George Douglas Brush, item 115
Transcription
Transcription history
-
THE TOILET, ETC.
TO TIDY UP SOME WATER FOR A WASH, PLEASE
F. faire la toilette De l' eau pour me laver, s'il vous plait
fairr lah twah lett der loh poor mer lah vay, see voo play
G. die Toilette machen Wasser zum Wascen, bitte
dee twahletter machen vahsser tsoom vashen, bitter
THE HAIRDRESSER SHAVE AND HAIR CUT, PLEASE
F. le coiffeur Faites la barbe et coypez le cheveux, s.v.p.
ler kwah ferr fett lah barb ay koo pay lay shver, see voo play
G. der Friseur Rasieren und Haar schneiden, bitte
dairr free zerr rah zeeren oont hahr shniden, bitter
THE WASHERWOMAN WILL YOU WASH THESE CLOTHES, PLEASE
F. la blanchisseuse Voylez-vous laver ce linge sale, s.v.p.
lah blahn' sheess erz voo lay voo lah vay ser lan'j sahl, see voo play
G. die Wascherin Wollen Sie mir diese Sachen wascen
dee vaysh errinn vol len zee meer dee zer zachen vashen
TO MEND I WANT A NEEDLE, THREAD, AND SCISSORS
F. raccommoder Il me faut une aiguille, du fil et des ciseaux
rak kom mod day eel mer foh un ay gwee, du feel ay day see zoh
G. flicken Ich brauche eine Nadel, Faden und Schere
flikken ich browcher iner nahdel, fahden oont slayrer
page number 18
Description
Save descriptionLocation(s)
- ID
- 17094 / 198836
- Contributor
- Pamela Brush
Login to edit the languages
Login to edit the fronts
- Western Front
Login to add keywords
- Trench Life
Login to leave a note