Feldpost von Richard Gänger aus dem Jahr 1918, item 2
Transcription
Transcription history
-
Mischolewo, (Jagdschloß, 1. Jan. 18
Liebe Eltern!
Das neue Jahr hat seinen Einzug gehalten.
Hoffentlich ist es das Friedensjahr. Wie ich
nun meinem vorigen Bericht zufolge Euch
meine Aufzeichungen gemacht habe so
will ich nun kurz weiter erzählen. Die
Hauptsache war das wir am 31. Dezember
unsere Post erhalten hatten. Von Euch einen
Feldpostbrief vom 13. v.M. (vorigen Monats) einen Brief vom
15. v. M. einen Brief vom 26. v.M. Dann
hatte ich einige Weihnachtspakete erhalten
von Borns 2, eins mit Kuchen vier mit
Gänsebrust von Gänger aus Kappl 2. eins
mit Käse, eins mit Pfefferkuchen, und
von anderer Seite 2 mit Kuchen. Also man
kann sich nicht beklagen. Am 30. v. Monats
machten wir uns auf den Weg und
hatten gutes Wetter aber große Kälte, wir -
Mischolewo, (Jagdschloß, 1. Jan. 18
Liebe Eltern!
Das neue Jahr hat seinen Einzug gehalten.
Hoffentlich ist es das Friedensjahr. Wie ich
Nun meinem vorigen Bericht zufolge Euch
Meine Aufzeichungen gemacht habe so
Will ich nun kurz weiter erzählen. Die
Hauptsache war das wir am 31. Dezember
unsere Post erhalten hatten. Von Euch einen
Feldpostbrief vom 13. v. M. einen Brief vom
15. v. M. einen Brief vom 26. v. M. Dann
Hatte ich einige Weihnachtspakete erhalten
von Borns 2, eins mit Kuchen vier mit
Gänsebrust von Gänger aus Kassel 2. eins
mit Käse, eins mit Pfefferkuchen, und
von anderer Seite 2 mit Kuchen. Also man
kann sich nicht beklagen. Am 30. v. Monats
machten wir uns auf den Weg und
hatten gutes Wetter aber große Kälte, wir
-
Mischolewo, (Jagdschloß, 1. Jan. 18
Liebe Eltern!
Das neue Jahr hat seinen Einzug gehalten.
Hoffentlich ist es das Friedensjahr. Wie ich
Nun meinem vorigen Bericht zufolge Euch
Meine Aufzeichungen gemacht habe so
Will ich nun kurz weiter erzählen. Die
Hauptsache war das wir am 31. Dezember
unsere Post erhalten hatten. Von Euch einen
Feldpostbrief vom 13. v. M. einen Brief vom
15. v. M. einen Brief vom 26. v. M. Dann
Hatte ich einige Weihnachtspakete erhalten
Von Borns 2, eins mit Kuchen vier mit
Gänsebrust von Gänger aus Kassel 2. eins
Mit Käse, eins mit Pfefferkuchen, und
von anderer Seite 2 mit Kuchen. Also man
kann sich nicht beklagen. Am 30. V. Monats
machten wir uns auf den Weg und
hatten gutes Wetter aber große Kälte, wir
Description
Save description- 50.6932453||3.4300044999999955||||1
Molembaix, Belgien
Location(s)
Story location Molembaix, Belgien
- ID
- 12934 / 189725
- Contributor
- Rolf Gänger
January 1, 1918
Login to edit the languages
- Deutsch
Login to edit the fronts
- Eastern Front
- Western Front
Login to add keywords
- Artillery
- Propaganda
- Trench Life
Login to leave a note