Hedwig Nehlsen schreibt ihrem Mann Wilhelm an die Ostfront - 1916, item 49

Edit transcription:
...
Transcription saved
Enhance your transcribing experience by using full-screen mode

Transcription

You have to be logged in to transcribe. Please login or register and click the pencil-button again

wohl weil er nicht weiß, woher

die Musik kommt. Aber ein

Stehaufchen, ganz groß mit ei"

nem Gesicht wie "Max u. Moritz"

das liebt er, damit hat er immer

ganz behutsam herumgeschleppt

und immer von seinem

"Mositz" (= Moritz) erzählt, sogar

noch beim Einschlafen sagte er:

"Mositz ßläft (= schläft) schon."

An Jakobys und Sorgens hab ich schon

ein Weihnachtspaket geschickt.

Inhalt bei jedem:  3 (Pfund) Haferflocken

2 (Pfund) Hafermehl, 5 lt. Suppen, 50

Bouillonwürfel, 10 Backin, unsere

Photographien (d. s. (das sind) Fredel u. ich) und

ein Kabinettbild von Mama.

Gesamtgewicht je 10  Kilo   . An Tante

Marie hab ich 50 Zigarren, 10 Stangen

Suppen sortiert, 2/4 Hafermehl,

1/2  Pfund  Haferflocken, 2 Tafeln Schoko-

lade, 70 Bouillonwürfel,  ein Bild

vom Fredel u. ein Briefel einge=

packt, dies Paket geht morgen

früh ab. So für heute Schluß, du

mein Dickerle. Busserl von

Deiner Hete



Transcription saved

wohl weil er nicht weiß, woher

die Musik kommt. Aber ein

Stehaufchen, ganz groß mit ei"

nem Gesicht wie "Max u. Moritz"

das liebt er, damit hat er immer

ganz behutsam herumgeschleppt

und immer von seinem

"Mositz" (= Moritz) erzählt, sogar

noch beim Einschlafen sagte er:

"Mositz ßläft (= schläft) schon."

An Jakobys und Sorgens hab ich schon

ein Weihnachtspaket geschickt.

Inhalt bei jedem:  3 (Pfund) Haferflocken

2 (Pfund) Hafermehl, 5 lt. Suppen, 50

Bouillonwürfel, 10 Backin, unsere

Photographien (d. s. (das sind) Fredel u. ich) und

ein Kabinettbild von Mama.

Gesamtgewicht je 10  Kilo   . An Tante

Marie hab ich 50 Zigarren, 10 Stangen

Suppen sortiert, 2/4 Hafermehl,

1/2  Pfund  Haferflocken, 2 Tafeln Schoko-

lade, 70 Bouillonwürfel,  ein Bild

vom Fredel u. ein Briefel einge=

packt, dies Paket geht morgen

früh ab. So für heute Schluß, du

mein Dickerle. Busserl von

Deiner Hete




Transcription history
  • August 11, 2017 12:11:17 Eva Anna Welles (AUT)

    wohl weil er nicht weiß, woher

    die Musik kommt. Aber ein

    Stehaufchen, ganz groß mit ei"

    nem Gesicht wie "Max u. Moritz"

    das liebt er, damit hat er immer

    ganz behutsam herumgeschleppt

    und immer von seinem

    "Mositz" (= Moritz) erzählt, sogar

    noch beim Einschlafen sagte er:

    "Mositz ßläft (= schläft) schon."

    An Jakobys und Sorgens hab ich schon

    ein Weihnachtspaket geschickt.

    Inhalt bei jedem:  3 (Pfund) Haferflocken

    2 (Pfund) Hafermehl, 5 lt. Suppen, 50

    Bouillonwürfel, 10 Backin, unsere

    Photographien (d. s. (das sind) Fredel u. ich) und

    ein Kabinettbild von Mama.

    Gesamtgewicht je 10  Kilo   . An Tante

    Marie hab ich 50 Zigarren, 10 Stangen

    Suppen sortiert, 2/4 Hafermehl,

    1/2  Pfund  Haferflocken, 2 Tafeln Schoko-

    lade, 70 Bouillonwürfel,  ein Bild

    vom Fredel u. ein Briefel einge=

    packt, dies Paket geht morgen

    früh ab. So für heute Schluß, du

    mein Dickerle. Busserl von

    Deiner Hete



Description

Save description
  • 51.1506269||14.968706999999995||

    Görlitz

    ||1
Location(s)
  • Story location Görlitz
Login and add location


ID
16313 / 172944
Source
http://europeana1914-1918.eu/...
Contributor
Eberhard Nehlsen
License
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/


1916
Login to edit the languages
  • Deutsch

Login to edit the fronts
  • Eastern Front

Login to add keywords
  • Home Front
  • Transport
  • Trench Life
  • Women

Login and add links

Notes and questions

Login to leave a note