Dagboek Kapitein Jean Gilbert (in het Frans), item 4
Transcription
Transcription history
-
longe d'une façon effrayante, on serait tenté de croire qu'elle va valer ses oreil-
les ou le persil trouverait nourriture. Toutes ne sont pas comme celle-la, on en
trouve mème de bien gentilles. Kruisstraat !!!!! NOus descendons. Vaguement on nous
indique le logement des mitrailleurs du 6ème de ligne. J'ai oublié de dire que le
service pour nous a changé. 24 heures de repos !!! Ce repos consiste à faire de l'e-
xcercice tous les jours, à remettre d s thèmes tactiques, à faire des théories, des
marches, un vrai repos quoi !!!! Nous voila devant la ferme, mais il y a quelques
centaines de mètres à patauger avant avant d'y arriver. Courage !! Nous y voila.
Après avoir entendu les doléances. 1H1/2 de marche pour se rendre à la plaine d'ex-
ercice, 1H1/2 pour en revenir, mal logé etc. etc. nous partons. A 1H1/2 de là, nous par-
venons à découvrir notre futur cantonnement. Une petite ferme ou loge un officier
ou nous pourrions faire notre manger. 250 à 300 mètres plus loin une autre ferme
ou loge quelques hommes, encore 300 mètres plus loin, une autre ferme ou loge
quelle restant. Donc la cuisine de la trouve étant au centre du cantonnement, l'homme
doit aller chercher le matin son café 300 m. Plus loin, pour revenir, à midi la sou-
pe idem. le soir les pommes de terre idem. Total 3X600=1800 m. par jour pour pou-
voir manger à raison de 4 KM. à l'heure cela fait 27 minutes. Les fermes sont prè
de la route c'est un grand avantage. A la guerre comme à la guerre? Nous retournons
par Crombeke, le Witte trotte toujours, nous buvons un verre à Westvleterren et po
pour 13H. nous sommes à la maison.
11 Décembre 1916: Il a gelé cette nuit. A 9H le soleil se montre. Cela s'annonce
bien.
12 Décembre 1916: A 9H, il neige. Malgré l'humidité de la
teterre, la neige tombe sidrue qu'elle forme tapis.
13, 14, 15 Décembre 1916: Trois journées de pluie, trois journées de bombardement,
pendant lesquelles les chiens ont été énervés. Pendant la nuit nous n'avons pu
dormir, les chiens ont aboyé, plusieurs ont brisé
sleur chaine, d'ou bataille etet bruit infernal. Les gros obus éclataient avec un bruit terrible qui faisait
écho dans la nuit brumeuse.
16 Décembre 1916: La nuit a été calme, aujourd'hui soleil. Vers 14H, un brouillard
épais se lève.
17 Décembre 1916: Dimanche ! Il fait beau. Aujourd'hui nous fêtons Noël. Comme invi-
tés Monsieur L'auditeur militaire, le Com. Stevens de artillerie, le sous lieu.
Puissant et le lieu. Vlaminck. Huitre marines, Potage Oxtrail, Merlan frit, Dinde
truffée. Pâté de foie gras, plum pudding. Desserts, Tout cela due aux libéralités de
Lambert. A 24H, la fêté était terminée. Tout le monde était bien portant.
18 Décembre 1916: Il a plu cette nuit, ce matin il fait beau. La nuit il gèle.
19 Décembre 1916: Il gèle, il neige. Delaunnoy et Van de Putte viennent jouer aux
cartes.
20 Décembre 1916: Belle journée, je me rends aux tranchées. J'ai expédié ce jour
300 frs. à Père. Puissent-ils les recevoir pour le Nouvel An et bien réveillonner
à la santé de Luce et de Jean. Il ne fait pas chaud il gèle un peu.
21 Décembre 1916: Nuit sombre. Ce matin il pleut, c'est pour toute la journée. Calme
beaucoup de vent violent mème.
22 Décembre 1916: Nuit encore plus noire que hier. Il pleut à verse, les arbres qui
entourent notre point d'appui ont l'air lamentable. Dépuoillées de toutes leurs
feuilles les voila nus. Leurs nombreuses blessures se distinguent facilement, chez
l'un l'écorce est enlevée chez l'autre des trous noirs brulés marquent le passa-
ge du fer meurtrier. Tristement les maitresses branches se balancent le long des
-
longe d'une façon effrayante, on serait tenté de croire qu'elle va valer ses oreil-
les ou le persil trouverait nourriture. Toutes ne sont pas comme celle-la, on en
trouve mème de bien gentilles. Kruisstraat !!!!! NOus descendons. Vaguement on nous
indique le logement des mitrailleurs du 6ème de ligne. J'ai oublié de dire que le
service pour nous a changé. 24 heures de repos !!! Ce repos consiste à faire de l'e-
xcercice tous les jours, à remettre d s thèmes tactiques, à faire des théories, des
marches, un vrai repos quoi !!!! Nous voila devant la ferme, mais il y a quelques
centaines de mètres à patauger avant avant d'y arriver. Courage !! Nous y voila.
Après avoir entendu les doléances. 1H1/2 de marche pour se rendre à la plaine d'ex-
ercice, 1H1/2 pour en revenir, mal logé etc. etc. nous partons. A 1H1/2 de là, nous par-
venons à découvrir notre futur cantonnement. Une petite ferme ou loge un officier
ou nous pourrions faire notre manger. 250 à 300 mètres plus loin une autre ferme
ou loge quelques hommes, encore 300 mètres plus loin, une autre ferme ou loge
quelle restant. Donc la cuisine de la trouve étant au centre du cantonnement, l'homme
doit aller chercher le matin son café 300 m. Plus loin, pour revenir, à midi la sou-
pe idem. le soir les pommes de terre idem. Total 3X600=1800 m. par jour pour pou-
voir manger à raison de 4 KM. à l'heure cela fait 27 minutes. Les fermes sont prè
de la route c'est un grand avantage. A la guerre comme à la guerre? Nous retournons
par Crombeke, le Witte trotte toujours, nous buvons un verre à Westvleterren et po
pour 13H. nous sommes à la maison.
Description
Save description- 51.0533289||2.682731399999966||||1
Westfront vertrooken depot st Bernard Hemiksem
Location(s)
Story location Westfront vertrooken depot st Bernard Hemiksem
- ID
- 5943 / 67891
- Contributor
- Coppens Mieke
December 10, 1916 – December 22, 1916
Login to edit the languages
- Français
Login to edit the fronts
- Western Front
Login to add keywords
- Manufacture
- Trench Life
Login to leave a note