4. Kriegstagebuch von Walter Naumann (April 1917-Juni 1918), item 45

Edit transcription:
...
Transcription saved
Enhance your transcribing experience by using full-screen mode

Transcription

You have to be logged in to transcribe. Please login or register and click the pencil-button again

 linke Seite 

16.12.17  Bedeckt. Kalt.


I've got the needle and a cold too.

Worked a little at the office. I am

so lazy, no appetiet. Would be glad

if somebody kills me. In the evening

we were glad and haueld. I had

to go ro 3rd Komp. again at 12 oo.


17.12.17. Schnee


To-day I received a letter from

Lizzy which made me glad.

But there is one thing, I dont

trust her. I must always

think that she dies all those

things, to catch me. But

never mind, it passes the

time and brings me to

different thought.

Kressiner auf Urlaub.

Wrote 2 letters to Lissy but send


 rechte Seite 

only one. I told her how things are

going. Remembered those nice

days passed. Pitied her. I sayed

I know you love me and I like

you too. Hoped to receive some

more of those lovely letters.

18.12.17

Kalt. Etwas Schnee  

 deutsch 

Die ganze Nacht schlecht geschlafen,

da nicht warm geworden.

Schriftliche Arbeiten erledigt.

 englisch 

Hearing that Börner is

Beamten Stellvertreter I just see

what a fool I am and will allways

be.  deutsch  Der Chef von Korpsschlächterei

erzählt von den butins de Lille die

in Gernont arbeiten müssen.

Wenn man sie bestellt hat, sind

sie durchgebrannt. 3 Tage Kostentziehung

als Strafe. Die Kalaunen sind

Transcription saved

 linke Seite 

16.12.17  Bedeckt. Kalt.


I've got the needle and a cold too.

Worked a little at the office. I am

so lazy, no appetiet. Would be glad

if somebody kills me. In the evening

we were glad and haueld. I had

to go ro 3rd Komp. again at 12 oo.


17.12.17. Schnee


To-day I received a letter from

Lizzy which made me glad.

But there is one thing, I dont

trust her. I must always

think that she dies all those

things, to catch me. But

never mind, it passes the

time and brings me to

different thought.

Kressiner auf Urlaub.

Wrote 2 letters to Lissy but send


 rechte Seite 

only one. I told her how things are

going. Remembered those nice

days passed. Pitied her. I sayed

I know you love me and I like

you too. Hoped to receive some

more of those lovely letters.

18.12.17

Kalt. Etwas Schnee  

 deutsch 

Die ganze Nacht schlecht geschlafen,

da nicht warm geworden.

Schriftliche Arbeiten erledigt.

 englisch 

Hearing that Börner is

Beamten Stellvertreter I just see

what a fool I am and will allways

be.  deutsch  Der Chef von Korpsschlächterei

erzählt von den butins de Lille die

in Gernont arbeiten müssen.

Wenn man sie bestellt hat, sind

sie durchgebrannt. 3 Tage Kostentziehung

als Strafe. Die Kalaunen sind


Transcription history
  • December 27, 2017 14:38:37 Gabriele Kister-Schuler

     linke Seite 

    16.12.17  Bedeckt. Kalt.


    I've got the needle and a cold too.

    Worked a little at the office. I am

    so lazy, no appetiet. Would be glad

    if somebody kills me. In the evening

    we were glad and haueld. I had

    to go ro 3rd Komp. again at 12 oo.


    17.12.17. Schnee


    To-day I received a letter from

    Lizzy which made me glad.

    But there is one thing, I dont

    trust her. I must always

    think that she dies all those

    things, to catch me. But

    never mind, it passes the

    time and brings me to

    different thought.

    Kressiner auf Urlaub.

    Wrote 2 letters to Lissy but send


     rechte Seite 

    only one. I told her how things are

    going. Remembered those nice

    days passed. Pitied her. I sayed

    I know you love me and I like

    you too. Hoped to receive some

    more of those lovely letters.

    18.12.17

    Kalt. Etwas Schnee  

     deutsch 

    Die ganze Nacht schlecht geschlafen,

    da nicht warm geworden.

    Schriftliche Arbeiten erledigt.

     englisch 

    Hearing that Börner is

    Beamten Stellvertreter I just see

    what a fool I am and will allways

    be.  deutsch  Der Chef von Korpsschlächterei

    erzählt von den butins de Lille die

    in Gernont arbeiten müssen.

    Wenn man sie bestellt hat, sind

    sie durchgebrannt. 3 Tage Kostentziehung

    als Strafe. Die Kalaunen sind


  • November 12, 2017 18:04:38 Gabriele Kister-Schuler

     linke Seite 

    16.12.17  Bedeckt. Kalt.


    I've got the needle and a cold too.

    Worked a little at the office. I am

    so lazy, no appetiet. Would be glad

    if somebody kills me. In the evening

    we were glad and haueld. I had

    to go ro 3rd Komp. again at 12 oo.


    17.12.17. Schnee


    To-day I received a letter from

    Lizzy which made me glad.

    But there is one thing, I dont

    trust her. I must always

    think that she dies all those

    things, to catch me. But

    never mind, it passes the

    time and brings me to

    different thought.

    Kressiner auf Urlaub.

    Wrote 2 letters to Lissy but send


     rechte Seite 

    only one. I told her how things are

    going. Remembered those nice

    days passed. Pitied her. I sayed

    I know you love me and I like

    you too. Hoped to receive some

    more of those lovely letters.


    Kalt. Etwas Schnee   18.12.17

     deutsch 

    Die ganze Nacht schlecht geschlafen,

    da nicht warm geworden.

    Schriftliche Arbeiten erledigt.

     englisch 

    Hearing that Börner is

    Beamten Stellvertreter I just see

    what a fool I am and will allways

    be.  deutsch  Der Chef von Korpsschlächterei

    erzählt von den butins de Lille die

    in Gernont arbeiten müssen.

    Wenn man sie bestellt hat, sind

    sie durchgebrannt. 3 Tage Kostentziehung

    als Strafe. Die Kalaunen sind


  • November 12, 2017 17:59:46 Gabriele Kister-Schuler

     linke Seite 

    16.12.17  Bedeckt. Kalt.


    I've got the needle and a cold too.

    Worked a little at the office. I am

    so lazy, no appetiet. Would be glad

    if somebody kills me. In the evening

    we were glad and haueld. I had

    to go ro 3rd Komp. again at 12 oo.


    17.12.17. Schnee


    To-day I received a letter from

    Lizzy which made me glad.

    But there is one thing, I dont

    trust her. I must always

    think that she dies all those

    things, to catch me. But

    never mind, it passes the

    time and brings me to

    different thought.

    Kressiner auf Urlaub.

    Wrote 2 letters to Lissy but send


     rechte Seite 

    only one. I told her how things are

    going. Remembered those nice

    days passed. Pitied her. I sayed

    I know you love me and I like

    you too. Hoped to receive some

    more of those lovely letters.


    Kalt. Etwas Schnee   18.12.17

     deutsch 

    Die ganze Nacht schlecht geschlafen,

    da nicht warm geworden.

    Schriftliche Arbeiten erledigt.

     englisch 

    Hearing that Börner is

    Beamten Stellvertreter I just see

    what a fool I am and will allways

    be. Der Chef von Korpsschlächterei

    erzählt von den butins de Lille die

    in Gernont arbeiten müssen.

    Wenn man sie bestellt hat, sind

    sie durchgebrannt. 3 Tage Kostentziehung

    als Strafe. Die Kalaunen sind


  • November 3, 2017 23:34:55 Gabriele Kister-Schuler

     linke Seite 

    16.12.17  Bedeckt. Kalt.

    I've got the needle and a cold too.

    Worked a little at the office. I am

    so lazy, no appetiet. Would be glad

    if somebody kills me. In the evening

    we were glad and haueld. I had

    to go ro 3rd Komp. again at 12 oo.


    17.12.17. Schnee

    To-day I received a letter from

    Lizzy which made me glad.

    But there is one thing, I dont

    trust her. I must always

    think that she dies all those

    things, to catch me. But

    never mind, it passes the

    time and brings me to

    different thought.

    Kressiner auf Urlaub.

    Wrote 2 letters to Lissy but send


     rechte Seite 

    only one. I told her how things are

    going. Remembered those nice

    days passed. Pitied her. I sayed

    I know you love me and I like

    you too. Hoped to receive some

    more of those lovely letters.


    Kalt. Etwas Schnee   18.12.17

    Die ganze Nacht schlecht geschlafen,

    da nicht warm geworden.

    Schriftliche Arbeiten erledigt.

    Hearing that Börner is

    Beamten Stellvertreter I just see

    what a fool I am and will allways

    be. Der Chef von Korpsschlächterei

    erzählt von den butins de Lille die

    in Gernont arbeiten müssen.

    Wenn man sie bestellt hat, sind

    sie durchgebrannt. 3 Tage Kostentziehung

    als Strafe. Die Kalaunen sind


  • November 3, 2017 23:33:13 Gabriele Kister-Schuler

     linke Seite 

    16.12.17  Bedeckt. Kalt.

    I've got the needle and a cold too.

    Worked a little at the office. I am

    so lazy, no appetiet. Would be glad

    if somebody kills me. In the evening

    we were glad and haueld. I had

    to go ro 3rd Komp. again at 12 oo.


    17.12.17. Schnee

    To-day I received a letter from

    Lizzy which made me glad.

    But there is one thing, I dont

    trust her. I must always

    think that she dies all those

    things, to catch me. But

    never mind, it passes the

    time and brings me to

    different thought.

    Kressiner auf Urlaub.

    Wrote 2 letters to Lissy but send


     rechte Seite 

    only one. I told her how things are

    going. Remembered those nice

    days passed. Pitied her. I sayed

    I know you love me and I like

    you too. Hoped to receive some

    more of those lovely letters.


    Kalt. Etwas Schnee   18.12.17

    Die ganze Nacht schlecht geschlafen,

    da nicht warm geworden.

    Schriftliche Arbeiten erledigt.

    Hearing that Börner is

    Beamten Stellvertreter I just see

    what a fool I am and will allways

    be.


  • November 3, 2017 23:32:29 Gabriele Kister-Schuler

     linke Seite 

    16.12.17  Bedeckt. Kalt.

    I've got the needle and a cold too.

    Worked a little at the office. I am

    so lazy, no appetiet. Would be glad

    if somebody kills me. In the evening

    we were glad and haueld. I had

    to go ro 3rd Komp. again at 12 oo.


    17.12.17. Schnee

    To-day I received a letter from

    Lizzy which made me glad.

    But there is one thing, I dont

    trust her. I must always

    think that she dies all those

    things, to catch me. But

    never mind, it passes the

    time and brings me to

    different thought.

    Kressiner auf Urlaub.

    Wrote 2 letters to Lissy but send


     rechte Seite 

    only one. I told her how things are

    going. Remembered those nice

    days passed. Pitied her. I sayed

    I know you love me and I like

    you too. Hoped to receive some

    more of those lovely letters.


    Kalt. Etwas Schnee   18.12.17

    Die ganze Nacht schlecht geschlafen,

    da nicht warm geworden.

    Schriftliche Arbeiten erledigt.

    Hearing


  • November 3, 2017 23:29:44 Gabriele Kister-Schuler

     linke Seite 

    16.12.17  Bedeckt. Kalt.

    I've got the needle and a cold too.

    Worked a little at the office. I am

    so lazy, no appetiet. Would be glad

    if somebody kills me. In the evening

    we were glad and haueld. I had

    to go ro 3rd Komp. again at 12 oo.


    17.12.17. Schnee

    To-day I received a letter from

    Lizzy which made me glad.

    But there is one thing, I dont

    trust her. I must always

    think that she dies all those

    things, to catch me. But

    never mind, it passes the

    time and brings me to

    different thought.

    Kressiner auf Urlaub.



  • November 3, 2017 23:28:32 Gabriele Kister-Schuler

     linke Seite 

    16.12.17  Bedeckt. Kalt.

    I've got the needle and a cold too.

    Worked a little at the office. I am

    so lazy, no appetiet. Would be glad

    if somebody kills me. In the evening

    we were glad and haueld. I had

    to go ro 3rd Komp. again at 12 oo.


    17.12.17. Schnee

    To-day I received a letter from

    Lizzy which made me glad.

    But there is one thing, I dont

    trust her. I must always

    think


  • November 3, 2017 23:27:33 Gabriele Kister-Schuler

     linke Seite 

    16.12.17  Bedeckt. Kalt.

    I've got the needle and a cold too.

    Worked a little at the office. I am

    so lazy, no appetiet. Would be glad

    if somebody kills me. In the evening

    we were glad and haueld. I had

    to go ro 3rd Komp. again at 12 oo.


    17.12.17. Schnee


Description

Save description
  • 49.7768706||3.187337399999933||

    Happencourt/Frankreich

    ||1
Location(s)
  • Story location Happencourt/Frankreich
Login and add location


ID
6426 / 84093
Source
http://europeana1914-1918.eu/...
Contributor
Antje Kiener
License
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/


December 16, 1917 – December 18, 1917
Login to edit the languages
  • Deutsch
  • English

Login to edit the fronts
  • Western Front

Login to add keywords
  • Börner
  • Kressiner
  • Stimmung
  • Trench Life
  • Wetter

Login and add links

Notes and questions

Login to leave a note