Jurnalul de razboi al lui Ioan Tanasescu, item 53
Transcription
Transcription history
-
Pagina stângă
Calea Spitalelor și timpul durerilor.
Meam găsit căruță șii împreună cu Brancardierul
am pornit la Divizie în Comuna Janiștea. Ajunși
pe la ora 6. p.m. Divizia mea spus să mă duc
să mă îmbarc la Gara Putna seacă. Incepuse să
plouă, piciorul mă durea grozav și gara era
prea departe. Mam hotărât să dorm acolo noaptea.
A doua zi 22. Decembrie 1916, ma suit în căruță,
și am pornit la Gara Putna seacă. Am ajuns
la gară pe la ora 1. p. m. Căci mam dus foarte
încet, că mi se sdruncina piciorul. Luptele erau la
Focșani, și nici un tren sanitar nu mai venea acolo
Căci era aproape de Focșani. Sigur un tren sanitar
rusesc, mai avea câte-va locuri goale și era gata să
plece și el. Căci obuzele se spărgeau aproape de
gară. Nu am stat mult, și a venit o soră de
caritate rusă cu 2 brancardieri, ma luat în
brancarda, ma dus în vagonul de pansamente și
mea schimbat pansamentul. Căci aveam emoragie
și se umpluse tot de sânge. Apoi ma dus întrun
Pagina dreaptă
vagon, la un loc cu rușii. Dacă mam instalat
în trenul sanitar, brancardierului iam dat drumul
să se ducă la Regiment. Iar eu mă duceam unde
mă va lăsa trenul. Nuștiu pe la ce oră a pornit
trenul. Dar mergea foarte încet la toate stațiile
sta câte 5-6 ceasuri, mai aveau locuri goale
și așteptau răniți. Am trecut prin stațiile mai prin-
-cipale: Mărășești, Tecuci și în seara zilei de 23.
Decembrie am sosit în stația Bârlad. Acest tren
avea direcția să debarce Răniți și Români și
Ruși la Odesa în Rusia. Imi pusesem în gând
să mă duc și la Odesa. In gară la Bârlad se
făcea de un doctor vizita la răniții Români, care
are emoragie să le schimbe pansamentul. Iar
cei gravi, îi oprea la Bârlad. Eu meam adus
aminte că fratele meu Gheorghe, mea spus că pleacă
din București înspre Bârlad și cu gândul că îl voi
găsi, la vizită mam cerut să rămâi în spital, acolo.
Nu mea refuzat cererea și ma și dat jos în stație,
ducându-mă în sala de așteptare, unde era paturi
-
... stanga
Calea Spitalelor și timpul durerilor.
Meam găsit căruță șii împreună cu Brancardierul
am pornit la Divizie în Comuna Janiștea. Ajunși
pe la ora 6. p.m. Divizia mea spus să mă duc
să mă îmbarc la Gara Putna seacă. Incepuse să
plouă, piciorul mă durea grozav și gara era
prea departe. Mam hotărât să dorm acolo noaptea.
A doua zi 22. Decembrie 1916, ma suit în căruță,
și am pornit la Gara Putna seacă. Am ajuns
la gară pe la ora 1. p. m. Căci mam dus foarte
încet, că mi se sdruncina piciorul. Luptele erau la
Focșani, și nici un tren sanitar nu mai venea acolo
Căci era aproape de Focșani. Sigur un tren sanitar
rusesc, mai avea câte-va locuri goale și era gata să
plece și el. Căci obuzele se spărgeau aproape de
gară. Nu am stat mult, și a venit o soră de
caritate rusă cu 2 brancardieri, ma luat în
brancarda, ma dus în vagonul de pansamente și
mea schimbat pansamentul. Căci aveam emoragie
și se umpluse tot de sânge. Apoi ma dus întrun
... dreapta
vagon, la un loc cu rușii. Dacă mam instalat
în trenul sanitar, brancardierului iam dat drumul
să se ducă la Regiment. Iar eu mă duceam unde
mă va lăsa trenul. Nuștiu pe la ce oră a pornit
trenul. Dar mergea foarte încet la toate stațiile
sta câte 5-6 ceasuri, mai aveau locuri goale
și așteptau răniți. Am trecut prin stațiile mai prin-
-cipale: Mărășești, Tecuci și în seara zilei de 23.
Decembrie am sosit în stația Bârlad. Acest tren
avea direcția să debarce Răniți și Români și
Ruși la Odesa în Rusia. Imi pusesem în gând
să mă duc și la Odesa. In gară la Bârlad se
făcea de un doctor vizita la răniții Români, care
are emoragie să le schimbe pansamentul. Iar
cei gravi, îi oprea la Bârlad. Eu meam adus
aminte că fratele meu Gheorghe, mea spus că pleacă
din București înspre Bârlad și cu gândul că îl voi
găsi, la vizită mam cerut să rămâi în spital, acolo.
Nu mea refuzat cererea și ma și dat jos în stație,
ducându-mă în sala de așteptare, unde era paturi
-
Calea Spitalelor și timpul durerilor.
Meam găsit căruță șii împreună cu Brancardierul
am posiit la Divizie în Comuna Janiștea. Ajunși
pe la așa 6. p.m. Divizia mea spus să mă duc
să mă ... iubăre la Gara Putna seacă. Incepuse să
plouă, piciorul mă durea grozav și fara era
prea departe. Mam hotărât să dorm acolo noaptea.
A doua zi 22. Decembrie 1916, ma suit în căruță,
și am pasuit la Para Putna seacă. Am ajuns
la gară pe la ora i. p. m. Căci mam dus foarte
încet, că m se sdruncina piciorul. Luptele erau la
Focșani, și nici un tren sanitar nu mai venea acolo
Căci era aproape de Focșani. Sigur un tren sanitar
rusesc, mai avea câte-va locuri goale și era gata să
plece și el. Căci buzele se spărgeau aproape de
gară. Nu am stat mult, și a venit o soră de
caritate rusă cu 2 brancardien, ma luat în
brancarda, ma dus în vagonul de pansamente și
mea schimbat pansamentul. Căci aveam emoragie
și se umpluse tot de sânfei. Apoi ma dus întrun
vagon, la un loc cu rușii. Dacă mam instalat
în trenul sanitar, brancardierului iam dat drumul
să se ducă la Regiment. Iar eu mă duceam unde
mă va lăsa trenul. Nuștiu pe la ce oră a pornit
trenul. Dar mergea foarte încet la toate stațiile
sta câte 5-6 ceasuri, mai aveau locuri goale
și așteptau răniți. Am trecut prin stațiile mai principale:
Mărășești, Tecuci și în seara zilei de 23.
Decembrie am sosit în stația Bârlad. Acest tren
avea direcția să debarce Răniți și Români și
Ruși la Odesa în Rusia. Imi pusesem în gând
să mă duc și la Odesa. In gară la Bârlad se
făcea de un doctor, vizită la Răniți Români, care
are emoragie să le schimbe pansamentul. Iar
cei gravi, îi operea la Bârlad. Eu meam adus
aminte că fratele meu Gheorghe, mea spus că pleacă
din București înspre Bârlad și cu gândul că îl voi
găsi, la vizită mau cerut să rămâi în spital, acolo.
Nu mea refuzat cererea și ma și dat jos în stație,
ducându-mă în sala de așteptare, unde era paturi
-
Calea Spitalelor și timpul durerilor.
Meam găsit căruță șii împreună cu Brancardierul
am posiit la Divizie în Comuna Janiștea. Ajunși
pe la așa 6. p.m. Divizia mea spus să mă duc
să mă ... iubăre la Gara Putna seacă. Incepuse să
plouă, piciorul mă durea grozav și fara era
prea departe. Mam hotărât să dorm acolo noaptea.
A doua zi 22. Decembrie 1916, ma suit în căruță,
și am pasuit la Para Putna seacă. Am ajuns
la gară pe la ora i. p. m. Căci mam dus foarte
încet, că m se sdruncina piciorul. Luptele erau la
Focșani, și nici un tren sanitar nu mai venea acolo
Căci era aproape de Focșani. Sigur un tren sanitar
rusesc, mai avea câte-va locuri goale și era gata să
plece și el. Căci buzele se spărgeau aproape de
gară. Nu am stat mult, și a venit o soră de
caritate rusă cu 2 brancardien, ma luat în
brancarda, ma dus în vagonul de pansamente și
mea schimbat pansamentul. Căci aveam emoragie
și se umpluse tot de sânfei. Apoi ma dus întrun
-
Calea Spitalelor și timpul durerilor.
Meam găsit căruță șii împreună cu Brancardierul
am posiit la Divizie în Comuna Janiștea. Ajunși
pe la așa 6. p.m. Divizia mea spus să mă duc
să mă
Description
Save description- 45.8249232||27.0959487||
Gara Putna
- 45.8766565||27.2232089||
Mărăşeşti
- 45.8490923||27.4241268||
Tecuci
- 46.2443718||27.6757451||
Bârlad
- 45.9426198||24.94911000000002||||1
Frontul din Transilvania, Muntenia si Moldova
Location(s)
Story location Frontul din Transilvania, Muntenia si Moldova
Document location Gara Putna
-
Additional document location Mărăşeşti
-
Additional document location Tecuci
-
Additional document location Bârlad
- ID
- 6215 / 142303
- Contributor
- Dumitru Monica Bianca
December 21, 1916 – December 23, 1916
Login to edit the languages
- Română
Login to edit the fronts
- Eastern Front
Login to add keywords
- Artillery
- Conscientious Objection
- Home Front
- Medical
- Prisoners of War
- Recruitment and Conscription
- Tanks and Armoured Fighting Vehicles
- Transport
- Trench Life
Login to leave a note