Hedwig Nehlsen schreibt ihrem Mann Wilhelm an die Ostfront - 1916, item 16

Edit transcription:
...
Transcription saved
Enhance your transcribing experience by using full-screen mode

Transcription

You have to be logged in to transcribe. Please login or register and click the pencil-button again

No. 25                                                   Klinik, den 9.12.16.


Liebster!

Deine liebe lange  Epistel No.40

hab ich heute erhalten u.[nd] mich

recht gefreut über meinen

muntren Gatten. Viel schreiben

kann ich aber heute noch nicht u.[nd]

so musst du dich noch gedulden,

denn das Lesen hat mich schon

recht angestrent. Man glaubt

gar nicht, was für ein Schwach

matikus   ein schwacher Mensch  man in ein paar

Tagen wird. Aber  sonst fidel u.

munter, ohne Schmerzen, ohne

Fieber. Wenn ich mich ein bisschen

aufrichte beim Essen dreht sich

noch alles im Kopfe, u. im    soll heißen: im Liegen? 

könnt ich  Bäume ausreissen.

Heute gab es: 1. Frühst.[ück] Buttersem

(Buttersemmel soll das heißen)

2. (Frühstück) Rührei, dto.  .= detto - das gleiche.. 

Mittags: Kalbs ... 

und Suppe u.[nd]  Kompott. Jetzt

höre ich schon den Kaffee


 Fortsetzung links am Brief: 

kommen, es ist 3 Uhr. Schluss Gruss Kuss  Hedw.

Transcription saved

No. 25                                                   Klinik, den 9.12.16.


Liebster!

Deine liebe lange  Epistel No.40

hab ich heute erhalten u.[nd] mich

recht gefreut über meinen

muntren Gatten. Viel schreiben

kann ich aber heute noch nicht u.[nd]

so musst du dich noch gedulden,

denn das Lesen hat mich schon

recht angestrent. Man glaubt

gar nicht, was für ein Schwach

matikus   ein schwacher Mensch  man in ein paar

Tagen wird. Aber  sonst fidel u.

munter, ohne Schmerzen, ohne

Fieber. Wenn ich mich ein bisschen

aufrichte beim Essen dreht sich

noch alles im Kopfe, u. im    soll heißen: im Liegen? 

könnt ich  Bäume ausreissen.

Heute gab es: 1. Frühst.[ück] Buttersem

(Buttersemmel soll das heißen)

2. (Frühstück) Rührei, dto.  .= detto - das gleiche.. 

Mittags: Kalbs ... 

und Suppe u.[nd]  Kompott. Jetzt

höre ich schon den Kaffee


 Fortsetzung links am Brief: 

kommen, es ist 3 Uhr. Schluss Gruss Kuss  Hedw.


Transcription history
  • June 12, 2017 16:21:37 Eva Anna Welles (AUT)

    No. 25                                                   Klinik, den 9.12.16.


    Liebster!

    Deine liebe lange  Epistel No.40

    hab ich heute erhalten u.[nd] mich

    recht gefreut über meinen

    muntren Gatten. Viel schreiben

    kann ich aber heute noch nicht u.[nd]

    so musst du dich noch gedulden,

    denn das Lesen hat mich schon

    recht angestrent. Man glaubt

    gar nicht, was für ein Schwach

    matikus   ein schwacher Mensch  man in ein paar

    Tagen wird. Aber  sonst fidel u.

    munter, ohne Schmerzen, ohne

    Fieber. Wenn ich mich ein bisschen

    aufrichte beim Essen dreht sich

    noch alles im Kopfe, u. im    soll heißen: im Liegen? 

    könnt ich  Bäume ausreissen.

    Heute gab es: 1. Frühst.[ück] Buttersem

    (Buttersemmel soll das heißen)

    2. (Frühstück) Rührei, dto.  .= detto - das gleiche.. 

    Mittags: Kalbs ... 

    und Suppe u.[nd]  Kompott. Jetzt

    höre ich schon den Kaffee


     Fortsetzung links am Brief: 

    kommen, es ist 3 Uhr. Schluss Gruss Kuss  Hedw.


  • April 8, 2017 12:00:40 Sophia Mayrbäurl

    No. 25                                                                                                                                                       Klinik, der 9.12.[19]16.

    Liebster!

    Dein lieber langer missing No.40

    hab ich heute erhalten u.[nd] mich

    sehr gefreut über meinen

    missingGatten. missingschreiben

    kann ich aber heute noch nicht u.[nd]

    so musst du dich noch gedulden,

    denn das Lesen hat mich schon

    missingangestrent. Man glaubt

    gar nicht, was für ein Schmerz

    missingwerden in ein Jahr

    Tagen wird. Aber heute missingu.[nd],

    munter, ohne Schmerzen, ohne

    Fieber. Wenn ich mich ein bisschen

    aufrichte missing besser, missingsich

    noch alles ein kriegen, u.[nd] immissing

    könnt ich missing ausrichten.

    Heute gab es: 1. Frühst.[ück] Butter[...]

    Buttersemmel missing2. Rührei,missing(

    missing) Mittags: Kalbs[...]

    und Suppe u.[nd] R[...]. Jetzt

    missingich schon den Kaffee


    Fortsetzung links am Brief von oben nach unten:

    kommen, es ist 3 Uhr. Schluck, Grüßt missing Hedw.


Description

Save description
  • 51.1506269||14.968706999999995||

    Görlitz

    ||1
Location(s)
  • Story location Görlitz
Login and add location


ID
16313 / 172900
Source
http://europeana1914-1918.eu/...
Contributor
Eberhard Nehlsen
License
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/


Login to edit the languages

Login to edit the fronts
  • Eastern Front

Login to add keywords
  • Home Front
  • Transport
  • Trench Life
  • Women

Login and add links

Notes and questions

Login to leave a note