Diário de Guerra de Alipio Casimiro, item 12
Transcription
Transcription history
-
No dia 3 de Outubro de 1917 pelas 10 horas da
manhã eu passei por um sujeito que me não era
desconhecido, mas como nesta vida se encontra muita
gente parecida uma com a outra, não fiz caso:
Depois pelas 6 horas da tarde, torno-me a encontrar
com elle. E disse para comigo? Aquelle sujeito é
filho de um amigo meu: Elle que também me
reconheceu. Perguntou-me; O Snr. de donde é?
Eu respondi-lhe: Sou de Moimenta(?) da Beira.
Elle disse-me: Também de lá sou, eu tornei-lhe
a responder, O Snr. não me é desconhecido; mas de
Moimenta da Beira: Não é. E elle tornou-me a
responder, isso é que eu sou? Sou filho do Camillo
Rodrigues Correia. Cumprimenta-mo-nos e eu disse-lhe
que era intimo amigo desse homem. Elle respondeu-me
Por isso, eu lá fui(sic) passar o mês do S. João, e elle
me falara muito nesse Alípio. Então é o Snr. eu disse-
lhe Sim snr. que sou eu. Ali estivemos um bom
boccado a conversar até se aproximou a noite,
disse-me elle vão a ser horas de me ir embora. E despediu-
se de mim e disse-me que amanhã que escrever-as
pae e dizer-lhe que já tinha estado comigo
-
No Dia 3 de Outubro de 1914 pelas 10 horas da
manhã eu passei por um sujeito que me não era
desconhecido, mas como nesta vida se encontra muita
gente parecida uma com a outra, não fiz caso:
Depois pelas 6 horas da tarde, torno-me a encontrar
com elle. E disse para comigo? Aquelle sujeito é
filho de um amigo meu: Elle que também me
reconheceu. Perguntou-me; O Snr. de donde é?
Eu respondi-lhe: Sou de Moimenta(?) da Beira.
Elle disse-me: Também de lá sou, eu tornei-lhe
a responder, O Snr. não me é desconhecido; mas de
Moimenta da Beira: Não é. E elle tornou-me a
responder, isso é que eu sou? Sou filho do Camillo
Rodrigues Correia. Cumprimenta-mo-nos e eu disse-lhe
que era intimo amigo desse homem. Elle respondeu-me
Por isso, eu lá fui(sic) passar o mês do S. João, e elle
me falara muito nesse Alípio. Então é o Snr. eu disse-
lhe Sim snr. que sou eu. Ali estivemos um bom
boccado a conversar até se aproximou a noite,
disse-me elle vão a ser horas de me ir embora. E despediu-
se de mim e disse-me que amanhã que escrever-as
pae e dizer-lhe que já tinha estado comigo
-
No Dia 3 de Outubro de 1914 pelas 10 horas da
manhã eu passei por um sujeito que me não era
desconhecido, mas como nesta vida se encontra muita
gente parecida uma com a outra, não fiz caso:
Depois pelas 6 horas da tarde, torno-me a encontrar
com elle. E disse para comigo? Aquelle sujeito é
filho de um amigo meu: Elle que também me
reconheceu. Perguntou-me; O Snr. de donde é?
Eu respondi-lhe: Sou de Moimenta(?) da Beira.
Elle disse-me: Também de lá sou, eu tornei-lhe
a responder, O Snr. não me é desconhecido; mas de
Moimenta da Beira: Não é. E elle tornou-me a
responder, isso é que eu sou? Sou filho do Camillo
Rodrigues Correia. Cumprimenta-mo-nos e eu disse-lhe
que era intimo amigo desse homem. Elle respondeu-me
Por isso, eu lá fui(sic) passar o mês do S. João, e elle
me falara muito nesse Alípio. Então é o Snr. eu disse-
lhe Sim snr. que sou eu. Ali estivemos um bom
boccado a conversar até se aproximou a noite,
disse-me elle vão a ser horas de me ir embora. E despediu-
se de mim e disse-me que amanhã que escrever-as
Pre_? e dizer-lhe que já tinha estado comigo
Description
Save description- 50.9023464||2.4934969||||1
Flandres
Location(s)
Story location Flandres
- ID
- 19653 / 243123
- Contributor
- Ana Catarina Casimiro Monteiro
Login to edit the languages
- Português
Login to edit the fronts
Login to add keywords
- Remembrance
- Transport































Login to leave a note