Dumitru Nistor prizonier de război în Japonia, item 129

Edit transcription:
...
Transcription saved
Enhance your transcribing experience by using full-screen mode

Transcription

You have to be logged in to transcribe. Please login or register and click the pencil-button again

Apoi să suie'în pod

Badea'n casă nu mai vine

Pe ea dorul o ajunge

Cum prin pod a căutat

A găsit pe al seu bărbat

El glasul șa prefăcut

Și cătră ea au vorbit

Cine umblă aici prin pod

Tu ești pretine Ion

Eară ea așai răspunde

Eu's aici dragă bădiță

Bărbatul în câmp el mâne

Și eu mași culca cu tine

Eu țam și făcut plăcinte

Vino'n casă de-i mânca

Mai târziu ne vom culca

Dar el nu sa coborât

Ea în pod i lea suit

El bine sa ospătat

Și amândoi sa culcat

Iară dacă au adormit

El  dingă  ea au pornit

Au pornit încă cu nopte

Ca dânsa să nu'l cunoscă

Când de ziuă sau zărit

El a'nceput la cosit

Și cosind mereu așteaptă

Ca să-i vină a sa nevastă

Au trecut de la gustare

Apoi o vede că răsare

Imbrobodită pe la cap

Cu o năframă de postav

Bună ziua bărbate dragă

Hai mâncă că mi degrabă

Cei cu tine măi boreasă

E rău dragă sunt morbosă

De mâncat lui ia adus

Pâne uscată de cucuruz

Nevasta la întrebat

Ori vine acasă de mas

Nu vin dragă nu vin nu

Am foarte mult de lucru

Ea forte sa bucurat

Și spre casă a plecat

Un purcel frumos a fript

Pe sama badi la pus

De sară'n pod sa suit

Cu badea sa drăgostit

Ear meșterul ei bărbat

Au silito la lăsat

 

 

 

Transcription saved

Apoi să suie'în pod

Badea'n casă nu mai vine

Pe ea dorul o ajunge

Cum prin pod a căutat

A găsit pe al seu bărbat

El glasul șa prefăcut

Și cătră ea au vorbit

Cine umblă aici prin pod

Tu ești pretine Ion

Eară ea așai răspunde

Eu's aici dragă bădiță

Bărbatul în câmp el mâne

Și eu mași culca cu tine

Eu țam și făcut plăcinte

Vino'n casă de-i mânca

Mai târziu ne vom culca

Dar el nu sa coborât

Ea în pod i lea suit

El bine sa ospătat

Și amândoi sa culcat

Iară dacă au adormit

El  dingă  ea au pornit

Au pornit încă cu nopte

Ca dânsa să nu'l cunoscă

Când de ziuă sau zărit

El a'nceput la cosit

Și cosind mereu așteaptă

Ca să-i vină a sa nevastă

Au trecut de la gustare

Apoi o vede că răsare

Imbrobodită pe la cap

Cu o năframă de postav

Bună ziua bărbate dragă

Hai mâncă că mi degrabă

Cei cu tine măi boreasă

E rău dragă sunt morbosă

De mâncat lui ia adus

Pâne uscată de cucuruz

Nevasta la întrebat

Ori vine acasă de mas

Nu vin dragă nu vin nu

Am foarte mult de lucru

Ea forte sa bucurat

Și spre casă a plecat

Un purcel frumos a fript

Pe sama badi la pus

De sară'n pod sa suit

Cu badea sa drăgostit

Ear meșterul ei bărbat

Au silito la lăsat

 

 

 


Transcription history
  • October 12, 2018 18:23:10 Daniela Cristea

    Apoi să suie'în pod

    Badea'n casă nu mai vine

    Pe ea dorul o ajunge

    Cum prin pod a căutat

    A găsit pe al seu bărbat

    El glasul șa prefăcut

    Și cătră ea au vorbit

    Cine umblă aici prin pod

    Tu ești pretine Ion

    Eară ea așai răspunde

    Eu's aici dragă bădiță

    Bărbatul în câmp el mâne

    Și eu mași culca cu tine

    Eu țam și făcut plăcinte

    Vino'n casă de-i mânca

    Mai târziu ne vom culca

    Dar el nu sa coborât

    Ea în pod i lea suit

    El bine sa ospătat

    Și amândoi sa culcat

    Iară dacă au adormit

    El  dingă  ea au pornit

    Au pornit încă cu nopte

    Ca dânsa să nu'l cunoscă

    Când de ziuă sau zărit

    El a'nceput la cosit

    Și cosind mereu așteaptă

    Ca să-i vină a sa nevastă

    Au trecut de la gustare

    Apoi o vede că răsare

    Imbrobodită pe la cap

    Cu o năframă de postav

    Bună ziua bărbate dragă

    Hai mâncă că mi degrabă

    Cei cu tine măi boreasă

    E rău dragă sunt morbosă

    De mâncat lui ia adus

    Pâne uscată de cucuruz

    Nevasta la întrebat

    Ori vine acasă de mas

    Nu vin dragă nu vin nu

    Am foarte mult de lucru

    Ea forte sa bucurat

    Și spre casă a plecat

    Un purcel frumos a fript

    Pe sama badi la pus

    De sară'n pod sa suit

    Cu badea sa drăgostit

    Ear meșterul ei bărbat

    Au silito la lăsat

     

     

     

  • March 23, 2017 19:46:24 Octavia Berbec

    Apoi să suie'în pod

    Badea'n casă nu mai vine

    Pe ea dorul o ajunge

    Cum prin pod a căutat

    A găsit pe al seu bărbat

    El glasul șa prefăcut

    Și cătră ea au vorbit

    Cine umblă aici prin pod

    Tu ești pretine Ion

    Eară ea așai răspunde

    Eu's aici dragă bădiță

    Bărbatul în câmp el mâne

    Și eu mași culca cu tine

    Eu țam și făcut plăcinte

    Vino'n casă de-i mânca

    Mai târziu ne vom culca

    Dar el nu sa coborât

    Ea în pod i lea suit

    El bine sa ospătat

    Și amândoi sa culcat

    Iară dacă au adormit

    El  dingă  ea au pornit

    Au pornit încă cu nopte

    Ca dânsa să nu'l cunoscă

    Când de ziuă sau zărit

    El a'nceput la cosit

    Și cosind mereu așteaptă

    Ca să-i vină a sa nevastă

    Au trecut de la gustare

    Apoi o vede că răsare

    Imbrobodită pe la cap

    Cu o năframă de postav

    Bună ziua bărbate dragă

    Hai mâncă că mi degrabă

    Cei cu tine măi boreasă

    E rău dragă sunt morbosă

    De mâncat lui ia adus

    Pâne uscată de cucuruz

    Nevasta la întrebat

    Ori vine acasă de mas

    Nu vin dragă nu vin nu

    Am foarte mult de lucru

    Ea forte sa bucurat

    Și spre casă a plecat

    Un purcel frumos a fript

    Pe sama badi la pus

    De sară'n pod sa suit

    Cu badea sa drăgostit

    Ear meșterul ei bărbat

    Au silito la lăsat

     

     

     


  • March 23, 2017 19:41:43 Octavia Berbec

    Apoi să suie în pod

    Badea n casă nu mai vine

    Pe ea dorul o ajunge

    Cum prin pod a căutat

    A găsit pe al seu bărbat

    El glasul șa prefăcut

    Și cătră ea au vorbit

    Cine umblă aici prin pod

    Tu ești pretine Ion

    Eară ea așai răspunde

    Eu s aici dragă bădiță

    Bărbatul în câmp el mâne

    Și eu mași culca cu tine

    Eu țam și făcut plăcinte

    Vino n casă de-i mânca

    Mai târziu ne vom culca

    Dar el nu sa coborât

    Ea în pod i lea suit

    El bine sa ospătat

    Și amândoi sa culcat

    Iară dacă au adormit

    El  dingă  ea au pornit

    Au pornit încă cu nopte

    Ca dânsa să nu l cunoscă

    Când de ziuă sau zărit

    El a nceput la cosit

    Și cosind mereu așteaptă

    Ca să-i vină a sa nevastă

    Au trecut de la gustare

    Apoi o vede că răsare

    Imbrobodită pe la cap

    Cu o năframă de postav

    Bună ziua bărbate dragă

    Hai mâncă că mi degrabă

    Cei cu tine măi boreasă

    E rău dragă sunt morbosă

    De mâncat lui ia adus

    Pâne uscată de cucuruz

    Nevasta la întrebat

    Ori vine acasă de mas

    Nu vin dragă nu vin nu

    Am foarte mult de lucru

    Ea forte sa bucurat

    Și spre casă a plecat

    Un purcel frumos a fript

    Pe sama badi la pus

    De sară n pod sa suit

    Cu badea sa drăgostit

    Ear meșterul ei bărbat

    Au silito la lăsat





Description

Save description
  • 34.901248024356576||134.943175455664||

    Aonogahara, 青野ヶ原

    ||1
Location(s)
  • Story location Aonogahara, 青野ヶ原
Login and add location


ID
19586 / 223001
Source
http://europeana1914-1918.eu/...
Contributor
BJC
License
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/


Login to edit the languages
  • Română

Login to edit the fronts
  • Naval Warfare

Login to add keywords
  • Prisoners of War

Login and add links

Notes and questions

Login to leave a note