Brieven tussen Nicolas Huits, zijn vriendin en familie- 02
Transcription
Transcription history
-
weet ik u geen nieuws meer te schrijven als dat ik denk dat gij u daar in huis goed onder een verstaat
en dat ik denk dat gij niet te lang zult wachten om mij wat nieuws van u te laten hooren. Dus Lieve
Emma hoop ik dat gij aan mijn verlangen zult voldoen. Ik zal u mijn portret een deezer dagen ook
sturen. Intusschen Geliefde Emma reik ik u de hand en omhels u duizende maal uit de verte.
Ontvangt dus de beste kussen van uwen Liefhebbende minnaar N Huits.
Ziehier mijn adres Monsieur N Huits Hafenamt Valenciennes France
Tekst 2 Catherine Huits aan Nicolas Huits
Blz. 1 Canne den 18 December 1916
Beminde Broeder
Met vreugde hebben wij vandaag Uwe kaart ontvangen en gezien gij goed aangekomen zijt, maar
toch veel verder, als men meende. toch als gij maar goed te eeten zult hebben, zoo Uwe Cameraten
geschreven hebben, zijn wij toch wat gerust, want wij hebben toch zeer achter denken gehad, zoo
lang eer wij iets wisten waar gij waart, en schijnt ook gij toch dan een goed lochement hebt
gevonden, voor U vieren, wij hoopen ook dat gij ons ons dan eene brief zult schrijven en ons alle laat
weeten, en
Blz. 2 of gij gelt noodig hebt, of wat anders, als ik kan sturen van hier zal ik U twee oude jassen
bezorgen, want gij moet U maar goed aandoen, doet maar u twee grijze onderlijven op een aan, dat
gij geen koude krijg, als het slecht weeder is. En als gij iets noosig hebt wat gij niet kunt krijgen dan
zal ik het U bezorgen. Neemt het Uwe goed, van eeten als gij het krijgen kunt, gij moet Maria en Pol
ook van tijd tot tijd schrijven, want zij hebben veel spijt dat gij zoo ver vertrokken zijt en nog niets
vernomen hebben. Laat ons eens weeten of gij nog hoofdpijn had, of deze
Blz. 3 over was, het zal dat wel zijn dat gij vermoeid was, gij moet U maar goed rangeeren onder U
vieren, en moet als gij kunt maar proper zijn op Uew leeden en U laten onderhouden, want men is
gauw onderkomen, en het is niet goed voor de gezondheid indien men met vuil kleederen loopt
indien gij gelt nodig hebt laat het ons weeten dan zal ik er U sturen, ik heb veel spijt gehad U niet
meer gelt hebben mee gegeven maar, Beminde Broeder, niet dat ik bang had het U te geven want ik
heb al een schoon stuk vleesch gezouten om laten te droogen, ik meende U eeten
Blz. 4 te bezorgen alle weeken, maar nu gij toch zoo ver zit, moet gij maar ons laten weeten wat U
mankeert. Wij zullen gaan vragen hoe wij U iets kunnen bezorgen per post of met de tram. Nu
Beminde Broeder moet gij U maar goed houden, gij zijt met U vieren goed gevallen, die jong van
Jansen die is van vatsoenlijke famielie het schijnt dan dat met U vieren aan houte werk bezig zijnt
met U drieën en Jozeph Bovens in de grond.
Beminde Broeder, gij moet maar goed luisteren, want dat is voor U nu het voornaamste, en maar
niet naar andere luisteren daar kunt gij veel beter met door de wereld komen als dat men zich
-
weet ik u geen nieuws meer te schrijven als dat ik denk dat gij u daar in huis goed onder een verstaat
en dat ik denk dat gij niet te lang zult wachten om mij wat nieuws van u te laten hooren. Dus Lieve
Emma hoop ik dat gij aan mijn verlangen zult voldoen. Ik zal u mijn portret een deezer dagen ook
sturen. Intusschen Geliefde Emma reik ik u de hand en omhels u duizende maal uit de verte.
Ontvangt dus de beste kussen van uwen Liefhebbende minnaar N Huits.
Ziehier mijn adres Monsieur N Huits Hafenamt Valenciennes France
Tekst 2 Catherine Huits aan Nicolas Huits
Blz. 1 Canne den 18 December 1916
Beminde Broeder
Met vreugde hebben wij vandaag Uwe kaart ontvangen en gezien gij goed aangekomen zijt, maar
toch veel verder, als men meende. toch als gij maar goed te eeten zult hebben, zoo Uwe Cameraten
geschreven hebben, zijn wij toch wat gerust, want wij hebben toch zeer achter denken gehad, zoo
lang eer wij iets wisten waar gij waart, en schijnt ook gij toch dan een goed lochement hebt
gevonden, voor U vieren, wij hoopen ook dat gij ons ons dan eene brief zult schrijven en ons alle laat
weeten, en
Blz. 2 of gij gelt noodig hebt, of wat anders, als ik kan sturen van hier zal ik U twee oude jassen
bezorgen, want gij moet U maar goed aandoen, doet maar u twee grijze onderlijven op een aan, dat
gij geen koude krijg, als het slecht weeder is. En als gij iets noosig hebt wat gij niet kunt krijgen dan
zal ik het U bezorgen. Neemt het Uwe goed, van eeten als gij het krijgen kunt, gij moet Maria en Pol
ook van tijd tot tijd schrijven, want zij hebben veel spijt dat gij zoo ver vertrokken zijt en nog niets
vernomen hebben. Laat ons eens weeten of gij nog hoofdpijn had, of deze
Blz. 3 over was, het zal dat wel zijn dat gij vermoeid was, gij moet U maar goed rangeeren onder U
vieren, en moet als gij kunt maar proper zijn op Uew leeden en U laten onderhouden, want men is
gauw onderkomen, en het is niet goed voor de gezondheid indien men met vuil kleederen loopt
indien gij gelt nodig hebt laat het ons weeten dan zal ik er U sturen, ik heb veel spijt gehad U niet
meer gelt hebben mee gegeven maar, Beminde Broeder, niet dat ik bang had het U te geven want ik
heb al een schoon stuk vleesch gezouten om laten te droogen, ik meende U eeten
Blz. 4 te bezorgen alle weeken, maar nu gij toch zoo ver zit, moet gij maar ons laten weeten wat U
mankeert. Wij zullen gaan vragen hoe wij U iets kunnen bezorgen per post of met de tram. Nu
Beminde Broeder moet gij U maar goed houden, gij zijt met U vieren goed gevallen, die jong van
Jansen die is van vatsoenlijke famielie het schijnt dan dat met U vieren aan houte werk bezig zijnt
met U drieën en Jozeph Bovens in de grond.
Beminde Broeder
-
weet ik u geen nieuws meer te schrijven als dat ik denk dat gij u daar in huis goed onder een verstaat
en dat ik denk dat gij niet te lang zult wachten om mij wat nieuws van u te laten hooren. Dus Lieve
Emma hoop ik dat gij aan mijn verlangen zult voldoen. Ik zal u mijn portret een deezer dagen ook
sturen. Intusschen Geliefde Emma reik ik u de hand en omhels u duizende maal uit de verte.
Ontvangt dus de beste kussen van uwen Liefhebbende minnaar N Huits.
Ziehier mijn adres Monsieur N Huits Hafenamt Valenciennes France
Tekst 2 Catherine Huits aan Nicolas Huits
Blz. 1 Canne den 18 December 1916
Beminde Broeder
Met vreugde hebben wij vandaag Uwe kaart ontvangen en gezien gij goed aangekomen zijt, maar
toch veel verder, als men meende. toch als gij maar goed te eeten zult hebben, zoo Uwe Cameraten
geschreven hebben, zijn wij toch wat gerust, want wij hebben toch zeer achter denken gehad, zoo
lang eer wij iets wisten waar gij waart, en schijnt ook gij toch dan een goed lochement hebt
gevonden, voor U vieren, wij hoopen ook dat gij ons ons dan eene brief zult schrijven en ons alle laat
weeten, en
Blz. 2 of gij gelt noodig hebt, of wat anders, als ik kan sturen van hier zal ik U twee oude jassen
bezorgen, want gij moet U maar goed aandoen, doet maar u twee grijze onderlijven op een aan, dat
gij geen koude krijg, als het slecht weeder is. En als gij iets noosig hebt wat gij niet kunt krijgen dan
zal ik het U bezorgen. Neemt het Uwe goed, van eeten als gij het krijgen kunt, gij moet Maria en Pol
ook van tijd tot tijd schrijven, want zij hebben veel spijt dat gij zoo ver vertrokken zijt en nog niets
vernomen hebben. Laat ons eens weeten of gij nog hoofdpijn had, of deze
Blz. 3 over was, het zal dat wel zijn dat gij vermoeid was, gij moet U maar goed rangeeren onder U
vieren, en moet als gij kunt maar proper zijn op Uew leeden en U laten onderhouden, want men is
gauw onderkomen, en het is niet goed voor de gezondheid indien men met vuil kleederen loopt
indien gij gelt nodig hebt laat het ons weeten dan zal ik er U sturen, ik heb veel spijt gehad U niet
meer gelt hebben mee gegeven maar, Beminde Broeder, niet dat ik bang had het U te geven want ik
heb al een schoon stuk vleesch gezouten om laten te droogen, ik meende U eeten
-
weet ik u geen nieuws meer te schrijven als dat ik denk dat gij u daar in huis goed onder een verstaat
en dat ik denk dat gij niet te lang zult wachten om mij wat nieuws van u te laten hooren. Dus Lieve
Emma hoop ik dat gij aan mijn verlangen zult voldoen. Ik zal u mijn portret een deezer dagen ook
sturen. Intusschen Geliefde Emma reik ik u de hand en omhels u duizende maal uit de verte.
Ontvangt dus de beste kussen van uwen Liefhebbende minnaar N Huits.
Ziehier mijn adres Monsieur N Huits Hafenamt Valenciennes France
Tekst 2 Catherine Huits aan Nicolas Huits
Blz. 1 Canne den 18 December 1916
Beminde Broeder
Met vreugde hebben wij vandaag Uwe kaart ontvangen en gezien gij goed aangekomen zijt, maar
toch veel verder, als men meende. toch als gij maar goed te eeten zult hebben, zoo Uwe Cameraten
geschreven hebben, zijn wij toch wat gerust, want wij hebben toch zeer achter denken gehad, zoo
lang eer wij iets wisten waar gij waart, en schijnt ook gij toch dan een goed lochement hebt
gevonden, voor U vieren, wij hoopen ook dat gij ons ons dan eene brief zult schrijven en ons alle laat
weeten, en
Blz. 2 of gij gelt noodig hebt, of wat anders, als ik kan sturen van hier zal ik U twee oude jassen
bezorgen, want gij moet U maar goed aandoen, doet maar u twee grijze onderlijven op een aan, dat
gij geen koude krijg, als het slecht weeder is. En als gij iets noosig hebt wat gij niet kunt krijgen dan
zal ik het U bezorgen. Neemt het Uwe goed, van eeten als gij het krijgen kunt, gij moet Maria en Pol
ook van tijd tot tijd schrijven, want zij hebben veel spijt dat gij zoo ver vertrokken zijt en nog niets
vernomen hebben. Laat ons eens weeten of gij nog hoofdpijn had, of deze
Blz. 3
-
weet ik u geen nieuws meer te schrijven als dat ik denk dat gij u daar in huis goed onder een verstaat
en dat ik denk dat gij niet te lang zult wachten om mij wat nieuws van u te laten hooren. Dus Lieve
Emma hoop ik dat gij aan mijn verlangen zult voldoen. Ik zal u mijn portret een deezer dagen ook
sturen. Intusschen Geliefde Emma reik ik u de hand en omhels u duizende maal uit de verte.
Ontvangt dus de beste kussen van uwen Liefhebbende minnaar N Huits.
Ziehier mijn adres Monsieur N Huits Hafenamt Valenciennes France
Tekst 2 Catherine Huits aan Nicolas Huits
Blz. 1 Canne den 18 December 1916
Beminde Broeder
Met vreugde hebben wij vandaag Uwe kaart ontvangen en gezien gij goed aangekomen zijt, maar
toch veel verder, als men meende. toch als gij maar goed te eeten zult hebben, zoo Uwe Cameraten
geschreven hebben, zijn wij toch wat gerust, want wij hebben toch zeer achter denken gehad, zoo
lang eer wij iets wisten waar gij waart, en schijnt ook gij toch dan een goed lochement hebt
gevonden, voor U vieren, wij hoopen ook dat gij ons ons dan eene brief zult schrijven en ons alle laat
weeten, en
Blz. 2 of gij gelt noodig hebt, of wat anders, als ik kan sturen van hier zal ik U twee oude jassen
bezorgen, want gij moet U maar goed aandoen, doet maar u twee grijze onderlijven op een aan, dat
-
weet ik u geen nieuws meer te schrijven als dat ik denk dat gij u daar in huis goed onder een verstaat
en dat ik denk dat gij niet te lang zult wachten om mij wat nieuws van u te laten hooren. Dus Lieve
Emma hoop ik dat gij aan mijn verlangen zult voldoen. Ik zal u mijn portret een deezer dagen ook
sturen. Intusschen Geliefde Emma reik ik u de hand en omhels u duizende maal uit de verte.
Ontvangt dus de beste kussen van uwen Liefhebbende minnaar N Huits.
Ziehier mijn adres Monsieur N Huits Hafenamt Valenciennes France
Tekst 2 Catherine Huits aan Nicolas Huits
Blz. 1 Canne den 18 December 1916
Beminde Broeder
Met vreugde hebben wij vandaag Uwe kaart ontvangen en gezien gij goed aangekomen zijt, maar
toch veel verder, als men meende. toch als gij maar goed te eeten zult hebben, zoo Uwe Cameraten
geschreven hebben, zijn wij toch wat gerust, want wij hebben toch zeer achter denken gehad, zoo
lang eer wij iets wisten waar gij waart, en schijnt ook gij toch dan een goed lochement hebt
gevonden, voor U vieren, wij hoopen ook dat gij ons ons dan eene brief zult schrijven en ons alle laat
weeten, en
-
weet ik u geen nieuws meer te schrijven als dat ik denk dat gij u daar in huis goed onder een verstaat
en dat ik denk dat gij niet te lang zult wachten om mij wat nieuws van u te laten hooren. Dus Lieve
Emma hoop ik dat gij aan mijn verlangen zult voldoen. Ik zal u mijn portret een deezer dagen ook
sturen. Intusschen Geliefde Emma reik ik u de hand en omhels u duizende maal uit de verte.
Ontvangt dus de beste kussen van uwen Liefhebbende minnaar N Huits.
Ziehier mijn adres Monsieur N Huits Hafenamt Valenciennes France
Description
Save description- 50.35700942531204||3.519073500830018||
Valenciennes (Fr)
- 50.814056094033454||5.66927022775883||
Kanne (B)
- 50.814055||5.6693136||||1
Valenciennes (Fr) / Kanne (B)
Location(s)
Story location Valenciennes (Fr) / Kanne (B)
Document location Valenciennes (Fr)
-
Additional document location Kanne (B)
- ID
- 5892 / 244084
- Contributor
- Paul Vrijens
Login to edit the languages
Login to edit the fronts
Login to add keywords
- Home Front
- Women
Login to leave a note