Diário de Guerra de Alipio Casimiro, item 7
Transcription
Transcription history
-
pella pistolla tentando dar-lhe um tiro, mas que no
dito carro seguia um alfere que era medieo e viu o
impulso que elle fez, pediu-lhe que tivesse cautella que não
fizesse azeneira alguma, o condutor então pega na manópola
e da-lhe com ella e em seguida dálhe um [ ] que
pregou com elle em terra, e seguiu deixando-o ficar
no meio do chão, por uma pequena diferença o meu
carro lhe não passa por cima, e eu sem me ralhar coisa
alguma, chegamos mais a diante outro australiano
deita-lhe as mãos às redias das minhas mullas
bem elle não estava com as mãos nas redias já lhe
estava a manópola na cara. Deixa-me a mim
e vai se metter com o que vinha de tronco que
era o mesmo 209 bem elle queria subir para o carro
já lhe estava o cabo do chicóte em cima; E elle
sempre a ateimar no dito carro vinha o quasteleiro
que trazia a arma d'alhe com a corónha que prega com
elle no chão, e seguimos para diante, chegamos mais
a diante, outro cahiu mesmo debaixo do meu carro
mas com tanta sorte que não calhou a ficar debaixo do
carro; Dizendo elles para nós: Portuguez, não, bone.
-
pella pistolla tentando dar-lhe um tiro, mas que no
dito carro seguia um alfere que era medieo e viu o
impulso que elle fez, pediu-lhe que tivesse cautella que não
fizesse azeneira alguma, o condutor então pega na manópola
e da-lhe com ella e em seguida dálhe um [ ] que
pregou com elle em terra, e seguiu deixando-o ficar
no meio do chão, por uma pequena diferença o meu
carro lhe não passa por cima, e eu sem me ralhar coisa
alguma, chegamos mais a diante outro australiano
deita-lhe as mãos às redias das minhas mullas
bem elle não estava com as mãos nas redias já lhe
estava a manópola na cara. Deixa-me a mim
e vai se metter com o que vinha de tronco que
era o mesmo 209 bem elle queria subir para o carro
já lhe estava o cabo do chicóte em cima; E elle
sempre a ateimar no dito carro vinha o quasteleiro
que trazia a arma d'alhe com a corónha que prega com
elle no chão, e seguimos para diante, chegamos mais
a diante, outro cahiu mesmo debaixo do meu carro
mas com tanta sorte que não calhou a ficar debaixo do
carro; Dizendo elles para nós: Portuguez, não
Description
Save description- 50.9023464||2.4934969||||1
Flandres
Location(s)
Story location Flandres
- ID
- 19653 / 243118
- Contributor
- Ana Catarina Casimiro Monteiro
Login to edit the languages
Login to edit the fronts
Login to add keywords
- Remembrance
- Transport































Login to leave a note