Dumitru Nistor prizonier de război în Japonia, item 75

Edit transcription:
...
Transcription saved
Enhance your transcribing experience by using full-screen mode

Transcription

You have to be logged in to transcribe. Please login or register and click the pencil-button again

              100. Sir a kis lány

                         I

.Sir a kis lány a Balaton partján

.Mert el hagyta szeretöje csalfán

.Ne sirj kis lány olyan keservessen

.Imádkozál megsegit az Isten

                          II

.De szeretnék arvany hallá válni

.Siofoktol füredig uszkálni

.Rátalálnék bábam hajojára

.Elbucsuznék töle utoljára

                            Bodán Gábor. tol.


          101. Kék nefelejts

.Kék nefelejts kék nefeleits

.Virágzik a Virágzik a tó partján

.Beteg vagyok (Beteg vagyok) fáj a szivem

.Nem sokára Nem sokára meghallok

Hanem azért de nem azért

Kaszorut ha meghalok

.A siromro sirhalmamra

.Nefelejtsből jonyatok.

             Meronkaitol.

Transcription saved

              100. Sir a kis lány

                         I

.Sir a kis lány a Balaton partján

.Mert el hagyta szeretöje csalfán

.Ne sirj kis lány olyan keservessen

.Imádkozál megsegit az Isten

                          II

.De szeretnék arvany hallá válni

.Siofoktol füredig uszkálni

.Rátalálnék bábam hajojára

.Elbucsuznék töle utoljára

                            Bodán Gábor. tol.


          101. Kék nefelejts

.Kék nefelejts kék nefeleits

.Virágzik a Virágzik a tó partján

.Beteg vagyok (Beteg vagyok) fáj a szivem

.Nem sokára Nem sokára meghallok

Hanem azért de nem azért

Kaszorut ha meghalok

.A siromro sirhalmamra

.Nefelejtsből jonyatok.

             Meronkaitol.


Transcription history
  • March 23, 2017 13:59:09 Nicoleta Gramada

                  100. Sir a kis lány

                             I

    .Sir a kis lány a Balaton partján

    .Mert el hagyta szeretöje csalfán

    .Ne sirj kis lány olyan keservessen

    .Imádkozál megsegit az Isten

                              II

    .De szeretnék arvany hallá válni

    .Siofoktol füredig uszkálni

    .Rátalálnék bábam hajojára

    .Elbucsuznék töle utoljára

                                Bodán Gábor. tol.


              101. Kék nefelejts

    .Kék nefelejts kék nefeleits

    .Virágzik a Virágzik a tó partján

    .Beteg vagyok (Beteg vagyok) fáj a szivem

    .Nem sokára Nem sokára meghallok

    Hanem azért de nem azért

    Kaszorut ha meghalok

    .A siromro sirhalmamra

    .Nefelejtsből jonyatok.

                 Meronkaitol.

  • March 23, 2017 13:50:43 Nicoleta Gramada

                  100. Sir a kis lány

                             I

    .Sir a kis lány a Balaton partján

    .Mert el hagyta szeretöje csalfán

    .Ne sirj kis lány olyan keservessen

    .Imádkozál megsegit az Isten

                              II

    .De szeretnék arvany hallá válni

    .Siofoktol füredig uszkálni

    .Rátalálnék bábam hajojára

    .Elbucsuznék töle utoljára

                                Bodán Gábor. tol.


              101. Kék nefelejts


  • March 23, 2017 13:43:55 Nicoleta Gramada

                  100. Sir a kis lány

                             I

    .Sir a kis lány a Balaton partján

    .Mert el hagyta szeretöje csalfán

    .Ne sirj kis lány olyan keservessen

    .Imádkozál megsegit az Isten

                              II


Description

Save description
  • 46.8302679||17.7340438||

  • 34.901248024356576||134.943175455664||

    Aonogahara, 青野ヶ原

    ||1
Location(s)
  • Story location Aonogahara, 青野ヶ原
  • Document location
Login and add location


ID
19586 / 222947
Source
http://europeana1914-1918.eu/...
Contributor
BJC
License
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/


Login to edit the languages
  • Magyar

Login to edit the fronts
  • Naval Warfare

Login to add keywords
  • Prisoners of War

Login and add links

Notes and questions

Login to leave a note