Correspondentie van Pieter Godfried Bruelemans vanuit kamp Soltau, item 41

Edit transcription:
...
Transcription saved
Enhance your transcribing experience by using full-screen mode

Transcription

You have to be logged in to transcribe. Please login or register and click the pencil-button again

 Linkerpagina 

had dan ook nog gevraagd voor

een pakje op te zenden, gelieve dat

maar zoo te laten, indien het niet

weg is, ik heb u al genoeg lastig geweest,

en ik denk dat er bij u ook geen eten

te veel zal zijn, geef het vleesch dat gij

anders zoudt opzenden aan Cyrille, opdat

hij zooveel te rapper zou groot zijn; om

den kost te verdienen voor zijne papa,

die in den oorlog reeds veel verouderd is.

Het is hier nog alle dagen winter

en gesnieuwd, de dagen gaan goed

en rap voorbij, ik ben al eene week

dat ik naar het werk niet gaan om

dat mijne blokken kapot zijn, en het

kan nog wel veertien dagen aanloopen

heer ik er nieuwe heb, ik moet maar


 Rechterpagina 

de kachel goed doen branden, en

mijne sigaren oprooken, geen

baron die zulk een leven heeft.

Ik wacht nog achter de portretten, als

ik ze ontvangen heb zal ik een kaart

schrijven, als gij schrijft moet ge maar

altijd dezelvde adres houden dat gij een

brief krijft met een ander, want ik

weet niet juist wanneer wij hier weg

gaan. Broeder gelieve mij daar bij den

eene of anderen boer werk te zoeken

tegen dat ik terug kom, gij weet

dat ik daarvoor zijn, maar zoek er

eerst voor u, bijvoorbeeld gij bij u geen

Vanschoonbeck, en ik bij de Secretaris

dat zou ons gaan, doet maar wel

de complimenten aan ons brave

Transcription saved

 Linkerpagina 

had dan ook nog gevraagd voor

een pakje op te zenden, gelieve dat

maar zoo te laten, indien het niet

weg is, ik heb u al genoeg lastig geweest,

en ik denk dat er bij u ook geen eten

te veel zal zijn, geef het vleesch dat gij

anders zoudt opzenden aan Cyrille, opdat

hij zooveel te rapper zou groot zijn; om

den kost te verdienen voor zijne papa,

die in den oorlog reeds veel verouderd is.

Het is hier nog alle dagen winter

en gesnieuwd, de dagen gaan goed

en rap voorbij, ik ben al eene week

dat ik naar het werk niet gaan om

dat mijne blokken kapot zijn, en het

kan nog wel veertien dagen aanloopen

heer ik er nieuwe heb, ik moet maar


 Rechterpagina 

de kachel goed doen branden, en

mijne sigaren oprooken, geen

baron die zulk een leven heeft.

Ik wacht nog achter de portretten, als

ik ze ontvangen heb zal ik een kaart

schrijven, als gij schrijft moet ge maar

altijd dezelvde adres houden dat gij een

brief krijft met een ander, want ik

weet niet juist wanneer wij hier weg

gaan. Broeder gelieve mij daar bij den

eene of anderen boer werk te zoeken

tegen dat ik terug kom, gij weet

dat ik daarvoor zijn, maar zoek er

eerst voor u, bijvoorbeeld gij bij u geen

Vanschoonbeck, en ik bij de Secretaris

dat zou ons gaan, doet maar wel

de complimenten aan ons brave


Transcription history
  • March 9, 2018 20:20:22 Wolfgang Dekeyser

     Linkerpagina 

    had dan ook nog gevraagd voor

    een pakje op te zenden, gelieve dat

    maar zoo te laten, indien het niet

    weg is, ik heb u al genoeg lastig geweest,

    en ik denk dat er bij u ook geen eten

    te veel zal zijn, geef het vleesch dat gij

    anders zoudt opzenden aan Cyrille, opdat

    hij zooveel te rapper zou groot zijn; om

    den kost te verdienen voor zijne papa,

    die in den oorlog reeds veel verouderd is.

    Het is hier nog alle dagen winter

    en gesnieuwd, de dagen gaan goed

    en rap voorbij, ik ben al eene week

    dat ik naar het werk niet gaan om

    dat mijne blokken kapot zijn, en het

    kan nog wel veertien dagen aanloopen

    heer ik er nieuwe heb, ik moet maar


     Rechterpagina 

    de kachel goed doen branden, en

    mijne sigaren oprooken, geen

    baron die zulk een leven heeft.

    Ik wacht nog achter de portretten, als

    ik ze ontvangen heb zal ik een kaart

    schrijven, als gij schrijft moet ge maar

    altijd dezelvde adres houden dat gij een

    brief krijft met een ander, want ik

    weet niet juist wanneer wij hier weg

    gaan. Broeder gelieve mij daar bij den

    eene of anderen boer werk te zoeken

    tegen dat ik terug kom, gij weet

    dat ik daarvoor zijn, maar zoek er

    eerst voor u, bijvoorbeeld gij bij u geen

    Vanschoonbeck, en ik bij de Secretaris

    dat zou ons gaan, doet maar wel

    de complimenten aan ons brave

  • March 9, 2018 20:19:35 Wolfgang Dekeyser

    Linkerpagina

    had dan ook nog gevraagd voor

    een pakje op te zenden, gelieve dat

    maar zoo te laten, indien het niet

    weg is, ik heb u al genoeg lastig geweest,

    en ik denk dat er bij u ook geen eten

    te veel zal zijn, geef het vleesch dat gij

    anders zoudt opzenden aan Cyrille, opdat

    hij zooveel te rapper zou groot zijn; om

    den kost te verdienen voor zijne papa,

    die in den oorlog reeds veel verouderd is.

    Het is hier nog alle dagen winter

    en gesnieuwd, de dagen gaan goed

    en rap voorbij, ik ben al eene week

    dat ik naar het werk niet gaan om

    dat mijne blokken kapot zijn, en het

    kan nog wel veertien dagen aanloopen

    heer ik er nieuwe heb, ik moet maar


    Rechterpagina

    de kachel goed doen branden, en

    mijne sigaren oprooken, geen

    baron die zulk een leven heeft.

    Ik wacht nog achter de portretten, als

    ik ze ontvangen heb zal ik een kaart

    schrijven, als gij schrijft moet ge maar

    altijd dezelvde adres houden dat gij een

    brief krijft met een ander, want ik

    weet niet juist wanneer wij hier weg

    gaan. Broeder gelieve mij daar bij den

    eene of anderen boer werk te zoeken

    tegen dat ik terug kom, gij weet

    dat ik daarvoor zijn, maar zoek er

    eerst voor u, bijvoorbeeld gij bij u geen

    Vanschoonbeck, en ik bij de Secretaris

    dat zou ons gaan, doet maar wel

    de complimenten aan ons brave


Description

Save description
  • 53.0167||9.874109999999973||

    POW Camp, Soltau

    ||1
Location(s)
  • Story location POW Camp, Soltau
Login and add location


ID
6825 / 151612
Source
http://europeana1914-1918.eu/...
Contributor
Mevrouw Simone Bruelemans
License
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/


Login to edit the languages
  • Nederlands

Login to edit the fronts
  • Western Front

Login to add keywords
  • Home Front
  • Prisoners of War
  • Recruitment and Conscription
  • Remembrance
  • Transport

Login and add links

Notes and questions

Login to leave a note