Pakketje brieven en postkaarten van 1917, item 11
Transcription
Transcription history
-
huis door te zenden. Het laatste
nieuws dat wij nog van onze Ouders
ontvangen hebben is eenen brief welke
zij ons den 24 Mei geschreven hebben.
Het is dus al wat geleden. Kunt gij
mij soms niet wat nieuws mededeelen van
mijne Ouders Familie of kennissen
Ik denk dat gij daar nu toch nog al
het nieuws van onze streek ontvangt
Hoe gaat het nog met uwe familie?
Vergeet niet wanneer gij hun nog eens
schrijft, er een goeden dag van mij in te
-
huis door te zenden. Het laatste
nieuws dat wij nog van onze Ouders
ontvangen hebben is eenen brief welke
zij ons den 24 Mei geschreven hebben.
Het is dus al wat geleden. Kunt gij
mij soms niet wat nieuws mededeelen van
mijne Ouders Familie of kenissen
Ik denk dat gij daar nu toch nog al
het nieuws van onze streek ontvangt
Hoe gaat het nog met uwe familie?
Vergeet niet wanneer gij hun nog eens
schrijft, er een goeden dag van mij in te
-
huis door te zenden. Het laatste
nieuws dat wij nog van onze Ouders
ontvangen hebben is eenen brief welke
zij ons den 24 Mei geschreven hebben.
Het is dus al wat geleden. Kunt gij
mij soms niet wat nieuws mededeelen van
mijne Ouders Familie of kenissen
Ik denk dat gij daar nu toch nog al
het nieuws van onze streek ontvangt
Hoe gaat het nog met uwe familie?
Vergeet niet wanneer gij hun nog eens
schrijft, er een goeden dag van mij in te
Description
Save description- 53.01529||9.872340000000008||||1
POW Camp, Soltau
Location(s)
Story location POW Camp, Soltau
- ID
- 6272 / 150982
- Contributor
- De heer Achiel Vanden Schrieck
Login to edit the languages
- Nederlands
Login to edit the fronts
- Western Front
Login to add keywords
- Home Front
- Prisoners of War
Login to leave a note