Broers Alix samen in de oorlog, item 18

Edit transcription:
...
Transcription saved
Enhance your transcribing experience by using full-screen mode

Transcription

You have to be logged in to transcribe. Please login or register and click the pencil-button again

11 Mars 1915


Monsieur,

Nous recevons de votre

ferme un carte qu'elle nous demande

de vous transmettre, mais nous ne

pouvons le faire parce qu'elle est écrite 

en Flamand. Voici ce qu'elle contient:

"Je suis heureuse d'apprendre que tu es toujours

sain & sauf. Nous tous sommes bien pourtants

& ne manquons de rien. J'habite chez

Maman avec les enfants. Soigne toi bien pour

que nous puissions nous revoir un jour. Le petit

 Guot  demande tous les jours des nouvelles de son

père. Je lui promets que s'il est sage que son père

reviendra bientôt. Louis Jurgens c.o. J. G. Hall

Alix Lady Bank House Benkland Hollow

N. Ambrigate Derbyshire England

Dans l'espoir de te revoir bientôt j'embrasse

les enfants pour toi...

----

----

For, Alix, Francois No 56047 said to be

Royal West of England Sanatorium.

W. Supermare Somerset (Belgian soldier)

Transcription saved

11 Mars 1915


Monsieur,

Nous recevons de votre

ferme un carte qu'elle nous demande

de vous transmettre, mais nous ne

pouvons le faire parce qu'elle est écrite 

en Flamand. Voici ce qu'elle contient:

"Je suis heureuse d'apprendre que tu es toujours

sain & sauf. Nous tous sommes bien pourtants

& ne manquons de rien. J'habite chez

Maman avec les enfants. Soigne toi bien pour

que nous puissions nous revoir un jour. Le petit

 Guot  demande tous les jours des nouvelles de son

père. Je lui promets que s'il est sage que son père

reviendra bientôt. Louis Jurgens c.o. J. G. Hall

Alix Lady Bank House Benkland Hollow

N. Ambrigate Derbyshire England

Dans l'espoir de te revoir bientôt j'embrasse

les enfants pour toi...

----

----

For, Alix, Francois No 56047 said to be

Royal West of England Sanatorium.

W. Supermare Somerset (Belgian soldier)


Transcription history
  • January 5, 2018 15:20:46 Thomas A. Lingner

    11 Mars 1915


    Monsieur,

    Nous recevons de votre

    ferme un carte qu'elle nous demande

    de vous transmettre, mais nous ne

    pouvons le faire parce qu'elle est écrite 

    en Flamand. Voici ce qu'elle contient:

    "Je suis heureuse d'apprendre que tu es toujours

    sain & sauf. Nous tous sommes bien pourtants

    & ne manquons de rien. J'habite chez

    Maman avec les enfants. Soigne toi bien pour

    que nous puissions nous revoir un jour. Le petit

     Guot  demande tous les jours des nouvelles de son

    père. Je lui promets que s'il est sage que son père

    reviendra bientôt. Louis Jurgens c.o. J. G. Hall

    Alix Lady Bank House Benkland Hollow

    N. Ambrigate Derbyshire England

    Dans l'espoir de te revoir bientôt j'embrasse

    les enfants pour toi...

    ----

    ----

    For, Alix, Francois No 56047 said to be

    Royal West of England Sanatorium.

    W. Supermare Somerset (Belgian soldier)


  • January 5, 2018 15:18:23 Thomas A. Lingner

    Monsieur,

    Nous recevons de votre

    ferme un carte qu'elle nous demande

    de vous transmettre, mais nous ne

    pouvons le faire parce qu'elle est écrite 

    en Flamand. Voici ce qu'elle contient:

    "Je suis heureuse d'apprendre que tu es toujours

    sain & sauf. Nous tous sommes bien pourtants

    & ne manquons de rien. J'habite chez

    Maman avec les enfants. Soigne toi bien pour

    que nous puissions nous revoir un jour. Le petit

     Guot  demande tous les jours des nouvelles de son

    père. Je lui promets que s'il est sage que son père

    reviendra bientôt. Louis Jurgens


Description

Save description
  • 51.2290129||4.512816899999962||

    Wijnegem

    ||1
Location(s)
  • Story location Wijnegem
Login and add location




March 11, 1915
Login to edit the languages
  • Français

Login to edit the fronts

Login to add keywords

Login and add links

Notes and questions

Login to leave a note