Lettere del sottotenente Giovanni Zancani alla famiglia, item 1

Edit transcription:
...
Transcription saved
Enhance your transcribing experience by using full-screen mode

Transcription

You have to be logged in to transcribe. Please login or register and click the pencil-button again

 testo capovolto nel margine alto  Dora sia così gentile di informare sempre

tutti i miei amici, dettagliatamente.

Non ho mai avuto gli scritti di zio   Claudio avrò il tempo

per scrivere ad alcuno - spero di farlo presto.


18 maggio 1917.


Miei carissimi, 

non vi meravigliate se vedete sulla busta il timbro

di Napoli città o se vi porta questa mia un 

soldato. Egli è un siciliano che va in licenza, 

ed io approfitto di lui, per farvi avere mie precise

notizie. Io mi trovo a Ravna, a tre chilometri

ad est di Plava, a quota 575. Ai piedi di questo

piccolo monte scorre tortuoso l'Isonzo, sulla cui riva

sinistra, di sotto a noi, si trova il villaggio di Canale, 

e a circa tre chilometri a sinistra, in linea d'aria, 

Bodrez, di cui ha recentemente parlato il bollettino 

alla nostra guerra. Non vi dico nulla dell'offensiva, 

ché tutto e bene potrete apprendere dai giornali.

Solo non leggere questo: che per M. Santo 

e S. Gabriele si combatte ancora, ed io, di qui,

vedo benissimo la lotta feroce. Ora una notizia

Transcription saved

 testo capovolto nel margine alto  Dora sia così gentile di informare sempre

tutti i miei amici, dettagliatamente.

Non ho mai avuto gli scritti di zio   Claudio avrò il tempo

per scrivere ad alcuno - spero di farlo presto.


18 maggio 1917.


Miei carissimi, 

non vi meravigliate se vedete sulla busta il timbro

di Napoli città o se vi porta questa mia un 

soldato. Egli è un siciliano che va in licenza, 

ed io approfitto di lui, per farvi avere mie precise

notizie. Io mi trovo a Ravna, a tre chilometri

ad est di Plava, a quota 575. Ai piedi di questo

piccolo monte scorre tortuoso l'Isonzo, sulla cui riva

sinistra, di sotto a noi, si trova il villaggio di Canale, 

e a circa tre chilometri a sinistra, in linea d'aria, 

Bodrez, di cui ha recentemente parlato il bollettino 

alla nostra guerra. Non vi dico nulla dell'offensiva, 

ché tutto e bene potrete apprendere dai giornali.

Solo non leggere questo: che per M. Santo 

e S. Gabriele si combatte ancora, ed io, di qui,

vedo benissimo la lotta feroce. Ora una notizia


Transcription history
  • October 10, 2018 23:50:02 Federico Musardo

     testo capovolto nel margine alto  Dora sia così gentile di informare sempre

    tutti i miei amici, dettagliatamente.

    Non ho mai avuto gli scritti di zio   Claudio avrò il tempo

    per scrivere ad alcuno - spero di farlo presto.


    18 maggio 1917.


    Miei carissimi, 

    non vi meravigliate se vedete sulla busta il timbro

    di Napoli città o se vi porta questa mia un 

    soldato. Egli è un siciliano che va in licenza, 

    ed io approfitto di lui, per farvi avere mie precise

    notizie. Io mi trovo a Ravna, a tre chilometri

    ad est di Plava, a quota 575. Ai piedi di questo

    piccolo monte scorre tortuoso l'Isonzo, sulla cui riva

    sinistra, di sotto a noi, si trova il villaggio di Canale, 

    e a circa tre chilometri a sinistra, in linea d'aria, 

    Bodrez, di cui ha recentemente parlato il bollettino 

    alla nostra guerra. Non vi dico nulla dell'offensiva, 

    ché tutto e bene potrete apprendere dai giornali.

    Solo non leggere questo: che per M. Santo 

    e S. Gabriele si combatte ancora, ed io, di qui,

    vedo benissimo la lotta feroce. Ora una notizia

  • October 10, 2018 11:56:19 Federico Musardo

     testo capovolto nel margine alto  Dora sia così gentile di informare sempre

    tutti i miei amici, dettagliatamente.

    Non ho mai avuto gli scritti di zio  Elpidio  avrò il tempo

    per scrivere ad alcuno - spero di farlo presto.


    18 maggio 1917.


    Miei carissimi, 

    non vi meravigliate se vedete sulla busta il timbro

    di Napoli città o se vi porta questa mia un 

    soldato. Egli è un siciliano che va in licenza, 

    ed io approfitto di lui, per farvi avere mie precise

    notizie. Io mi trovo a Ravna, a tre chilometri

    ad est di Plava, a quota 575. Ai piedi di questo

    piccolo monte scorre tortuoso l'Isonzo, sulla cui riva

    sinistra, di sotto a noi, si trova il villaggio di Canale, 

    e a circa tre chilometri a sinistra, in linea d'aria, 

    Bodrez, di cui ha recentemente parlato il bollettino 

    alla nostra guerra. Non vi dico nulla dell'offensiva, 

    ché tutto e bene potrete apprendere dai giornali.

    Solo non leggere questo: che per M. Santo 

    e S. Gabriele si combatte ancora, ed io, di qui,

    vedo benissimo la lotta feroce. Ora una notizia


  • October 8, 2018 16:59:33 Federico Musardo

     testo capovolto nel margine alto  Dora sia così gentile di informare sempre

    tutti i miei amici, dettagliatamente.

    Non ho mai avuto gli scritti di zio  ... avrò il tempo

    per scrivere ad alcuno - spero di farlo presto.


    18 maggio 1917.


    Miei carissimi, 

    non vi meravigliate se vedete sulla busta il timbro

    di Napoli città o se vi porta questa mia un 

    soldato. Egli è un siciliano che va in licenza, 

    ed io approfitto di lui, per farvi avere mie precise

    notizie. Io mi trovo a Ravna, a tre chilometri

    ad est di Plava, a quota 575. Ai piedi di questo

    piccolo monte scorre tortuoso l'Isonzo, sulla cui riva

    sinistra, di sotto a noi, si trova il villaggio di Canale, 

    e a circa tre chilometri a sinistra, in linea d'aria, 

    Bodrez, di cui ha recentemente parlato il bollettino 

    alla nostra guerra. Non vi dico nulla dell'offensiva, 

    ché tutto e bene potrete apprendere dai giornali.

    Solo non leggere questo: che per M. Santo 

    e S. Gabriele si combatte ancora, ed io, di qui,

    vedo benissimo la lotta feroce. Ora una notizia


  • October 8, 2018 16:57:46 Federico Musardo

     testo capovolto nel margine alto  Dora sia così gentile di informare sempre

    tutti i miei amici, dettagliatamente.

    Non ho mai avuto gli scritti di zio  ... avrò il tempo

    per scrivere ad alcuno - spero di farlo presto.


    18 maggio 1917.


    Miei carissimi, 

    non vi meravigliate se vedete sulla busta il timbro

    di Napoli città o se vi porta questa mia un 

    soldato. Egli è un siciliano che va in licenza, 

    ed io approfitto di lui, per farvi avere mie precise

    notizie. Io mi trovo a Ravna, a tre chilometri

    ad est di Plava, a quota 575. Ai piedi di questo

    piccolo monte scorre tortuoso l'Isonzo, sulla cui riva

    sinistra, di sotto a noi, si trova il villaggio di Canale, 

    e a circa tre chilometri a sinistra, in linea d'aria, 

    Bodrez, di cui ha recentemente parlato il bollettino 

    alla nostra guerra. Non vi dico nulla dell'offensiva, 

    ché tutto e bene potrete apprendere dai giornali.

    Solo non leggere questo: che per 


  • October 8, 2018 16:53:08 Federico Musardo

     testo capovolto nel margine alto  Dora sia così gentile di informare sempre

    tutti i miei amici, dettagliatamente.

    Non ho mai avuto gli scritti di zio  ... avrò il tempo

    per scrivere ad alcuno - spero di farlo presto.


    18 maggio 1917.


    Miei carissimi, 

    non vi meravigliate se vedete sulla busta il timbro

    di Napoli città o se vi porta questa mia un 

    soldato. Egli è un siciliano che va in licenza, 

    ed io approfitto di lui, per farvi avere mie precise

    notizie. Io mi trovo a Ravna, a tre chilometri

    ad est di Plava, a quota 575. Ai piedi di questo

    piccolo monte scorre tortuoso l'Isonzo, sulla cui riva



  • October 8, 2018 16:50:45 Federico Musardo

     testo capovolto nel margine alto  Dora sia così gentile di informare sempre

    tutti i miei amici, dettagliatamente.

    Non ho mai avuto gli scritti di zio  ... avrò il tempo

    per scrivere ad alcuno - spero di farlo presto.


    18 maggio 1917.


    Miei carissimi, 

    non vi meravigliate se vedete sulla busta il timbro

    di Napoli città o se vi porta questa mia un 

    soldato. Egli è un siciliano che va in licenza, 

    ed io approfitto di lui, per farvi avere mie precise

    notizie. 



  • October 8, 2018 16:50:15 Federico Musardo

     testo capovolto nel margine alto  Dora sia così gentile di informare sempre

    tutti i miei amici, dettagliatamente.

    Non ho mai avuto gli scritti di zio  ... avrò il tempo

    per scrivere ad alcuno - spero di farlo presto.


    18 maggio 1917.


    Miei carissimi, 

    non vi meravigliate se vedete sulla busta il timbro

    di Napoli città o se vi porta questa mia un 

    soldato.



  • October 8, 2018 16:48:46 Federico Musardo

     testo capovolto nel margine alto  Dora sia così gentile di informare sempre

    tutti i miei amici, dettagliatamente.

    Non ho mai avuto gli scritti di zio  ... avrò il tempo

    per scrivere ad alcuno - spero di farlo presto.


    18 maggio 1917.


    Miei carissimi, 



  • October 8, 2018 16:44:29 Federico Musardo

     testo capovolto nel margine alto  Dora sia così gentile di informare sempre

    tutti i miei amici, dettagliatamente.

    Non ho mai avuto gli scritti di zio avrò il tempo

    per scrivere ad alcuno - spero di farlo presto.


  • October 8, 2018 16:44:07 Federico Musardo

    testo capovolto nel margine alto Dora sia così gentile di informare sempre

    tutti i miei amici, dettagliatamente.

    Non ho mai avuto gli scritti di zio avrò il tempo

    per scrivere ad alcuno - spero di farlo presto


Description

Save description
  • 45.3746163||14.9381182||

    Ravna Gora

  • 45.9968841||13.6582909||

    M.Santo

  • 46.0424743||13.5867175||

    Plava

  • 46.2180964||15.478201||

    Bodrez

  • 46.0657211||13.6016763||

    Isonzo

Location(s)
  • Document location Ravna Gora
  • Additional document location M.Santo
  • Additional document location Plava
  • Additional document location Bodrez
  • Additional document location Isonzo
Login and add location


ID
21711 / 255777
Source
http://europeana1914-1918.eu/...
Contributor
Polo Museale della Campania
License
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/


May 18, 1917
Login to edit the languages
  • Italiano

Login to edit the fronts
  • Italian Front

Login to add keywords
  • Combattimento
  • giornali
  • Trench Life

Login and add links

Notes and questions

Login to leave a note