Dumitru Nistor prizonier de război în Japonia, item 57
Transcription
Transcription history
-
ralat (la admiralul portului) şi iau dat tóte în samă. Intorcânduse pe vapor, am tras sus barca şi treptele, şi leam legat strâns şi pe acestea. Aceasta di au fost cea mai însămnată pentru noi matrozi, pentru că în această di am părăsit Europa şi am plecat spre Asia. Comandantul sau suit pre podul conducători (Kommandobrüke) de odată i se aude vocea: Hornist ! Anker Statione! (adecă signalul de pornire) acela de loc au şi suflat. Iolboot ins Wasser streichen (să să lase o luntriţă în apă) spre a deslega vaporul de la <<Boje>> (boia e de măsura unei buţi mari, dară e defer, şi e legată în fundul mărei cu trei lanţuri intărite cu mâţă de fer, eară pe ea e o verigă de fer spre a lega vaporul. La porunca Comandantului am şi slobodit luntriţa în apă cu 5 matroz, şi o au mânat până la Boje. Comandantul porunceşte din nou ; = Vorne loos von der Boje. (înainte să deslege de la Boje. Cât ce au deslegat vaporul, sau şi pus maşina în mişcare, eară noi am tras luntriţa sus cu matrozi cu tot. Era chear trei pătrare (3/4) la zece sara, clima era forte plăcută, un vânt lin şi blând, splendid, mişcase atmosfera, (aierul) eară luna chear atunci eşisă de după culme, ca să fie şi ea de faţă la plecarea nostră, şi curioasă şau vărsat razele sale arămâi spre vapor, abătândui umbra sa spre oraş, în sămn de complement (de rămas bun) de la oraş. Tot odată au luminat şi oraşul cu port cu tot, ca să vadă totă natura plecarea nostră. Vaporul nostru să ouse în mişcare, lin şi frumos începusă să plutească prin port, ca şi un vultur ce pluteşte prin aier fără să dee din aripi, vasele de război sta tote în rând în port legate la "Boje", mulţi dintre matrozi ce erau încă trezi pe ele, privea de pe corvete cu ochi plini de lacremi după "Kaiserin Elisabeth-a. Noi toţi stam în rând pre corvetă şi priveam jelnici
-
ralat (la admiralul portului) şi iau dat tote în samă. Intorcânduse pe vapor, am tras sus barca şi treptele, şi leam legat strâns şi pe acestea. Aceasta di au fost cea mai însămnată pentru noi matrozi, pentru că în această di am părăsit Europa şi am plecat spre Asia. Comandantul sau suit pre podul conducători (Kommandobrudke ... ) de odată i se aude vocea: Hornist ! Anker Statione! (adecă signalul de pornire) acela de loc au şi suflat. Iolboot inis ... Wasser streichen (să să lase o luntriţă în apă) spre a deslega vaporul de la <<Boje>> (boia e de măsura unei buţi mari, dară e defer, şi e legată în fundul mărei cu trei lanţuri intărite cu mâţă de fer, eară pe ea e o verigă de fer spre a lega vaporul. La porunca Comandantului am şi slobodit luntriţa în apă cu 5 matroz, şi o au mânat până la Boje. Comandantul porunceşte din nou ; = Vorne loos von der Boje. (înainte să deslege de la Boje. Cât ce au deslegat vaporul, sau şi pus maşina în mişcare, eară noi am tras luntriţa sus cu matrozi cu tot. Era chear trei pătrare (3/4) la zece sara, clima era forte plăcută, un vânt lin şi blând, splendid, mişcase atmosfera, (aierul ... ) eară luna chear atunci eşisă de după culme, ca să fie şi ea de faţă la plecarea nostră, şi curioasă şau vărsat razele sale arămâi spre vapor, abătândui umbra sa spre oraş, în sămn de complement (de rămas bun) de la oraş. Tot odată au luminat şi oraşul cu port cu tot, ca să vadă totă natura plecarea nostră. Vaporul nostru să ouse în mişcare, lin şi frumos începusă să plutească prin port, ca şi un vultur ce pluteşte prin aier ... fără să dee din aripi, vasele de război sta tote în rând în port legate la "Boje", mulţi dintre matrozi ce erau încă trezi pe ele, privea de pe corvete cu ochi plini de lacremi după "Kaiserin Elisabeth-a. Noi toţi stam în rând pre corvetă şi priveam jelnici
-
ralat (la admiralul portului) şi iau dat tote în samă. Intorcânduse pe vapor, am tras sus barca şi treptele, şi leam legat strâns şi pe acestea. Aceasta di au fost cea mai însămnată pentru noi matrozi, pentru că în această di am părăsit Europa şi am plecat spre Asia. Comandantul sau suit pre podul conducători (Kommandobrudke ... ) de odată i se aude vocea: Hornist ! Anker Statione! (adecă signalul de pornire) acela de loc au şi suflat. Iolboot inis ... Wasser streichen (să să lase o luntriţă în apă) spre a deslega vaporul de la <<Boje>> (boia e de măsura unei buţi mari, dară e defer, şi e legată în fundul mărei cu trei lanţuri intărite cu mâţă de fer, eară pe ea e o verigă de fer spre a lega vaporul. La porunca Comandantului am şi slobodit luntriţa în apă cu 5 matroz, şi o au mânat până la Boje. Comandantul porunceşte din nou ; = Vorne loos von der Boje. (înainte să deslege de la Boje. Cât ce au deslegat vaporul, sau şi pus maşina în mişcare, eară noi am tras luntriţa sus cu matrozi cu tot. Era chear trei pătrare (3/4) la zece sara, clima era forte plăcută, un vânt lin şi blând, splendid, mişcase atmosfera, (aierul ... ) eară luna chear atunci eşisă de după culme, ca să fie şi ea de faţă la plecarea nostră, şi curioasă şau vărsat razele sale arămâi spre vapor, abătândui umbra sa spre oraş, în sămn de complement (de rămas bun) de la oraş.
-
ralat (la admiralul portului) şi iau dat tote în samă. Intorcânduse pe vapor, am tras sus barca şi treptele, şi leam legat strâns şi pe acestea. Aceasta di au fost cea mai însămnată pentru noi matrozi, pentru că în această di am părăsit Europa şi am plecat spre Asia. Comandantul sau suit pre podul conducători (Kommandobrudke ... ) de odată i se aude vocea: Hornist ! Anker Statione! (adecă signalul de pornire) acela de loc au şi suflat. Iolboot inis ... Wasser streichen (să să lase o luntriţă în apă) spre a deslega vaporul de la <<Boje>> (boia e de măsura unei buţi mari, dară e defer, şi e legată în fundul mărei cu trei lanţuri intărite cu mâţă de fer, eară pe ea e o verigă de fer spre a lega vaporul. La porunca Comandantului am şi slobodit luntriţa în apă cu 5 matroz, şi o au mânat până la Boje. Comandantul porunceşte din nou ; = Vorne loos von der Boje. (înainte să deslege de la Boje. Cât ce au deslegat vaporul, sau şi pus maşina în mişcare, eară noi am tras luntriţa sus cu matrozi cu tot. Era chear trei pătrare (3/4)
-
ralat (la admiralul portului) şi iau dat tote în samă. Intorcânduse pe vapor, am tras sus barca şi treptele, şi leam legat strâns şi pe acestea. Aceasta di au fost cea mai însămnată pentru noi matrozi, pentru că în această di am părăsit Europa şi am plecat spre Asia. Comandantul sau suit pre podul conducători (Kommandobrudke ... ) de odată i se aude vocea: Hornist ! Anker Statione! (adecă signalul de pornire) acela de loc au şi suflat. Iolboot inis ... Wasser streichen (să să lase o luntriţă în apă) spre a deslega vaporul de la <<Boje>> (boia e de măsura unei buţi mari, dară e defer, şi e legată în fundul mărei cu trei lanţuri intărite cu mâţă de fer, eară pe ea e o verigă de fer spre a lega vaporul. La porunca Comandantului am şi slobodit luntriţa în apă cu 5 matroz, şi o au mânat până la Boje. Comandantul porunceşte din nou ; = Vorne loos von der Boje. (înainte să deslege de la Boje. Cât ce au deslegat vaporul, sau
-
ralat (la admiralul portului) şi iau dat tote în samă. Intorcânduse pe vapor, am tras sus barca şi treptele, şi leam legat strâns şi pe acestea. Aceasta di au fost cea mai însămnată pentru noi matrozi, pentru că în această di am părăsit Europa şi am plecat spre Asia. Comandantul sau suit pre podul conducători (Kommandobrudke ... ) de odată i se aude vocea: Hornist ! Anker Statione! (adecă signalul de pornire) acela de loc au şi suflat. Iolboot inis ... Wasser streichen (să să lase o luntriţă în apă) spre a deslega vaporul de la <<Boje>> (boia e de măsura unei buţi mari, dară e defer, şi e legată în fundul mărei cu trei lanţuri intărite cu mâţă
-
ralat ( la admiralul portului ) și iau dat tote in samă. Intorcânduse pe vapor , am tras sub barca și treptele, și leam legat strâns și pe acestea . Aceasta di au fost cea mai insămnată pentru noi matrozi, pentrucă în această di am părăsit Europa și am plecat spre Asia. Comandantul sau suit pre podul conducători ( Kommandobrucke ) de odată i să aude vocea ;Hornist ! Anker Statione ! ( adecă sigmalul de pornire ) acela de loc au și suflat, Iolboot ins Wasser streiken ( să să lasă o luntriță in apă ) spre a deslega vaporul de la ... Boje ... ( boia e de măsura unei buți mari, dară e de fer , și e legată in fundul mărei cu trei lanțuri intărite cu mâtă de fer , eară pe ea e o verigă de fer spre a lega vaporul . La porunca Comandantului am și slobodit luntriță în apă cu 5 matroz, și o au mânat până la „ Boje „ Comandantul poruncește din nou ; = Vorne loos von der Boje . ( înainte să deslege de la Boje. Cât ce au deslegat vaporul ,sau și pus mașina în mișcare, eară noi am tras luntrița sus cu matrozi cu tot. Era chear trei pătrare (3/4 ) la zece sara, clima era forte plăcută, un vânt lin și blând, splendid, mișcase atmosfera, ( aierul,) eară luna chear atunci eșisă de după culme, ca să fie și ea de față la plecarea nostră, și curiosă șau vărsat razele arămâi spre vapor , abătândui umbra sa spre oraș, în sămn de complement ( de răma bun ) de la oraș. Tot odată au luminat și orașul cu port cu tot , ca să vadă natura plecarea nostră. Vaporul nostru să puse în mișcare , lin și frumos începusă să plutească prin port , ca și un vultur ce plutește prin aier fără să dee di aripi , vasele de război sta in rând in port legate la „Boje” , mulți dintre martori ce erau încă trezi pe ele , privea de pe coverte cu ochi plin de lacremi după . Kaiserin Elisabeth-a . Noi toți stam pre covertă, și priveam jelnici
-
ralat (la admiralul portului) şi iau dat tote în samă. Intorcânduse pe vapor, am tras sus barca şi treptele, şi leam legat strâns şi pe acestea. Aceasta di au fost cea mai însămnată pentru noi matrozi, pentru că în această di am părăsit Europa şi am plecat spre Asia
Description
Save description- 47.2921849||24.3973258||||1
Năsăud/Naszód
Location(s)
Story location Năsăud/Naszód
- ID
- 6191 / 70132
- Contributor
- Biblioteca Judeteana Cluj
Login to edit the languages
Login to edit the fronts
- Naval Warfare
Login to add keywords
- Prisoners of War
Login to leave a note