Drame pour ma grand-mère, item 4
Transcription
Transcription history
-
1.
Cuers ce 13/11 14
Chère Madame
Je vous adresse aujourd'hui
même la sacoche que votre mari m'avait
conficé avant son départ. J'ai eu le plaisir
de faire la connaissance à Toulon de Mer.
Votre beau-frère c'est lui qi m'a donné
votre nouvelle adresse. Nous avons, avec lui
à nouveau, longuement parlé de notre
pauvre ami. Je me permets de lui donne
ce titre, je le pleure comme tel, nous
avons tant sympathisé tout fait de
projets tous les trois!
Je ne vous adresserai pas chère Madame
de vaines consolations "Il est parti en faisant son
devois" dit on pour terminer toutes les lettres
de ce genre. Nos cœurs de femmes ne
s'élèvent pas à ces fautes considerations aussi,
simplement, je vous parlerai de Lui
4.
Si vite aus bonnes nouvelles! Executez-nous
de vous avois donné ce faux renseignement,
qui vous a d'occasioné bien des désagréements
et qui nous à donné a tous une joie
de si courte denée! Sachant d'ou vient
J'erreus vous nous pardonnez plus
volontiérs. Peut être saviez vous toutes ces
choses craignant qu'il m'en fût rien Je
me suis fait un devoir de vous renseigne.
Je puis vous dire très sincèrement
chère Madame, que je prends bien
part à votre douleur. Sachez qu'il à pensé
à vous jusqu'au dernier moment En
vain le sergent Goitschel cherchait à
le distraire, toujours dit, il sa pensée
revenait à vous deux.
En souvenir de lui que je
pleure avec vous, je me permets de vous
présentez mes meilleures amitiés et
d'embrasser bien affectueusement votre
petit garçon.
M. Carli
-
1.
Cuers ce 13/11 14
Chère Madame
Je vous adresse aujourd'hui
même la sacoche que votre mari m'avait
conficé avant son départ. J'ai eu le plaisir
de faire la connaissance à Toulon de Mer.
Votre beau-frère c'est lui qi m'a donné
votre nouvelle adresse. Nous avons, avec lui
à nouveau, longuement parlé de notre
pauvre ami. Je me permets de lui donne
ce titre, je le pleure comme tel, nous
avons tant sympathisé tout fait de
projets tous les trois!
Je ne vous adresserai pas chère Madame
de vaines consolations "Il est parti en faisant son
devois" dit on pour terminer toutes les lettres
de ce genre. Nos cœurs de femmes ne
s'élèvent pas à ces fautes considerations aussi,
simplement, je vous parlerai de Lui
4.
Si vite aus bonnes nouvelles! Executez-nous
de vous avois donné ce faux renseignement,
qui vous a d'occasioné bien des désagréements
et qui nous à donné a tous une joie
de si courte denée! Sachant d'ou vient
J'erreus vous nous pardonnez plus
volontiérs. Peut être saviez vous toutes ces
choses craignant qu'il m'en fût rien Je
me suis fait un devoir de vous renseigne.
Je puis vous dire très sincèrement
chère Madame, que je prends bien
part à votre douleur. Sachez qu'il à pensé
à vous jusqu'au dernier moment En
vain le sergent Goitschel cherchait à
le distraire, toujours dit, il sa pensée
revenait à vous deux.
En souvenir de lui que je
pleure avec vous, je me permets de vous
présentez mes meilleures amitiés et
d'embrasser bien affectueusement votre
petit garçon.
M. Carli
-
1.
Cuers ce 13/11 14
Chère Madame
Je vous adresse aujourd'hui
même la saco che que votre mari m'avait
conficé avant son départ. J'ai eu le plaisir
de faire la connaissance à Toulon de Mer.
Votre beau-frère c'est lui qi m'a donné
votre nouvelle adresse. Nous avons, avec lui
à nouveau, longuement parlé de notre
pauvre ami. Je me permets de lui donne
ce titre, je le pleure comme tel, nous
avons tant sympathisé tout fait de
projets tous les trois!
Je ne vous adresserai pas chère Madame
de vaines consolations "Il est parti en faisant son
devois" dit on pour terminer toutes les lettres
de ce genre. Nos cœurs de femmes ne
s'élèvent pas à ces fautes considerations aussi,
simplement, je vous parlerai de Lui
4.
Si vite aus bonnes nouvelles! Executez-nous
de vous avois donné ce faux renseignement,
qui vous a d'occasioné bien des désagréements
et qui nous à donné a tous une joie
de si courte denée! Sachant d'ou vient
J'erreus vous nous pardonnez plus
volontiérs. Peut être saviez vous toutes ces
choses craignant qu'il m'en fût rien Je
me suis fait un devoir de vous renseigne.
Je puis vous dire très sincèrement
chère Madame, que je prends bien
part à votre douleur. Sachez qu'il à pensé
à vous jusqu'au dernier moment En
vain le sergent Goitschel cherchait à
le distraire, toujours dit, il sa pensée
revenait à vous deux.
En souvenir de lui que je
pleure avec vous, je me permets de vous
présentez mes meilleures amitiés et
d'embrasser bien affectueusement votre
petit garçon.
M. Carli
-
1.
Cuers ce 13/11 14
Chère Madame
Je vous adresse aujourd'hui
même la socoche que votre mari m'avait
conficé avant son départ. J'ai eu le plaisir
de faire la connaissance à Toulon de Mer.
Votre beau-frère c'est lui qi m'a donné
votre nouvelle adresse. Nous avons, avec lui
à nouveau, longuement parlé de notre
pauvre ami. Je me permets de lui donne
ce titre, je le pleure comme tel, nous
avons tant sympathisé tout fait de
projets tous les trois!
Je ne vous adresserai pas chère Madame
de vaines consolations "Il est parti en faisant son
devois" dit on pour terminer toutes les lettres
de ce genre. Nos cœurs de femmes ne
s'élèvent pas à ces fautes considerations aussi,
simplement, je vous parlerai de Lui
4.
Si vite aus bonnes nouvelles! Executez-nous
de vous avois donné ce faux renseignement,
qui vous a d'occasioné bien des désagréements
et qui nous à donné a tous une joie
de si courte denée! Sachant d'ou vient
J'erreus vous nous pardonnez plus
volontiérs. Peut être saviez vous toutes ces
choses craignant qu'il m'en fût rien Je
me suis fait un devoir de vous renseigne.
Je puis vous dire très sincèrement
chère Madame, que je prends bien
part à votre douleur. Sachez qu'il à pensé
à vous jusqu'au dernier moment En
vain le sergent Goitschel cherchait à
le distraire, toujours dit, il sa pensée
revenait à vous deux.
En souvenir de lui que je
pleure avec vous, je me permets de vous
présentez mes meilleures amitiés et
d'embrasser bien affectueusement votre
petit garçon.
M. Carli
-
1.
Ouers ce 13/11 14
Chère Madame
Je vous adresse aujourd'hui
même la socoche que votre mari m'avait
conficé avant son départ. J'ai eu le plaisir
de faire la connaissance à Toulon de Mer.
Votre beau-frère c'est lui qi m'a donné
votre nouvelle adresse. Nous avons, avec lui
à nouveau, longuement parlé de notre
pauvre ami. Je me permets de lui donne
ce titre, je le pleure comme tel, nous
avons tant sympathisé tout fait de
projets tous les trois!
Je ne vous adresserai pas chère Madame
de vaines consolations "Il est parti en faisant son
devois" dit on pour terminer toutes les lettres
de ce genre. Nos cœurs de femmes ne
s'élèvent pas à ces fautes considerations aussi,
simplement, je vous parlerai de Lui
4.
Si vite aus bonnes nouvelles! Executez-nous
de vous avois donné ce faux renseignement,
qui vous a d'occasioné bien des désagréements
et qui nous à donné a tous une joie
de si courte denée! Sachant d'ou vient
J'erreus vous nous pardonnez plus
volontiérs. Peut être saviez vous toutes ces
choses craignant qu'il m'en fût rien Je
me suis fait un devoir de vous renseigne.
Je puis vous dire très sincèrement
chère Madame, que je prends bien
part à votre douleur. Sachez qu'il à pensé
à vous jusqu'au dernier moment En
vain le sergent Goitschel cherchait à
le distraire, toujours dit, il sa pensée
revenait à vous deux.
En souvenir de lui que je
pleure avec vous, je me permets de vous
présentez mes meilleures amitiés et
d'embrasser bien affectueusement votre
petit garçon.
M. Carli
-
1.
Ouers ce 13/11 14
Chère Madame
Je vous adresse aujourd'hui
même la socoche que votre mari m'avait
conficé avant son départ. J'ai eu le plaisir
de faire la connaissance à Toulon de Mz.
Votre beau-frère c'est lui qi m'a donné
votre nouvelle adresse. Nous avons, avec lui
à nouveau, longuement parlé de notre
pauvre ami. Je me permets de lui donne
ce titre, je le pleure comme tel, nous
avons tant sympathisé tout fait de
projets tous les trois!
Je ne vous adresserai pas chère Madame
de vaines consolations "Il est parti en faisant son
devois" dit on pour terminer toutes les lettres
de ce genre. Nos cœurs de femmes ne
s'élèvent pas à ces fautes considerations aussi,
simplement, je vous parlerai de Lui
4.
Si vite aus bonnes nouvelles! Executez-nous
de vous avois donné ce faux renseignement,
qui vous a d'occasioné bien des désagréements
et qui nous à donné a tous une joie
de si courte denée! Sachant d'ou vient
J'erreus vous nous pardonnez plus
volontiérs. Peut être saviez vous toutes ces
choses craignant qu'il m'en fût rien Je
me suis fait un devoir de vous renseigne.
Je puis vous dire très sincèrement
chère Madame, que je prends bien
part à votre douleur. Sachez qu'il à pensé
à vous jusqu'au dernier moment En
vain le sergent Goitschel cherchait à
le distraire, toujours dit, il sa pensée
revenait à vous deux.
En souvenir de lui que je
pleure avec vous, je me permets de vous
présentez mes meilleures amitiés et
d'embrasser bien affectueusement votre
petit garçon.
M. Carli
-
1.
Ouers ce 13/11 14
Chère Madame
Je vous adresse aujourd'hui
même la socoche que votre mari m'avait
conficé avant son départ. J'ai eu le plaisir
de faire la connaissance à Toulon de Mz.
Votre beau-frère c'est lui qi m'a donné
votre nouvelle adresse. Nous avons, avec lui
à nouveau, longuement parlé de notre
pauvre ami. Je me permets de lui donne
ce titre, je le pleure comme tel, nous
avons tant sympathisé tout fait de
projets tous les trois!
Je ne vous adresserai pas chère Madame
de vaines consolations "Il est parti en faisant son
devois" dit on pour terminer toutes les lettres
de ce genre. Nos coeurs de femmes ne
s'élèvent pas à ces fautes considerations aussi,
simplement, je vous parlerai de Lui
4.
Si vite aus bonnes nouvelles! Executez-nous
de vous avois donné ce faux renseignement,
qui vous a d'occasioné bien des désagréements
et qui nous à donné a tous une joie
de si courte denée! Sachant d'ou vient
J'erreus vous nous pardonnez plus
volontiérs. Peut être saviez vous toutes ces
choses craignant qu'il m'en fût rien Je
me suis fait un devoir de vous renseigne.
Je puis vous dire très sincèrement
chère Madame, que je prends bien
part à votre douleur. Sachez qu'il à pensé
à vous jusqu'au dernier moment En
vain le sergent Goitschel cherchait à
le distraire, toujours dit, il sa pensée
revenait à vous deux.
En souvenir de lui que je
pleure avec vous, je me permets de vous
présentez mes meilleures amitiés et
d'embrasser bien affectueusement votre
petit garçon.
M. Carli
-
1.
Cuert 13/11 14
Chère Madame
Je vous adresse aujourd'hui
même la socoche que votre mari m'avait
conficé avant son départ. J'ai eu le plaisir
de faire la connaissance à Toulon de Mz.
Votre beau-frère c'est lui qi m'a donné
votre nouvelle adresse. Nous avons, avec lui
à nouveau, longuement parlé de notre
pauvre ami. Je me permets de lui donne
ce titre, je le pleure comme tel, nous
avons tant sympathisé tout fait de
projets tous les trois!
Je ne vous adresserai pas chère Madame
de vaines consolations "Il est parti en faisant son
devois" dit on pour terminer toutes les lettres
de ce genre. Nos coeurs de femmes ne
s'élèvent pas à ces fautes considerations aussi,
simplement, je vous parlerai de Lui
4.
Si vite aus bonnes nouvelles! Executez-nous
de vous avois donné ce faux renseignement,
qui vous a d'occasioné bien des désagréements
et qui nous à donné a tous une joie
de si courte denée! Sachant d'ou vient
J'erreus vous nous pardonnez plus
volontiérs. Peut être saviez vous toutes ces
choses craignant qu'il m'en fût rien Je
me suis fait un devoir de vous renseigne.
Je puis vous dire très sincèrement
chère Madame, que je prends bien
part à votre douleur. Sachez qu'il à pensé
à vous jusqu'au dernier moment En
vain le sergent Goitschel cherchait à
le distraire, toujours dit, il sa pensée
revenait à vous deux.
En souvenir de lui que je
pleure avec vous, je me permets de vous
présentez mes meilleures amitiés et
d'embrasser bien affectueusement votre
petit garçon.
M. Carli
-
1.
Cuert 13/11 14
Chère Madame
Je vous adresse aujourd'hui
même la socoche que votre mari m'avait
conficé avant son départ. J'ai eu le plaisir
de faire la connaissance à Toulon de Mz.
Votre beau-frère c'est lui qi m'a donné
votre nouvelle adresse. Nous avons, avec lui
à nouveau, longuement parlé de notre
pauvre ami. Je me permets de lui donne
ce titre, je le pleure comme tel, nous
avons tant sympathisé tout fait de
projets tous les trois!
Je ne vous adresserai pas chère Madame
de vaines consolations "Il est parti en faisant son
devois" dit on pour terminer toutes les lettres
de ce genre. Nos coeurs de femmes ne
s'élèvent pas à ces fautes considerations aussi,
simplement, je vous parlerai de Lui
4.
Si vite aus bonnes nouvelles! Executez-nous
de vous avois donné ce faux renseignement,
qui vous a d'occasioné bien des désagréements
et qui nous à donné a tous une joie
de si courte denée! Sachant d'ou vient
J'erreus vous nous pardonnez plus
volontiérs. Peut être saviez vous toutes ces
choses craignant qu'il m'en fût rien Je
me suis fait un devoir de vous renseigne.
Je puis vous dire très sincèrement
chère Madame, que je prends bien
part à votre douleur. Sachez qu'il à pensé
à vous jusqu'au dernier moment En
vain le sergent Goitschel cherchait à
le distraire, toujours dit, il sa pensée
revenait à vous deux.
En souvenir de lui que je
pleure avec vous, je me permets de vous
présentez mes meilleures amitiés et
d'embrasser bien affectueusement votre
petit garcon.
M. Carli
-
1.
Cuert 13/11 14
Chère Madame
Je vous adresse aujourd'hui
même la socoche que votre mari m'avait
conficé avant son départ. J'ai eu le plaisir
de faire la connaissance à Toulon de Mz.
Votre beau-frère c'est lui qi m'a donné
votre nouvelle adresse. Nous avons, avec lui
à nouveau, longuement parlé de notre
pauvre ami. Je me permets de lui donne
ce titre, je le pleure comme tel, nous
avons tant sympathisé tout fait de
projets tous les trois!
Je ne vous adresserai pas chère Madame
de vaines consolations "Il est parti en faisant son
devois" dit on pour terminer toutes les lettres
de ce genre. Nos coeurs de femmes ne
s'élèvent pas à ces fautes considerations aussi,
simplement, je vous parlerai de Lui
4.
Si vite aus bonnes nouvelles! Executez-nous
de vous avois donné ce faux renseignement,
qui vous a d'occasioné bien des désagréements
et qui nous à donné a tous une joie
de si courte denée! Sachant d'ou vient
J'erreus vous nous pardonnez plus
volontiérs. Peut être saviez vous toutes ces
choses craignant qu'il m'en fût rien Je
me suis fait un devoir de vous renseigne.
Je puis vous dire très sincèrement
chère Madame, que je prends bien
part à votre douleur. Sachez qu'il à pensé
à vous jusqu'au dernier moment En
vain le sergent Goitschel cherchait à
le distraire, toujours dit, il sa pensée
revenait à vous deux.
En souvenir de lui que je
pleure avec vous, je me permets de vous
présentez mes meilleures amitiés et
d'embrasser bien affectueusement votre
petie garcon.
M. Carli
-
1.
Cuert 13/11 14
Chère Madame
Je vous adresse aujourd'hui
même la socoche que votre mari m'avait
conficé avant son départ. J'ai eu le plaisir
de faire la connaissance à Toulon de Mz.
Votre beau-frère c'est lui qi m'a donné
votre nouvelle adresse. Nous avons, avec lui
à nouveau, longuement parlé de notre
pauvre ami. Je me permets de lui donne
ce titre, je le pleure comme tel, nous
avons tant sympathisé tout fait de
projets tous les trois!
Je ne vous adresserai pas chère Madame
de vaines consolations "Il est parti en faisant son
devois" dit on pour terminer toutes les lettres
de ce genre. Nos coeurs de femmes ne
s'élèvent pas à ces fautes considerations aussi,
simplement, je vous parlerai de Lui
4.
Si vite aus bonnes nouvelles! Executez-nous
de vous avois donné ce faux renseignement,
qui vous a d'occasioné bien des désagréements
et qui nous à donné a tous une joie
de si courte denée! Sachant d'ou vient
J'erreus vous nous pardonnez plus
volontiérs. Peut être saviez vous toutes ces
choses craignant qu'il m'en fût rien Je
me suis fait un devoir de vous renseigne.
Je puis vous dire très sincèrement
chère Madame, que je prends bien
part à votre douleur. Sachez qu'il à pensé
à vous jusqu'au dernier moment En
vain le sergent Goitschel cherchait à
le distraire, toujours dit, il sa pensée
revenait à vous deux.
En souvenir de lui que je
pleure avec vous, je me permets de vous
présentez mes meilleures amities et
d'embrasser bien affectueusement votre
petie garcon.
M. Carli
-
1.
Cuert 13/11 14
Chère Madame
Je vous adresse aujourd'hui
même la socoche que votre mari m'avait
conficé avant son départ. J'ai eu le plaisir
de faire la connaissance à Toulon de Mz.
Votre beau-frère c'est lui qi m'a donné
votre nouvelle adresse. Nous avons, avec lui
à nouveau, longuement parlé de notre
pauvre ami. Je me permets de lui donne
ce titre, je le pleure comme tel, nous
avons tant sympathisé tout fait de
projets tous les trois!
Je ne vous adresserai pas chère Madame
de vaines consolations "Il est parti en faisant son
devois" dit on pour terminer toutes les lettres
de ce genre. Nos coeurs de femmes ne
s'élèvent pas à ces fautes considerations aussi,
simplement, je vous parlerai de Lui
4.
Si vite aus bonnes nouvelles! Executez-nous
de vous avois donné ce faux renseignement,
qui vous a d'occasioné bien des désagréements
et qui nous à donné a tous une joie
de si courte denée! Sachant d'ou vient
J'erreus vous nous pardonnez plus
volontiérs. Peut être saviez vous toutes ces
choses craignant qu'il m'en fût rien Je
me suis fait un devoir de vous renseigne.
Je puis vous dire très sincèrement
chère Madame, que je prends bien
part à votre douleur. Sachez qu'il à pensé
à vous jusqu'au dernier moment En
vain le sergent Goitschel cherchait à
le distraire, toujours dit, il sa pensée
revenait à vous deux.
En souvenir de lui que je
pleure avec vous, je me permets de vous
présentes mes meilleures amities et
d'embrasser bien affectueusement votre
petie garcon.
M. Carli
-
1.
Cuert 13/11 14
Chère Madame
Je vous adresse aujourd'hui
même la socoche que votre mari m'avait
conficé avant son départ. J'ai eu le plaisir
de faire la connaissance à Toulon de Mz.
Votre beau-frère c'est lui qi m'a donné
votre nouvelle adresse. Nous avons, avec lui
à nouveau, longuement parlé de notre
pauvre ami. Je me permets de lui donne
ce titre, je le pleure comme tel, nous
avons tant sympathisé tout fait de
projets tous les trois!
Je ne vous adresserai pas chère Madame
de vaines consolations "Il est parti en faisant son
devois" dit on pour terminer toutes les lettres
de ce genre. Nos coeurs de femmes ne
s'élèvent pas à ces fautes considerations aussi,
simplement, je vous parlerai de Lui
4.
Si vite aus bonnes nouvelles! Executez-nous
de vous avois donné ce faux renseignement,
qui vous a d'occasioné bien des désagréements
et qui nous à donné a tous une joie
de si courte denée! Sachant d'ou vient
J'erreus vous nous pardonnez plus
volontiérs. Peut être saviez vous toutes ces
choses craignant qu'il m'en fût rien Je
me suis fait un devoir de vous renseigne.
Je puis vous dire très sincèrement
chère Madame, que je prends bien
part à votre douleur. Sachez qu'il à pensé
à vous jusqu'au dernier moment En
vain le sergent Goitschel cherchait à
le distraire toujours dit, il sa pensée
revenait a vous deux.
En souvenir de lui que je
pleure avec vous, je me permets de vous
présentes mes meilleures amities et
d'embrasser bien affectueusement votre
petie garcon.
M. Carli
-
1.
Cuert 13/11 14
Chère Madame
Je vous adresse aujourd'hui
même la socoche que votre mari m'avait
conficé avant son départ. J'ai eu le plaisir
de faire la connaissance à Toulon de Mz.
Votre beau-frère c'est lui qi m'a donné
votre nouvelle adresse. Nous avons, avec lui
à nouveau, longuement parlé de notre
pauvre ami. Je me permets de lui donne
ce titre, je le pleure comme tel, nous
avons tant sympathisé tout fait de
projets tous les trois!
Je ne vous adresserai pas chère Madame
de vaines consolations "Il est parti en faisant son
devois" dit on pour terminer toutes les lettres
de ce genre. Nos coeurs de femmes ne
s'élèvent pas à ces fautes considerations aussi,
simplement, je vous parlerai de Lui
4.
Si vite aus bonnes nouvelles! Executez-nous
de vous avois donné ce faux renseignement,
qui vous a d'occasioné bien des désagréements
et qui nous à donné a tous une joie
de si courte denée! Sachant d'ou vient
J'erreus vous nous pardonnez plus
volontiérs. Peut être saviez vous toutes ces
choses craignant qu'il m'en fût rien Je
me suis fait un devoir de vous renseigne.
Je puis vous dire très sincèrement
chère Madame, que je prends bien
part à votre douleur. Sachez qu'il à pensé
à vous jusqu'au dernier moment En
vain le sergent Goitschel cherchait a
le distraire toujours dit, il sa pensée
revenait a vous deux.
En souvenir de lui que je
pleure avec vous, je me permets de vous
présentes mes meilleures amities et
d'embrasser bien affectueusement votre
petie garcon.
M. Carli
-
1.
Cuert 13/11 14
Chère Madame
Je vous adresse aujourd'hui
même la socoche que votre mari m'avait
conficé avant son départ. J'ai eu le plaisir
de faire la connaissance à Toulon de Mz.
Votre beau-frère c'est lui qi m'a donné
votre nouvelle adresse. Nous avons, avec lui
à nouveau, longuement parlé de notre
pauvre ami. Je me permets de lui donne
ce titre, je le pleure comme tel, nous
avons tant sympathisé tout fait de
projets tous les trois!
Je ne vous adresserai pas chère Madame
de vaines consolations "Il est parti en faisant son
devois" dit on pour terminer toutes les lettres
de ce genre. Nos coeurs de femmes ne
s'élèvent pas à ces fautes considerations aussi,
simplement, je vous parlerai de Lui
4.
Si vite aus bonnes nouvelles! Executez-nous
de vous avois donné ce faux renseignement,
qui vous a d'occasioné bien des désagréements
et qui nous à donné a tous une joie
de si courte denée! Sachant d'ou vient
J'erreus vous nous pardonnez plus
volontiérs. Peut être saviez vous toutes ces
choses craignant qu'il m'en fût rien Je
me suis fait un devoir de vous renseigne.
Je puis vous dire très sincèrement
chère Madame, que je prends bien
part à votre douleur. Sachez qu'il à pensé
a vous jusqu'au dernier moment En
vain le sergent Goitschel cherchait a
le distraire toujours dit, il sa pensée
revenait a vous deux.
En souvenir de lui que je
pleure avec vous, je me permets de vous
présentes mes meilleures amities et
d'embrasser bien affectueusement votre
petie garcon.
M. Carli
-
1.
Cuert 13/11 14
Chère Madame
Je vous adresse aujourd'hui
même la socoche que votre mari m'avait
conficé avant son départ. J'ai eu le plaisir
de faire la connaissance à Toulon de Mz.
Votre beau-frère c'est lui qi m'a donné
votre nouvelle adresse. Nous avons, avec lui
à nouveau, longuement parlé de notre
pauvre ami. Je me permets de lui donne
ce titre, je le pleure comme tel, nous
avons tant sympathisé tout fait de
projets tous les trois!
Je ne vous adresserai pas chère Madame
de vaines consolations "Il est parti en faisant son
devois" dit on pour terminer toutes les lettres
de ce genre. Nos coeurs de femmes ne
s'élèvent pas à ces fautes considerations aussi,
simplement, je vous parlerai de Lui
4.
Si vite aus bonnes nouvelles! Executez-nous
de vous avois donné ce faux renseignement,
qui vous a d'occasioné bien des désagréements
et qui nous à donné a tous une joie
de si courte denée! Sachant d'ou vient
J'erreus vous nous pardonnez plus
volontiérs. Peut être saviez vous toutes ces
choses craignant qu'il m'en fût rien Je
me suis fait un devoir de vous renseigne.
Je puis vous dire très sincèrement
chère Madame, que je prends bien
part a votre douteces. Sachez qu'il à pensée
a vous jusqu'au dernier moment En
vain le sergent Goitschel cherchait a
le distraire toujours dit, il sa pensée
revenait a vous deux.
En souvenir de lui que je
pleure avec vous, je me permets de vous
présentes mes meilleures amities et
d'embrasser bien affectueusement votre
petie garcon.
M. Carli
-
1.
Cuert 13/11 14
Chère Madame
Je vous adresse aujourd'hui
même la socoche que votre mari m'avait
conficé avant son départ. J'ai eu le plaisir
de faire la connaissance à Toulon de Mz.
Votre beau-frère c'est lui qi m'a donné
votre nouvelle adresse. Nous avons, avec lui
à nouveau, longuement parlé de notre
pauvre ami. Je me permets de lui donne
ce titre, je le pleure comme tel, nous
avons tant sympathisé tout fait de
projets tous les trois!
Je ne vous adresserai pas chère Madame
de vaines consolations "Il est parti en faisant son
devois" dit on pour terminer toutes les lettres
de ce genre. Nos coeurs de femmes ne
s'élèvent pas à ces fautes considerations aussi,
simplement, je vous parlerai de Lui
4.
Si vite aus bonnes nouvelles! Executez-nous
de vous avois donné ce faux renseignement,
qui vous a d'occasioné bien des désagréements
et qui nous à donné a tous une joie
de si courte denée! Sachant d'ou vient
J'erreus vous nous pardonnez plus
volontiérs. Peut être saviez vous toutes ces
choses craignant qu'il m'en fût rien Je
me suis fait un devoir de vous renseigne.
Je puis vous dire très sans ceremony
chère Madame, que je prends bien
part a votre douteces. Sachez qu'il à pensée
a vous jusqu'au dernier moment En
vain le sergent Goitschel cherchait a
le distraire toujours dit, il sa pensée
revenait a vous deux.
En souvenir de lui que je
pleure avec vous, je me permets de vous
présentes mes meilleures amities et
d'embrasser bien affectueusement votre
petie garcon.
M. Carli
-
1.
Cuert 13/11 14
Chère Madame
Je vous adresse aujourd'hui
même la socoche que votre mari m'avait
conficé avant son départ. J'ai eu le plaisir
de faire la connaissance à Toulon de Mz.
Votre beau-frère c'est lui qi m'a donné
votre nouvelle adresse. Nous avons, avec lui
à nouveau, longuement parlé de notre
pauvre ami. Je me permets de lui donne
ce titre, je le pleure comme tel, nous
avons tant sympathisé tout fait de
projets tous les trois!
Je ne vous adresserai pas chère Madame
de vaines consolations "Il est parti en faisant son
devois" dit on pour terminer toutes les lettres
de ce genre. Nos coeurs de femmes ne
s'élèvent pas à ces fautes considerations aussi,
simplement, je vous parlerai de Lui
4.
Si vite aus bonnes nouvelles! Executez-nous
de vous avois donné ce faux renseignement,
qui vous a d'occasioné bien des désagréements
et qui nous à donné a tous une joie
de si courte denée! Sachant d'ou vient
J'erreus vous nous pardonnez plus
volontiérs. Peut être saviez vous toutes ces
choses craignant qu'il m'en fût rien Je
me fuit fait un devoir de vous renseigne.
Je puis vous dire très sans ceremony
chère Madame, que je prends bien
part a votre douteces. Sachez qu'il à pensée
a vous jusqu'au dernier moment En
vain le sergent Goitschel cherchait a
le distraire toujours dit, il sa pensée
revenait a vous deux.
En souvenir de lui que je
pleure avec vous, je me permets de vous
présentes mes meilleures amities et
d'embrasser bien affectueusement votre
petie garcon.
M. Carli
-
1.
Cuert 13/11 14
Chère Madame
Je vous adresse aujourd'hui
même la socoche que votre mari m'avait
conficé avant son départ. J'ai eu le plaisir
de faire la connaissance à Toulon de Mz.
Votre beau-frère c'est lui qi m'a donné
votre nouvelle adresse. Nous avons, avec lui
à nouveau, longuement parlé de notre
pauvre ami. Je me permets de lui donne
ce titre, je le pleure comme tel, nous
avons tant sympathisé tout fait de
projets tous les trois!
Je ne vous adresserai pas chère Madame
de vaines consolations "Il est parti en faisant son
devois" dit on pour terminer toutes les lettres
de ce genre. Nos coeurs de femmes ne
s'élèvent pas à ces fautes considerations aussi,
simplement, je vous parlerai de Lui
4.
Si vite aus bonnes nouvelles! Executez-nous
de vous avois donné ce faux renseignement,
qui vous a d'occasioné bien des désagréements
et qui nous à donné a tous une joie
de si courte denée! Sachant d'ou vient
J'erreus vous nous pardonnez plus
volontiérs. Peut être saviez vous toutes ces
choses craignant qu'il m'en fût rien Je
me fuit fait un devoir de vous renseigne.
Je puis vous dire très sans ceremony
chere Madame, que je prends bien
part a votre douteces. Sachez qu'il à pensée
a vous jusqu'au dernier moment En
vain le sergent Goitschel cherchait a
le distraire toujours dit, il sa pensée
revenait a vous deux.
En souvenir de lui que je
pleure avec vous, je me permets de vous
présentes mes meilleures amities et
d'embrasser bien affectueusement votre
petie garcon.
M. Carli
-
1.
Cuert 13/11 14
Chère Madame
Je vous adresse aujourd'hui
même la socoche que votre mari m'avait
conficé avant son départ. J'ai eu le plaisir
de faire la connaissance à Toulon de Mz.
Votre beau-frère c'est lui qi m'a donné
votre nouvelle adresse. Nous avons, avec lui
à nouveau, longuement parlé de notre
pauvre ami. Je me permets de lui donne
ce titre, je le pleure comme tel, nous
avons tant sympathisé tout fait de
projets tous les trois!
Je ne vous adresserai pas chère Madame
de vaines consolations "Il est parti en faisant son
devois" dit on pour terminer toutes les lettres
de ce genre. Nos coeurs de femmes ne
s'élèvent pas à ces fautes considerations aussi,
simplement, je vous parlerai de Lui
4.
Si vite aus bonnes nouvelles! Executez-nous
de vous avois donné ce faux renseignement,
qui vous a d'occasioné bien des désagréements
et qui nous à donné a tous une joie
de si courte denée! Sachant d'ou vient
J'erreus vous nous pardonnez plus
volontiérs. Peut être saviez vous toutes ces
choses craignant qu'il m'en fut rien Je
me fuit fait un devoir de vous venseigne.
Je puis vous dire tres sans ceremony
chere Madame, que je prends bien
part a votre douteces. Sachez qu'il à pensée
a vous jusqu'au dernier moment En
vain le sergent Goitschel cherchait a
le distraire toujours dit, il sa pensée
revenait a vous deux.
En souvenir de lui que je
pleure avec vous, je me permets de vous
présentes mes meilleures amities et
d'embrasser bien affectueusement votre
petie garcon.
M. Carli
-
1.
Cuert 13/11 14
Chère Madame
Je vous adresse aujourd'hui
même la socoche que votre mari m'avait
conficé avant son départ. J'ai eu le plaisir
de faire la connaissance à Toulon de Mz.
Votre beau-frère c'est lui qi m'a donné
votre nouvelle adresse. Nous avons, avec lui
à nouveau, longuement parlé de notre
pauvre ami. Je me permets de lui donne
ce titre, je le pleure comme tel, nous
avons tant sympathisé tout fait de
projets tous les trois!
Je ne vous adresserai pas chère Madame
de vaines consolations "Il est parti en faisant son
devois" dit on pour terminer toutes les lettres
de ce genre. Nos coeurs de femmes ne
s'élèvent pas à ces fautes considerations aussi,
simplement, je vous parlerai de Lui
4.
Si vite aus bonnes nouvelles! Executez-nous
de vous avois donné ce faux renseignement,
qui vous a d'occasioné bien des désagréements
et qui nous à donné a tous une joie
de si courte denée! Sachant d'ou vient
J'erreus vous nous pardonnez plus
volontiérs. Peut être saviez vous toutes ces
foses craignant qu'il n'en fut rien Je
me fuit fait un devoir de vous venteigne.
Je puis vous dire tres sans ceremony
chere Madame, que je prends bien
part a votre douteces. Sachez qu'il à pensée
a vous jusqu'au dernier moment En
vain le sergent Goitschel cherchait a
le distraire toujours dit, il sa pensée
revenait a vous deux.
En souvenir de lui que je
pleure avec vous, je me permets de vous
présentes mes meilleures amities et
d'embrasser bien affectueusement votre
petie garcon.
M. Carli
-
1.
Cuert 13/11 14
Chère Madame
Je vous adresse aujourd'hui
même la socoche que votre mari m'avait
conficé avant son départ. J'ai eu le plaisir
de faire la connaissance à Toulon de Mz.
Votre beau-frère c'est lui qi m'a donné
votre nouvelle adresse. Nous avons, avec lui
à nouveau, longuement parlé de notre
pauvre ami. Je me permets de lui donne
ce titre, je le pleure comme tel, nous
avons tant sympathisé tout fait de
projets tous les trois!
Je ne vous adresserai pas chère Madame
de vaines consolations "Il est parti en faisant son
devois" dit on pour terminer toutes les lettres
de ce genre. Nos coeurs de femmes ne
s'élèvent pas à ces fautes considerations aussi,
simplement, je vous parlerai de Lui
2.
Si vite aus bonnes nouvelles! Executez-nous
de vous avois donné ce faus renseignement,
qui vous a d'occasioné bien des désagréements
et qui nous à donné a tous une joie
de si courte denie! Sachant d'ou vient
J'erreus vous nous pardonnez plus
volontiérs. Peut être saviez vous toutes ces
foses craignant qu'il n'en fut rien Je
me fuit fait un devoir de vous venteigne.
Je puis vous dire tres sans ceremony
chere Madame, que je prends bien
part a votre douteces. Sachez qu'il à pensée
a vous jusqu'au dernier moment En
vain le sergent Goitschel cherchait a
le distraire toujours dit, il sa pensée
revenait a vous deux.
En souvenir de lui que je
pleure avec vous, je me permets de vous
présentes mes meilleures amities et
d'embrasser bien affectueusement votre
petie garcon.
M. Carli
-
1.
Cuert 13/11 14
Chère Madame
Je vous adresse aujourd'hui
même la socoche que votre mari m'avait
conficé avant son départ. J'ai eu le plaisir
de faire la connaissance à Toulon de Mz.
Votre beau-frère c'est lui qi m'a donné
votre nouvelle adresse. Nous avons, avec lui
à nouveau, longuement parlé de notre
pauvre ami. Je me permets de lui donne
ce titre, je le pleure comme tel, nous
avons tant sympathisé tout fait de
projets tous les trois!
Je ne vous adresserai pas chère Madame
de vaines consolations "Il est en faisant son
devois" dit on pour teminer toutes les lettres
de ce genre. Nos coeurs de femmes ne
s'élèvent pas à ces fautes considerations aussi,
lsimplement, je vous parlerai de Lui
2.
Si vite aus bonnes nouvelles! Executez-nous
de vous avois donné ce faus renseignement,
qui vous a d'occasioné bien des désagréements
et qui nous à donné a tous une joie
de si courte denie! Sachant d'ou vient
J'erreus vous nous pardonnez plus
volontiérs. Peut être saviez vous toutes ces
foses craignant qu'il n'en fut rien Je
me fuit fait un devoir de vous venteigne.
Je puis vous dire tres sans ceremony
chere Madame, que je prends bien
part a votre douteces. Sachez qu'il à pensée
a vous jusqu'au dernier moment En
vain le sergent Goitschel cherchait a
le distraire toujours dit, il sa pensée
revenait a vous deux.
En souvenir de lui que je
pleure avec vous, je me permets de vous
présentes mes meilleures amities et
d'embrasser bien affectueusement votre
petie garcon.
M. Carli
-
1.
Cuert 13/11 14
Chère Madame
Je vous adresse aujourd'hui
même la socoche que votre mari m'avait
conficé avant son départ. J'ai eu le plaisir
de faire la connaissance à Toulon de Mz.
Votre beau-frere c'est lui qi m'a donné
votre nouvelle adresse. Nous avons, avec lui
à nouveau, longuement parlé de notre
pauvre ami. Je me permets de lui donne
ce titre, je le pleure comme tel, nous
avons tant sympathisé tout fait de
projets tous les trois!
Je ne vous adresserai pas chère Madame
de vaines consolations "Il est en faisant son
devois" dit on pour teminer toutes les lettres
de ce genre. Nos coeurs de femmes ne
s'élèvent pas à ces fautes considerations aussi,
lsimplement, je vous parlerai de Lui
2.
Si vite aus bonnes nouvelles! Executez-nous
de vous avois donné ce faus renseignement,
qui vous a d'occasioné bien des désagréements
et qui nous à donné a tous une joie
de si courte denie! Sachant d'ou vient
J'erreus vous nous pardonnez plus
volontiérs. Peut être saviez vous toutes ces
foses craignant qu'il n'en fut rien Je
me fuit fait un devoir de vous venteigne.
Je puis vous dire tres sans ceremony
chere Madame, que je prends bien
part a votre douteces. Sachez qu'il à pensée
a vous jusqu'au dernier moment En
vain le sergent Goitschel cherchait a
le distraire toujours dit, il sa pensée
revenait a vous deux.
En souvenir de lui que je
pleure avec vous, je me permets de vous
présentes mes meilleures amities et
d'embrasser bien affectueusement votre
petie garcon.
M. Carli
-
1.
Cuert 13/11 14
Chère Madame
Je vous adresse aujourd'hui
même la socoche que votre mari m'avait
conficé avant son départ. J'ai eu le plaisir
de faire la connaissance à Toulon de Mz.
Votre beau-frere c'est lui qi m'a donné
votre nouvelle adresse. Nous avons, avec lui
à nouveau, longuement parlé de notre
pauvre ami. Je me permets de lui donne
ce titre, je le pleure comme tel, nous
avons tant sympathisé tout fait de
projets tous les trois!
Je ne vous adresserai pas chère Madame
de vaines consolations "Il est en faisant son
devois" dit on pour teminer toutes les lettres
de ce genre. Nos coeurs de femmes ne
s'élèvent pas à ces fautes considerations aussi,
lsimplement, je vous parlerai de Lui
2.
Si vite aus bonnes nouvelles! Executez-nous
de vous avois donné ce faus renseignement,
qui vous a d'occasioné bien des désagréements
et qui nous à donné a tous une joie
de si courte denie! Sachant d'ou vient
J'erreus vous nous pardonnez plus
volontiérs. Peut etre saviez vous toutes ces
foses craignant qu'il n'en fut rien Je
me fuit fait un devoir de vous venteigne.
Je puis vous dire tres sans ceremony
chere Madame, que je prends bien
part a votre douteces. Sachez qu'il à pensée
a vous jusqu'au dernier moment En
vain le sergent Goitschel cherchait a
le distraire toujours dit, il sa pensée
revenait a vous deux.
En souvenir de lui que je
pleure avec vous, je me permets de vous
présentes mes meilleures amities et
d'embrasser bien affectueusement votre
petie garcon.
M. Carli
-
1.
Cuert 13/11 14
Chère Madame
Je vous adresse aujourd'hui
même la socoche que votre mari m'avait
conficé avant son départ. J'ai eu le plaisir
de faire la connaissance à Toulon de Mz.
Votre beau-frere c'est lui qi m'a donné
votre nouvelle adresse. Nous avons, avec lui
à nouveau, longuement parlé de notre
pauvre ami. Je me permets de lui donne
ce titre, je le pleure comme tel, nous
avons tant sympathisé tout fait de
projets tous les trois!
Je ne vous adresserai pas chère Madame
de vaines consolations "Il est en faisant son
devois" dit on pour teminer toutes les lettres
de ce genre. Nos coeurs de femmes ne
s'élèvent pas à ces fautes considerations aussi,
lsimplement, je vous parlerai de Lui
2.
Si vite aus bonnes nouvelles! Executez-nous
de vous avois donné ce faus renseignement,
qui vous a d'occasioné bien des désagréements
et qui nous à donné a tous une joie
de si courte denie! Sachant d'ou vient
J'erreus vous nous pardonnez plus
volontiérs. Peut etre saviez vous toutes ces
foses craignant qu'il n'en fut rien Je
me fuit fait un devoir de vous venteigne.
Je puis vous dire tres sans ceremony
chere Madame, que je prends bien
part a votre douteces. Sachez qu'il à prensé
a vous jusqu'au dernier moment En
vain le sergent Goitschel cherchait a
le distraire toujours dit, il sa pensée
revenait a vous deux.
En souvenir de lui que je
pleure avec vous, je me permets de vous
présentes mes meilleures amities et
d'embrasser bien affectueusement votre
petie garcon.
M. Carli
-
1.
Cuert 13/11 14
Chère Madame
Je vous adresse aujourd'hui
même la socoche que votre mari m'avait
conficé avant son départ. J'ai eu le plaisir
de faire la connaissance à Toulon de Mz.
Votre beau-frere c'est lui qi m'a donné
votre nouvelle adresse. Nous avons, avec lui
à nouveau, longuement parlé de notre
pauvre ami. Je me permets de lui donne
ce titre, je le pleure comme tel, nous
avons tant sympathisé tout fait de
projets tous les trois!
Je ne vous adresserai pas chère Madame
de vaines consolations "Il est en faisant son
devois" dit on pour teminer toutes les lettres
de ce genre. Nos coeurs de femmes ne
s'élèvent pas à ces fautes considerations aussi,
lsimplement, je vous parlerai de Lui
2.
Si vite aus bonnes nouvelles! Executez-nous
de vous avois donné ce faus renseignement,
qui vous a d'occasioné bien des désagréements
et qui nous à donné a tous une joie
de si courte denie! Sachant d'ou vient
J'erreus vous nous pardonnez plus
volontiérs. Peut etre saviez vous toutes ces
foses craignant qu'il n'en fut rien Je
me fuit fait un devoir de vous venteigne.
Je puis vous dire tres sans ceremony
chere Madame, que je prends bien
part a votre douteces. Sachez qu'il a prensé
a vous jusqu'au dernier moment En
vain le sergent Goitschel cherchait a
le distraire toujours dit, il sa pensée
revenait a vous deux.
En souvenir de lui que je
pleure avec vous, je me permets de vous
présentes mes meilleures amities et
d'embrasser bien affectueusement votre
petie garcon.
M. Carli
-
1.
Cuert 13/11 14
Chère Madame
Je vous adresse aujourd'hui
même la socoche que votre mari m'avait
conficé avant son départ. J'ai eu le plaisir
de faire la connaissance à Toulon de Mz.
Votre beau-frere c'est lui qi m'a donné
votre nouvelle adresse. Nous avons, avec lui
à nouveau, longuement parlé de notre
pauvre ami. Je me permets de lui donne
ce titre, je le pleure comme tel, nous
avons tant sympathisé tout fait de
projets tous les trois!
Je ne vous adresserai pas chère Madame
de vaines consolations "Il est en faisant son
devois" dit on pour teminer toutes les lettres
de ce genre. Nos coeurs de femmes ne
s'élèvent pas à ces fautes considerations aussi,
lsimplement, je vous parlerai de Lui
2.
Si vite aus bonnes nouvelles! Executez-nous
de vous avois donné ce faus renseignement,
qui vous a d'occasioné bien des désagréements
et qui nous a donné a tous une joie
de si courte denie! Sachant d'ou vient
J'erreus vous nous pardonnez plus
volontiérs. Peut etre saviez vous toutes ces
foses craignant qu'il n'en fut rien Je
me fuit fait in devoir de vous venteigne.
Je puis vous dire tres sans ceremony
chere Madame, que je prends bien
part a votre douteces. Sachez qu'il a prensé
a vous jusqu'au dernier moment En
vain le sergent Goitschel cherchait a
le distraire toujours dit, il sa pensée
revenait a vous deux.
En souvenir de lui que je
pleure avec vous, je me permets de vous
présentes mes meilleures amities et
d'embrasser bien affectueusement votre
petie garcon.
M. Carli
-
1.
Cuert 13/11 14
Chère Madame
Je vous adresse aujourd'hui
même la socoche que votre mari m'avait
conficé avant son départ. J'ai eu le plaisir
de faire la connaissance à Toulon de Mz.
Votre beau-frere c'est lui qi m'a donné
votre nouvelle adresse. Nous avons, avec lui
à nouveau, longuement parlé de notre
pauvre ami. Je me permets de lui donne
ce titre, je le pleure comme tel, nous
avons tant sympathisé tout fait de
projets tous les trois!
Je ne vous adresserai pas chère Madame
de vaines consolations "Il est en faisant son
devois" dit on pour teminer toutes les lettres
de ce genre. Nos coeurs de femmes ne
s'élèvent pas à ces fautes considerations aussi,
lsimplement, je vous parlerai de Lui
2.
Si vite aus bonnes nouvelles! Executez-nous
de vous avois donné ce faus renseignement,
qui vous a d'occasioné bien des désagréements
et qui nous a donné a tous une joie
de si courte denie! Sachant d'ou vient
J'erreus vous nous pardonnez plus
volontiérs. Peut etre saviez vous toutes ces
foses craignant qu'il n'en fut rien Je
me fuit fait in devoir de vous venteigne.
Je puis vous dire tres sans ceremony
chere Madame, que je prends bien
part a votre douteces. Sachez qu'il a prensé
a vous jusqu'au dernier moment En
vain le sergent Goitschel cherchait a
le distraire toujours dit, il sa pensée
revenait a vous deux.
En souvenir de lui que je
pleure avec vous, je me permets de vous
présentes mes meilleures amities et
d'embrasser bien affectueusement votre
-
1.
Cuert 13/11 14
Chère Madame
Je vous adresse aujourd'hui
même la socoche que votre mari m'avait
conficé avant son départ. J'ai eu le plaisir
de faire la connaissance à Toulon de Mz.
Votre beau-frere c'est lui qi m'a donné
votre nouvelle adresse. Nous avons, avec lui
à nouveau, longuement parlé de notre
pauvre ami. Je me permets de lui donne
ce titre, je le pleure comme tel, nous
avons tant sympathisé tout fait de
projets tous les trois!
Je ne vous adresserai pas chère Madame
de vaines consolations "Il est en faisant son
devois" dit on pour teminer toutes les lettres
de ce genre. Nos coeurs de femmes ne
s'élèvent pas à ces fautes considerations aussi,
lsimplement, je vous parlerai de Lui
2.
Si vite aus bonnes nouvelles! Executez-nous
de vous avois donné ce faus renseignement,
qui vous a d'occasioné bien des désagréements
et qui nous a donné a tous une joie
de si courte denie! Sachant d'ou vient
J'erreus vous nous pardonnez plus
volontiérs. Peut etre saviez vous toutes ces
foses craignant qu'il n'en fut rien Je
me fuit fait in devoir de vous venteigne.
Je puis vous dire tres sans ceremony
chere Madame, que je prends bien
part a votre douteces. Sachez qu'il a prensé
a vous jusqu'au dernier moment En
vain le sergent Goitschel cherchait a
le distraire toujours dit, il sa pensée
revenait a vous deux
-
1.
Cuert 13/11 14
Chère Madame
Je vous adresse aujourd'hui
même la socoche que votre mari m'avait
conficé avant son départ. J'ai eu le plaisir
de faire la connaissance à Toulon de Mz.
Votre beau-frere c'est lui qi m'a donné
votre nouvelle adresse. Nous avons, avec lui
à nouveau, longuement parlé de notre
pauvre ami. Je me permets de lui donne
ce titre, je le pleure comme tel, nous
avons tant sympathisé tout fait de
projets tous les trois!
Je ne vous adresserai pas chère Madame
de vaines consolations "Il est en faisant son
devois" dit on pour teminer toutes les lettres
de ce genre. Nos coeurs de femmes ne
s'élèvent pas à ces fautes considerations aussi,
lsimplement, je vous parlerai de Lui
2.
Si vite aus bonnes nouvelles! Executez-nous
de vous avois donné ce faus renseignement,
qui vous a d'occasioné bien des désagréements
et qui nous a donné a tous une joie
de si courte denie! Sachant d'ou vient
J'erreus vous nous pardonnez plus
volontiérs. Peut etre saviez vous toutes ces
foses craignant qu'il n'en fut rien Je
me fuit fait in devoir de vous venteigne.
Je puis vous dire tres sans ceremony
chere Madame, que je prends bien
part a votre douteces. Sachez qu'il a prensé
a vous jusqu'au dernier moment En
vain le sergent Goitschel cherchait a
-
1.
Cuert 13/11 14
Chère Madame
Je vous adresse aujourd'hui
même la socoche que votre mari m'avait
conficé avant son départ. J'ai eu le plaisir
de faire la connaissance à Toulon de Mz.
Votre beau-frere c'est lui qi m'a donné
votre nouvelle adresse. Nous avons, avec lui
à nouveau, longuement parlé de notre
pauvre ami. Je me permets de lui donne
ce titre, je le pleure comme tel, nous
avons tant sympathisé tout fait de
projets tous les trois!
Je ne vous adresserai pas chère Madame
de vaines consolations "Il est en faisant son
devois" dit on pour teminer toutes les lettres
de ce genre. Nos coeurs de femmes ne
s'élèvent pas à ces fautes considerations aussi,
lsimplement, je vous parlerai de Lui
2.
Si vite aus bonnes nouvelles! Executez-nous
de vous avois donné ce faus renseignement,
qui vous a d'occasioné bien des désagréements
et qui nous a donné a tous une joie
de si courte denie! Sachant d'ou vient
J'erreus vous nous pardonnez plus
volontiérs. Peut etre saviez vous toutes ces
foses craignant qu'il n'en fut rien Je
me fuit fait in devoir de vous venteigne.
Je puis vous dire tres sans ceremony
chere Madame, que je prends bien
part a votre douteces. Sachez qu'il a prensé
a vous jusqu'au dernier moment En
-
1.
Cuert 13/11 14
Chère Madame
Je vous adresse aujourd'hui
même la socoche que votre mari m'avait
conficé avant son départ. J'ai eu le plaisir
de faire la connaissance à Toulon de Mz.
Votre beau-frere c'est lui qi m'a donné
votre nouvelle adresse. Nous avons, avec lui
à nouveau, longuement parlé de notre
pauvre ami. Je me permets de lui donne
ce titre, je le pleure comme tel, nous
avons tant sympathisé tout fait de
projets tous les trois!
Je ne vous adresserai pas chère Madame
de vaines consolations "Il est en faisant son
devois" dit on pour teminer toutes les lettres
de ce genre. Nos coeurs de femmes ne
s'élèvent pas à ces fautes considerations aussi,
lsimplement, je vous parlerai de Lui
2.
Si vite aus bonnes nouvelles! Executez-nous
de vous avois donné ce faus renseignement,
qui vous a d'occasioné bien des désagréements
et qui nous a donné a tous une joie
de si courte denie! Sachant d'ou vient
J'erreus vous nous pardonnez plus
volontiérs. Peut etre saviez vous toutes ces
foses craignant qu'il n'en fut rien Je
me fuit fait in devoir de vous venteigne.
Je puis vous dire tres sans ceremony
chere Madame, que je prends bien
part a votre douteces. Sachez qu'il a prensé
-
1.
Cuert 13/11 14
Chère Madame
Je vous adresse aujourd'hui
même la socoche que votre mari m'avait
conficé avant son départ. J'ai eu le plaisir
de faire la connaissance à Toulon de Mz.
Votre beau-frere c'est lui qi m'a donné
votre nouvelle adresse. Nous avons, avec lui
à nouveau, longuement parlé de notre
pauvre ami. Je me permets de lui donne
ce titre, je le pleure comme tel, nous
avons tant sympathisé tout fait de
projets tous les trois!
Je ne vous adresserai pas chère Madame
de vaines consolations "Il est en faisant son
devois" dit on pour teminer toutes les lettres
de ce genre. Nos coeurs de femmes ne
s'élèvent pas à ces fautes considerations aussi,
lsimplement, je vous parlerai de Lui
2.
Si vite aus bonnes nouvelles! Executez-nous
de vous avois donné ce faus renseignement,
qui vous a d'occasioné bien des désagréements
et qui nous a donné a tous une joie
de si courte denie! Sachant d'ou vient
J'erreus vous nous pardonnez plus
volontiérs. Peut etre saviez vous toutes ces
foses craignant qu'il n'en fut rien Je
me fuit fait in devoir de vous venteigne.
Je puis vous dire tres sans ceremony
-
1.
Cuert 13/11 14
Chère Madame
Je vous adresse aujourd'hui
même la socoche que votre mari m'avait
conficé avant son départ. J'ai eu le plaisir
de faire la connaissance à Toulon de Mz.
Votre beau-frere c'est lui qi m'a donné
votre nouvelle adresse. Nous avons, avec lui
à nouveau, longuement parlé de notre
pauvre ami. Je me permets de lui donne
ce titre, je le pleure comme tel, nous
avons tant sympathisé tout fait de
projets tous les trois!
Je ne vous adresserai pas chère Madame
de vaines consolations "Il est en faisant son
devois" dit on pour teminer toutes les lettres
de ce genre. Nos coeurs de femmes ne
s'élèvent pas à ces fautes considerations aussi,
lsimplement, je vous parlerai de Lui
2.
Si vite aus bonnes nouvelles! Executez-nous
de vous avois donné ce faus renseignement,
qui vous a d'occasioné bien des désagréements
et qui nous a donné a tous une joie
de si courte denie! Sachant d'ou vient
J'erreus vous nous pardonnez plus volontiérs.
-
1.
Cuert 13/11 14
Chère Madame
Je vous adresse aujourd'hui
même la socoche que votre mari m'avait
conficé avant son départ. J'ai eu le plaisir
de faire la connaissance à Toulon de Mz.
Votre beau-frere c'est lui qi m'a donné
votre nouvelle adresse. Nous avons, avec lui
à nouveau, longuement parlé de notre
pauvre ami. Je me permets de lui donne
ce titre, je le pleure comme tel, nous
avons tant sympathisé tout fait de
projets tous les trois!
Je ne vous adresserai pas chère Madame
de vaines consolations "Il est en faisant son
devois" dit on pour teminer toutes les lettres
de ce genre. Nos coeurs de femmes ne
s'élèvent pas à ces fautes considerations aussi,
lsimplement, je vous parlerai de Lui
2.
Si vite aus bonnes nouvelles! Executez-nous
de vous avois donné ce faus renseignement,
qui vous a d'occasioné bien des désagréements
et qui nous a donné a tous une joie
de si courte denie! Sachant d'ou vient
-
1.
Cuert 13/11 14
Chère Madame
Je vous adresse aujourd'hui
même la socoche que votre mari m'avait
conficé avant son départ. J'ai eu le plaisir
de faire la connaissance à Toulon de Mz.
Votre beau-frere c'est lui qi m'a donné
votre nouvelle adresse. Nous avons, avec lui
à nouveau, longuement parlé de notre
pauvre ami. Je me permets de lui donne
ce titre, je le pleure comme tel, nous
avons tant sympathisé tout fait de
projets tous les trois!
Je ne vous adresserai pas chère Madame
de vaines consolations "Il est en faisant son
devois" dit on pour teminer toutes les lettres
de ce genre. Nos coeurs de femmes ne
s'élèvent pas à ces fautes considerations aussi,
lsimplement, je vous parlerai de Lui
2.
Si vite aus bonnes nouvelles! Executez-nous
-
1.
Cuert 13/11 14
Chère Madame
Je vous adresse aujourd'hui
même la socoche que votre mari m'avait
conficé avant son départ. J'ai eu le plaisir
de faire la connaissance à Toulon de Mz.
Votre beau-frere c'est lui qi m'a donné
votre nouvelle adresse. Nous avons, avec lui
à nouveau, longuement parlé de notre
pauvre ami. Je me permets de lui donne
ce titre, je le pleure comme tel, nous
avons tant sympathisé tout fait de
projets tous les trois!
Je ne vous adresserai pas chère Madame
de vaines consolations "Il est en faisant son
devois" dit on pour teminer toutes les lettres
de ce genre. Nos coeurs de femmes ne
s'élèvent pas à ces fautes considerations aussi,
lsimplement, je vous parlerai de Lui
2.
-
1.
Cuert 13/11 14
Chère Madame
Je vous adresse aujourd'hui
même la socoche que votre mari m'avait
conficé avant son départ. J'ai eu le plaisir
de faire la connaissance à Toulon de Mz.
Votre beau-frere c'est lui qi m'a donné
votre nouvelle adresse. Nous avons, avec lui
à nouveau, longuement parlé de notre
pauvre ami. Je me permets de lui donne
ce titre, je le pleure comme tel, nous
avons tant sympathisé tout fait de
projets tous les trois!
Je ne vous adresserai pas chère Madame
de vaines consolations "Il est en faisant son
devois" dit on pour teminer toutes les lettres
de ce genre. Nos coeurs de femmes ne
s'élèvent pas à ces fautes considerations aussi,
lsimplement, je vous parlerai de Lui
-
1.
Cuert 13/11 14
Chère Madame
Je vous adresse aujourd'hui
même la socoche que votre mari m'avait
conficé avant son départ. J'ai eu le plaisir
de faire la connassance à Toulon de Mz.
Votre beau-frere c'est lui qi m'a donné
votre nouvelle adresse. Nous avons, avec lui
à nouveau, longuement parlé de notre
pauvre ami. Je me permets de lui donne
ce titre, je le pleure comme tel, nous
avons tant sympathisé tout fait de
projets tous les trois!
Je ne vous adresserai pas chère Madame
de vaines consolations "Il est en faisant son
devois" dit on pour teminer toutes les lettres
de ce genre. Nos coeurs de femmes ne
s'élèvent pas à ces fautes considerations aussi,
l'implement, je vous parlerai de Lui
-
1.
Cuert 13/11 14
Chère Madame
Je vous adresse aujourd'hui
même la socoche que votre mari m'avait
conficé avant son départ. J'ai eu le plaisir
de faire la connassance à Toulon de Mz.
Votre beau-frere c'est lui qi m'a donné
votre nouvelle adresse. Nous avons, avec lui
à nouveau, longuement parlé de notre
pauvre ami. Je me permets de lui donne
ce titre, je le pleure comme tel, nous
avons tant sympathisé tout fait de
projets tous les trois!
Je ne vous adresserai pas chère Madame
de vaines consolations "Il est en faisant son
devois" dit on pour teminer toutes les lettres
de ce genre. Nos coeurs de femmes ne
s'élèvent pas à ces fautes considerations aussi,
limplement, je vous parlerai de Lui
-
1.
Cuert 13/11 14
Chère Madame
Je vous adresse aujourd'hui
même la socoche que votre mari m'avait
conficé avant son départ. J'ai eu le plaisir
de faire la connassance à Toulon de Mz.
Votre beau-frere c'est lui qi m'a donné
votre nouvelle adresse. Nous avons, avec lui
à nouveau, longuement parlé de notre
pauvre ami. Je me permets de lui donne
ce titre, je le pleure comme tel, nous
avons tant sympathisé tout fait de
projets tous les trois!
Je ne vous adresserai pas chère Madame
de vaines consolations "Il est en faisant son
devois" dit on pour teminer toutes les lettres
de ce genre. Nos coeurs de femmes ne
s'élèvent pas à ces fautes considerations aussi,
limplement, je bous parlerai de Lui
-
1.
Cuert 13/11 14
Chere Madame
Je vous adresse aujourd'hui
même la socoche que votre mari m'avait
conficé avant son départ. J'ai eu le plaisir
de faire la connassance à Toulon de Mz.
Votre beau-frere c'est lui qi m'a donné
votre nouvelle adresse. Nous avons, avec lui
à nouveau, longuement parlé de notre
pauvre ami. Je me permets de lui donne
ce titre, je le pleure comme tel, nous
avons tant sympathisé tout fait de
projets tous les trois!
Je ne vous adresserai pas chere Madame
de vaines consolations "Il est en faisant son
devois" dit on pour teminer toutes les lettres
de ce genre. Nos coeurs de femmes ne
s'elevent pas a ces fautes considerations aussi,
limplement, je bous parlerai de Lui
-
1.
Cuert 13/11 14
Chere Madame
Je vous adresse aujourd'hui
même la socoche que votre mari m'avait
conficé avant son départ. J'ai eu le plaisir
de faire la connassance a Toulon de Mz.
Votre beau-frere c'est lui qi m'a donné
votre nouvelle adresse. Nous avons, avec lui
a nouveau, longuement parlé d notre
pauvre ami. Je me permets de lui donne
ce titre, je le pleure comme tel, nous
avons tant sympathisé tout fait de
projets tous les trois!
Je ne vous adresserai pas chere Madame
de vaines consolations "Il est en faisant son
devois" dit on pour teminer toutes les lettres
de ce genre. Nos coeurs de femmes ne
s'elevent pas a ces fautes considerations aussi,
limplement, je bous parlerai de Lui
-
1.
Cuert 13/11 14
Chere Madame
Je vous adresse aujourd'hui
même la socoche que votre mari m'avait
conficé avant son départ. J'ai eu le plaisir
de faire la connassance a Toulon de Mz.
Votre beau-frere c'est lui qi m'a donné
votre nouvelle adresse. Nous avons, avec lui
a nouveau, longuement parlé d notre
pauvre ami. Je me permets de lui donne
ce titre, je le pleure comme tel, nous
avons tant sympathité tout fait de
projets tous les trois!
Je ne vous adresserai pas chere Madame
de vaines consolations "Il est en faisant son
devois" dit on pour teminer toutes les lettres
de ce genre. Nos coeurs de femmes ne
s'elevent pas a ces fautes considerations aussi,
limplement, je bous parlerai de Lui
-
1.
Cuert 13/11 14
Chere Madame
Je vous adresse aujourd'hui
même la socoche que votre mari m'avait
conficé avant son depart. J'ai eu le plaisir
de faire la connassance a Toulon de Mz.
Votre beau-frere c'est lui qi m'a donné
votre nouvelle adresse. Nous avons, avec lui
a nouveau, longuement parlé d notre
pauvre ami. Je me permets de lui donne
ce titre, je le pleure comme tel, nous
avons tant sympathité tout fait de
projets tous les trois!
Je ne vous adresserai pas chere Madame
de vaines consolations "Il est en faisant son
devois" dit on pour teminer toutes les lettres
de ce genre. Nos coeurs de femmes ne
s'elevent pas a ces fautes considerations aussi,
limplement, je bous parlerai de Lui
-
1.
Cuert 13/11 14
Chere Madame
Je vous adresse aujourd'hui
même la socoche que votre mari m'avait
conficé avant son depart. J'ai eu le plaisir
de faire la connassance a Toulon de Mz.
Votre beau-frere c'est lui qi m'a donné
votre nouvelle adresse. Nous avons, avec lui
a nouveau, longuement parlé d notre
pauvre ami. Je me pernets de lui donne
ce titre, je le pleure comme tel, nous
avons tant sympathité tout fait de
projets tous les trois!
Je ne vous adresserai pas chere Madame
de vaines consolations "Il est en faisant son
devois" dit on pour teminer toutes les lettres
de ce genre. Nos coeurs de femmes ne
s'elevent pas a ces fautes considerations aussi,
limplement, je bous parlerai de Lui
-
1.
Cuert 13/11 14
Chere Madame
Je vous adresse aujourd'hui
même la socoche que votre mari m'avait
conficé avant son depart. J'ai eu le plaisir
de faire la connassance a Toulon de Mz.
Votre beau-frere c'est lui qi m'a donné
votre novella adresse. Nous avons, avec lui
a nouveau, longuement parlé d notre
pauvre ami. Je me pernets de lui donne
ce titre, je le pleure comme tel, nous
avons tant sympathité tout fait de
projets tous les trois!
Je ne vous adresserai pas chere Madame
de vaines consolations "Il est en faisant son
devois" dit on pour teminer toutes les lettres
de ce genre. Nos coeurs de femmes ne
s'elevent pas a ces fautes considerations aussi,
limplement, je bous parlerai de Lui
-
1.
Cuert 13/11 14
Chere Madame
Je vous adresse aujourd'huir
meme la socoche que votre mari m'avait
conficé avant son depart. J'ai eu le plaisir
de faire la connassance a Toulon de Mz.
Votre beau-frere c'est lui qi m'a donné
votre novella adresse. Nous avons, avec lui
a nouveau, longuement parlé d notre
pauvre ami. Je me pernets de lui donne
ce titre, je le pleure comme tel, nous
avons tant sympathité tout fait de
projets tous les trois!
Je ne vous adresserai pas chere Madame
de vaines consolations "Il est en faisant son
devois" dit on pour teminer toutes les lettres
de ce genre. Nos coeurs de femmes ne
s'elevent pas a ces fautes considerations aussi,
limplement, je bous parlerai de Lui
-
1.
Cuert 13/11 14
Chere Madame
Je vous adresse aujourd'huir
meme la socoche que votre mari m'avait
conficé avant son depart. J'ai eu le plaisir
de faire la connassance a Toulon de Mz.
Votre beau-frere c'est lui qi m'a donné
votre novella adresse. Nous avons, avec lui
a nouveau, longuement parlé d notre
pauvre ami. Je me pernets de lui donne
ce titre, je le pleure comme tel, nous
avons tant sympathité tout fait de
projets tous les trois!
Je ne vous adresserai pas chere Madame
de vaines consolations "Il est en faisant son
devois" dit on pour teminer toutes les lettres
-
1.
Cuert 13/11 14
Chere Madame
Je vous adresse aujourd'huir
meme la socoche que votre mari m'avait
conficé avant son depart. J'ai eu le plaisir
de faire la connassance a Toulon de Mz.
Votre beau-frere c'est lui qi m'a donné
votre novella adresse. Nous avons, avec lui
a nouveau, longuement parlé d notre
pauvre ami. Je me pernets de lui donne
ce titre, je le pleure comme tel, nous
avons tant sympathité tout fait de
projets tous les trois!
Je ne vous adresserai pas chere Madame
-
1.
Cuert 13/11 14
Chere Madame
Je vous adresse aujourd'huir
meme la socoche que votre mari m'avait
conficé avant son depart. J'ai eu le plaisir
de faire la connassance a Toulon de Mz.
Votre beau-frere c'est lui qi m'a donné
votre novella adresse. Nous avons, avec lui
a nouveau, longuement parlé d notre
pauvre ami. Je me pernets de lui donne
-
1.
Cuert 13/11 14
Chere Madame
Je vous adresse aujourd'huir
meme la socoche que votre mari m'avait
conficé avant son depart. J'ai eu le plaisir
de faire la connassance a Toulon de Mz.
Votre beau-frere c'est lui qi m'a donné
votre novella adresse. Nous avons, avec lui
-
1.
Cuert 13/11 14
Chere Madame
Je vous adresse aujourd'huir
meme la socoche que votre mari m'avait
conficé avant son depart. J'ai eu le plaisir
de faire la connassance a Toulon de Mz.
Description
Save description- 43.237875||6.0721999||
Cuers, Var, France
Location(s)
Document location Cuers, Var, France
- ID
- 7401 / 78205
- Contributor
- GRANGE HELENE
November 13, 1914 – November 13, 1914
Login to edit the languages
- Français
Login to edit the fronts
- Western Front
Login to add keywords
www.memoiredeshommes.sga.defense.gouv.frJean VILAREL Sergent 112e régiment d'infanterie (112e RI) Né(e) 19-12-18 Bédarieux Béziers (34) 1903 781 mort 10-09-1914 Wassincourt 55 - Meuse France Vincennes 94 - Val-de-Marne (ex Seine et Seine-
Login to leave a note