Kriegstagebuch 3 von Infanterie-Leutnant Hans Altrogge aus Arnsberg, item 18

Edit transcription:
...
Transcription saved
Enhance your transcribing experience by using full-screen mode

Transcription

You have to be logged in to transcribe. Please login or register and click the pencil-button again

Wachtlokal. Den Nachmittag verbrachte ich mit Lesen,

Kartenspielen und Schreiben. Um 9 1/2 Uhr wurde

uns die Post herauf gebracht. Statt eines erwarteten

Briefes von Mieke schickte sie mir eine Photographie

von der Fronleichnamsprozession aus Elber=

feld. Kurz darauf kam W. Bahnschulte, um mich

für einige Zeit abzulösen. Die Unteroffiziere hatten

Bierabend und da sollte ich dann wegen der

Wache nicht zu kurz kommen. Gegen 11 Uhr legte ich

mich im Wachtlokal schlafen. 

8. August.

Von 7 Uhr an war ich wieder munter. Den Vor=

mittag vertrieben wir mit Lesen und Kartenspiel.

Um 1 Uhr wurden wir abgelöst. Nach dem Essen legte

ich mich schlafen. Dann kochte ich Kartoffeln. Eine

Seltenheit! Nach beendetem Dienst gab es für uns

3 Unteroffiziere Salzkartoffeln mit gebratenem Schinken.

Die Post brachte mir u. a. eine Karte von Franz

Demmel, der sich seit einiger Zeit in Guben beim

Ersatz- Bataillon befand.

9. August.

Um 3/4 7 war die Nacht herum. Von 8 - 9.15 exerzierten wir, 

anschließend war Gesundheitsappell. Nachher besuchte

ich mit W. Bahnschulte die Kantine. Da sehr  

Transcription saved

Wachtlokal. Den Nachmittag verbrachte ich mit Lesen,

Kartenspielen und Schreiben. Um 9 1/2 Uhr wurde

uns die Post herauf gebracht. Statt eines erwarteten

Briefes von Mieke schickte sie mir eine Photographie

von der Fronleichnamsprozession aus Elber=

feld. Kurz darauf kam W. Bahnschulte, um mich

für einige Zeit abzulösen. Die Unteroffiziere hatten

Bierabend und da sollte ich dann wegen der

Wache nicht zu kurz kommen. Gegen 11 Uhr legte ich

mich im Wachtlokal schlafen. 

8. August.

Von 7 Uhr an war ich wieder munter. Den Vor=

mittag vertrieben wir mit Lesen und Kartenspiel.

Um 1 Uhr wurden wir abgelöst. Nach dem Essen legte

ich mich schlafen. Dann kochte ich Kartoffeln. Eine

Seltenheit! Nach beendetem Dienst gab es für uns

3 Unteroffiziere Salzkartoffeln mit gebratenem Schinken.

Die Post brachte mir u. a. eine Karte von Franz

Demmel, der sich seit einiger Zeit in Guben beim

Ersatz- Bataillon befand.

9. August.

Um 3/4 7 war die Nacht herum. Von 8 - 9.15 exerzierten wir, 

anschließend war Gesundheitsappell. Nachher besuchte

ich mit W. Bahnschulte die Kantine. Da sehr  


Transcription history
  • May 8, 2017 20:00:15 Rolf Kranz

    Wachtlokal. Den Nachmittag verbrachte ich mit Lesen,

    Kartenspielen und Schreiben. Um 9 1/2 Uhr wurde

    uns die Post herauf gebracht. Statt eines erwarteten

    Briefes von Mieke schickte sie mir eine Photographie

    von der Fronleichnamsprozession aus Elber=

    feld. Kurz darauf kam W. Bahnschulte, um mich

    für einige Zeit abzulösen. Die Unteroffiziere hatten

    Bierabend und da sollte ich dann wegen der

    Wache nicht zu kurz kommen. Gegen 11 Uhr legte ich

    mich im Wachtlokal schlafen. 

    8. August.

    Von 7 Uhr an war ich wieder munter. Den Vor=

    mittag vertrieben wir mit Lesen und Kartenspiel.

    Um 1 Uhr wurden wir abgelöst. Nach dem Essen legte

    ich mich schlafen. Dann kochte ich Kartoffeln. Eine

    Seltenheit! Nach beendetem Dienst gab es für uns

    3 Unteroffiziere Salzkartoffeln mit gebratenem Schinken.

    Die Post brachte mir u. a. eine Karte von Franz

    Demmel, der sich seit einiger Zeit in Guben beim

    Ersatz- Bataillon befand.

    9. August.

    Um 3/4 7 war die Nacht herum. Von 8 - 9.15 exerzierten wir, 

    anschließend war Gesundheitsappell. Nachher besuchte

    ich mit W. Bahnschulte die Kantine. Da sehr  

  • May 7, 2017 20:09:53 Eva Bammer

    Wachtlokal. Den Nachmittag verbrachte ich mit Lesen,

    Kartenspielen und Schreiben. Um 9 1/2 Uhr wurde

    uns die Post herauf gebracht. Statt eines erwarteten

    Briefes von Mieke schickte sie mir eine Photogra=

    phie von der Fronleichnamsprozession aus Elber=

    feld. Kurz darauf kam W. Balmschulte, um mich

    für einige Zeit abzulösen. Die Unteroffiziere hat=

    ten Bierabend und da sollte ich dann wegen der

    Wache nicht zu kurz kommen. Gegen 11 Uhr legte ich

    mich im Wachtlokal schlafen. 

    8. August.

    Von 7 Uhr an war ich wieder munter. Den Vor=

    mittag vertrieben wir mit Lesen und Kartenspiel.

    Um 1 Uhr wurden wir abgelöst. Nach dem Essen legte

    ich mich schlafen. Dann kochte ich Kartoffeln. Eine

    Seltenheit! Nach beendetem Dienst gab es für uns

    3 Unteroffiziere Salzkartoffeln mit gebratenem Schinken.

    Die Post brachte mir u. a. eine Karte von Franz

    Demmel, der sich seit einiger Zeit in Guben beim

    Ersatz- Bataillon befand.

    9. August.

    Um 3/4 7 war die Nacht herum. Von 8 - 9.15 spazierten wir, 

    anschließend war Gesundheitsappell. Nachher besuchte

    ich mit W. Balmschulte die Kantine. Da sehr  


  • May 7, 2017 20:09:45 Eva Bammer

    Wachtlokal. Den Nachmittag verbrachte ich mit Lesen,

    Kartenspielen und Schreiben. Um 9 1/2 Uhr wurde

    uns die Post herauf gebracht. Statt eines erwarteten

    Briefes von Mieke schickte sie mir eine Photogra=

    phie von der Fronleichnamsprozession aus Elber=

    feld. Kurz darauf kam W. Balmschulte, um mich

    für einige Zeit abzulösen. Die Unteroffiziere hat=

    ten Bierabend und da sollte ich dann wegen der

    Wache nicht zu kurz kommen. Gegen 11 Uhr legte ich

    mich im Wachtlokal schlafen. 

    8. August.

    Von 7 Uhr an war ich wieder munter. Den Vor=

    mittag vertrieben wir mit Lesen und Kartenspiel.

    Um 1 Uhr wurden wir abgelöst. Nach dem Essen legte

    ich mich schlafen. Dann kochte ich Kartoffeln. Eine

    Seltenheit! Nach beendetem Dienst gab es für uns

    3 Unteroffiziere Salzkartoffeln mit gebratenem Schinken.

    Die Post brachte mir u. a. eine Karte von Franz

    Demmel, der sich seit einiger Zeit in Guben beim

    Ersatz- Bataillon befand.

    9. August.

    Um 3/4 7 war die Nacht herum. Von 8 - 9.15 spazierten wir,

    anschließend war Gesundheitsappell. Nachher besuchte

    ich mit W. Balmschulte die Kantine. Da sehr  


Description

Save description
  • 51.406047|| 8.066486||

    Arnsberg

    ||1
Location(s)
  • Story location Arnsberg
Login and add location


ID
17626 / 200639
Source
http://europeana1914-1918.eu/...
Contributor
Alexandra Bloch Pfister
License
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/


Login to edit the languages

Login to edit the fronts
  • Balkans
  • Eastern Front

Login to add keywords
  • Trench Life

Login and add links

Notes and questions

Login to leave a note