PH050 Deník Jindřicha Nonna, item 73

Edit transcription:
...
Transcription saved
Enhance your transcribing experience by using full-screen mode

Transcription

You have to be logged in to transcribe. Please login or register and click the pencil-button again

-47-


srážky. Naši měli také menší ztráty. Dva
osobní vlaky vyšinuly se z kolejí na rozebrané

trati. 9./V. dojeli jsme na stanici Čeremchovo,

kde jsme stáli několik dní. V místě
jsou rozsáhlé doly na uhlí. 17./V, byli
k nám opěť přiděleni důstojníci. 18./V. byl

jsem v dolech; uhlí velice pěkné, černé,
kamenné nachází se větším dílem 5-6 m pod
vrchní kůrou, a to vrstva 2½-5m silná .Uhlí
nebylo promíseno zemí,jak jsem se domníval,
nýbrž vrstva byla celistvá-jako jeden kus.

21./V. odjeli jsme ze stanice Čeremchovo
/:1612 v.:/ zpět, na Krásnojaršk, asi 120
verst na stanici Zima. Den od 3. hod ráno
až do 9 hod. večer. 23./V. ze stanice nastěhovali

jsme se do městečka Zimy do baráků,
naše rota do pivovaru. Pivo lahvové /:asi
½1 :/ 2 Ruble. Projížděl náš evakuační vlak,
v němž nacházel se br. Němec z Chrudimě,
nebyl jsem doma. 7./VI. odjel jsem jako
kurýr k druhému pluku na stanici Tinskája
za Tajšetem, 497 verst ze stanice Zimy.

9./VI. jel jsem zpět do Zimy. 8./VI. bylo
- 35°tepla, přes noc se ochladilo a na-
padlo na 1 dcm sněhu. 10./VI. jsme se nastěhovali

z pivovaru do vlaku a 11./VI. odjeli
jsme směrem k Irkutsku na stanici Polovina-
přes řeku Oku /:most dlouhý 220 saž.:/

Transcription saved

-47-


srážky. Naši měli také menší ztráty. Dva
osobní vlaky vyšinuly se z kolejí na rozebrané

trati. 9./V. dojeli jsme na stanici Čeremchovo,

kde jsme stáli několik dní. V místě
jsou rozsáhlé doly na uhlí. 17./V, byli
k nám opěť přiděleni důstojníci. 18./V. byl

jsem v dolech; uhlí velice pěkné, černé,
kamenné nachází se větším dílem 5-6 m pod
vrchní kůrou, a to vrstva 2½-5m silná .Uhlí
nebylo promíseno zemí,jak jsem se domníval,
nýbrž vrstva byla celistvá-jako jeden kus.

21./V. odjeli jsme ze stanice Čeremchovo
/:1612 v.:/ zpět, na Krásnojaršk, asi 120
verst na stanici Zima. Den od 3. hod ráno
až do 9 hod. večer. 23./V. ze stanice nastěhovali

jsme se do městečka Zimy do baráků,
naše rota do pivovaru. Pivo lahvové /:asi
½1 :/ 2 Ruble. Projížděl náš evakuační vlak,
v němž nacházel se br. Němec z Chrudimě,
nebyl jsem doma. 7./VI. odjel jsem jako
kurýr k druhému pluku na stanici Tinskája
za Tajšetem, 497 verst ze stanice Zimy.

9./VI. jel jsem zpět do Zimy. 8./VI. bylo
- 35°tepla, přes noc se ochladilo a na-
padlo na 1 dcm sněhu. 10./VI. jsme se nastěhovali

z pivovaru do vlaku a 11./VI. odjeli
jsme směrem k Irkutsku na stanici Polovina-
přes řeku Oku /:most dlouhý 220 saž.:/


Transcription history
  • April 19, 2017 16:17:18 Lucas Diaz

    -47-


    srážky. Naši měli také menší ztráty. Dva
    osobní vlaky vyšinuly se z kolejí na rozebrané

    trati. 9./V. dojeli jsme na stanici Čeremchovo,

    kde jsme stáli několik dní. V místě
    jsou rozsáhlé doly na uhlí. 17./V, byli
    k nám opěť přiděleni důstojníci. 18./V. byl

    jsem v dolech; uhlí velice pěkné, černé,
    kamenné nachází se větším dílem 5-6 m pod
    vrchní kůrou, a to vrstva 2½-5m silná .Uhlí
    nebylo promíseno zemí,jak jsem se domníval,
    nýbrž vrstva byla celistvá-jako jeden kus.

    21./V. odjeli jsme ze stanice Čeremchovo
    /:1612 v.:/ zpět, na Krásnojaršk, asi 120
    verst na stanici Zima. Den od 3. hod ráno
    až do 9 hod. večer. 23./V. ze stanice nastěhovali

    jsme se do městečka Zimy do baráků,
    naše rota do pivovaru. Pivo lahvové /:asi
    ½1 :/ 2 Ruble. Projížděl náš evakuační vlak,
    v němž nacházel se br. Němec z Chrudimě,
    nebyl jsem doma. 7./VI. odjel jsem jako
    kurýr k druhému pluku na stanici Tinskája
    za Tajšetem, 497 verst ze stanice Zimy.

    9./VI. jel jsem zpět do Zimy. 8./VI. bylo
    - 35°tepla, přes noc se ochladilo a na-
    padlo na 1 dcm sněhu. 10./VI. jsme se nastěhovali

    z pivovaru do vlaku a 11./VI. odjeli
    jsme směrem k Irkutsku na stanici Polovina-
    přes řeku Oku /:most dlouhý 220 saž.:/

  • April 19, 2017 16:16:57 Lucas Diaz

    -47-


    srážky. Naši měli také menší ztráty. Dva
    osobní vlaky vyšinuly se z kolejí na rozebrané

    trati. 9./V. dojeli jsme na stanici Čeremchovo,

    kde jsme stáli několik dní. V místě
    jsou rozsáhlé doly na uhlí. 17./V, byli
    k nám opět přiděleni důstojníci. 18./V. byl
    jsem v dolech; uhlí velice pěkné, černé,
    kamenné nachází se větším dílem 5-6 m pod
    vrchní kůrou, a to vrstva 2½-5m silná .Uhlí
    nebylo promíseno zemí,jak jsem se domníval,
    nýbrž vrstva byla celistvá-jako jeden kus.

    21./V. odjeli jsme ze stanice Čeremchovo
    /:1612 v.:/ zpět, na Krásnojaršk, asi 120
    verst na stanici Zima. Den od 3. hod ráno
    až do 9 hod. večer. 23./V. ze stanice nastěhovali

    jsme se do městečka Zimy do baráků,
    naše rota do pivovaru. Pivo lahvové /:asi
    ½1 :/ 2 Ruble. Projížděl náš evakuační vlak,
    v němž nacházel se br. Němec z Chrudimě,
    nebyl jsem doma. 7./VI. odjel jsem jako
    kurýr k druhému pluku na stanici Tinskája
    za Tajšetem, 497 verst ze stanice Zimy.

    9./VI. jel jsem zpět do Zimy. 8./VI. bylo
    - 35°tepla, přes noc se ochladilo a na-
    padlo na 1 dcm sněhu. 10./VI. jsme se nastěhovali

    z pivovaru do vlaku a 11./VI. odjeli
    jsme směrem k Irkutsku na stanici Polovina-
    přes řeku Oku /:most dlouhý 220 saž.:/


  • April 19, 2017 16:13:47 Lucas Diaz

    -47-


    srážky. Naši měli také menší ztráty. Dva
    osobní vlaky vyšinuly se z kolejí na rozebra-
    né htrat i. 9./V. dojeli jsme na stanici Če-
    remchovo, kde jsme stáli někoUk dní .V místě
    jsou rozsáhlé doly na uhlí.17./V, byli
    k nám opěí přiděleni důstojníci. 18./V. byl
    jsem v dolech; uhlí velice pěkné, černé,
    kamenné nachází se větším dílem 5-6 m pod
    vrchní kůrou, a to vrstva 2½-5m silná .Uhlí
    nebylo promíseno zemí,jak jsem se domníval,
    nýbrž vrstva byla celistvá-jako jeden kus.

    21./V. odjeli jsme ze stanice Čeremchovo
    /:l6l2 v.:/ zpět, na Krásnojaršk,asi 120
    verst na stanici Zima. Den od 3- hod ráno
    až do 9 hod. večer. 23./V. ze stanice nastě-
    hovali jsme se do městečka Zimy do baráků,
    naše rota do pivovaru. Pivo lahvové /:asi
    ½1 :/ 2 Ruble. Projížděl náš evakuační vlak,
    v němž nacházel se br. Němec z Chrudimě,
    nebyl jsem doma. 7./VI. odjel jsem jako
    kurýr k druhému pluku na stanici Tinskája
    za Tajgetem, 497 verst ze stanice Zimy.

    9./VI. jel jsem zpět do Zimy. 8./VI. bylo
    - 35°tepla, přes noc se ochladilo a na-
    padlo na 1 dcm sněhu. 10./VI. jsme se nastě-
    hovali z pivovaru do vlaku a 11./VI. odjeli
    jsme směrem k Irkutsku na stanici Polovina-
    přes řeku Oku /:most dlouhý 220 saž.:/


Description

Save description
  • 49.9494911||15.7952272||

    Chrudim

    ||1
Location(s)
  • Story location Chrudim
Login and add location


ID
20642 / 233682
Source
http://europeana1914-1918.eu/...
Contributor
Jana Sehnalová
License
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/


Login to edit the languages

Login to edit the fronts
  • Eastern Front

Login to add keywords

Login and add links

Notes and questions

Login to leave a note