FRAN-PA-102 Famille Ottello : entre le front, la Belgique et la France, item 13

Edit transcription:
...
Transcription saved
Enhance your transcribing experience by using full-screen mode

Transcription

You have to be logged in to transcribe. Please login or register and click the pencil-button again

4

il nous dit parté; inutile de te dire

se que nos pauvres coeurs deja meurtri

battais. nous voilà ver la nuit pas

loin de la Holande mes se nes

pas fini il faut passé les fils

barbelé dans une petite maison

paysane et hospitaliere nous attendons

que la nuit soit. tout a fait venu

et deux hommes vont nous prendre

par deux pour nous faire passé

nous nous somme trois nous voila

glisé le long des maisons l'on

na peine a respiré le grand

prend le devant moi apres et

ensuite simone que nous

garantisons de notre mieu en cas

d'un coup de fusil puisque

les bandits en ordre de tiré

simone  tien notre petit griffon

dans ses bras que l'on na pas

voulu laissé il ne bouge pas

cette pauvre bète l'on dirais

qu'il nous a compris


Transcription saved

4

il nous dit parté; inutile de te dire

se que nos pauvres coeurs deja meurtri

battais. nous voilà ver la nuit pas

loin de la Holande mes se nes

pas fini il faut passé les fils

barbelé dans une petite maison

paysane et hospitaliere nous attendons

que la nuit soit. tout a fait venu

et deux hommes vont nous prendre

par deux pour nous faire passé

nous nous somme trois nous voila

glisé le long des maisons l'on

na peine a respiré le grand

prend le devant moi apres et

ensuite simone que nous

garantisons de notre mieu en cas

d'un coup de fusil puisque

les bandits en ordre de tiré

simone  tien notre petit griffon

dans ses bras que l'on na pas

voulu laissé il ne bouge pas

cette pauvre bète l'on dirais

qu'il nous a compris



Transcription history
  • November 21, 2017 14:35:27 Sofie Brana

    4

    il nous dit parté; inutile de te dire

    se que nos pauvres coeurs deja meurtri

    battais. nous voilà ver la nuit pas

    loin de la Holande mes se nes

    pas fini il faut passé les fils

    barbelé dans une petite maison

    paysane et hospitaliere nous attendons

    que la nuit soit. tout a fait venu

    et deux hommes vont nous prendre

    par deux pour nous faire passé

    nous nous somme trois nous voila

    glisé le long des maisons l'on

    na peine a respiré le grand

    prend le devant moi apres et

    ensuite simone que nous

    garantisons de notre mieu en cas

    d'un coup de fusil puisque

    les bandits en ordre de tiré

    simone  tien notre petit griffon

    dans ses bras que l'on na pas

    voulu laissé il ne bouge pas

    cette pauvre bète l'on dirais

    qu'il nous a compris



Description

Save description
    Location(s)
    Login and add location


    ID
    8964 / 145804
    Source
    http://europeana1914-1918.eu/...
    Contributor
    François OTTELLO
    License
    http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/


    Login to edit the languages
    • Français

    Login to edit the fronts
    • Western Front

    Login to add keywords
    • Home Front
    • Women

    Login and add links

    Notes and questions

    Login to leave a note