Pakketje brieven en postkaarten van 1917, item 147

Edit transcription:
...
Transcription saved
Enhance your transcribing experience by using full-screen mode

Transcription

You have to be logged in to transcribe. Please login or register and click the pencil-button again

état nerveux, ébraulé par la mort d notre chère

Mère, je me suis fixée dans une pension de famille

où je suis très contente. Je trouvais que nous n'avions

que trop abuté de l'hospitalité de Clémentine et de

sa soeur Alice. Je souffre aussi beaucoup de névralgies,

surtout la nuit; cela fait que le docteur m'engager

à être très calme; enfin que veux tu, quand

on a subi une si cruelle douleur, comme celle

que nous avons éprouvée par la mort de notre

regrettée Mère, on se demande, comment on a

pû résister à ce choc.

Jusqu'ici je n'ai pas de nouvelles de chez

toi, j'espère toujours en recevoir. En revenant de

Maestricht nous avons fait visite à la Contesse

Félicie; nous n'avons pas aperçu son neveu, il habite

Bois-le Duc et doit avoir fait un voyage à

Amsterdam. Si tu écris chez toi, présente mes

amitiés aux chers Tieus. Je t'envoie mes meilleurs

voeux de bonne santé, de bon courage et te prie

de nous retrouver en bonne santé.

M. Feremans

Transcription saved

état nerveux, ébraulé par la mort d notre chère

Mère, je me suis fixée dans une pension de famille

où je suis très contente. Je trouvais que nous n'avions

que trop abuté de l'hospitalité de Clémentine et de

sa soeur Alice. Je souffre aussi beaucoup de névralgies,

surtout la nuit; cela fait que le docteur m'engager

à être très calme; enfin que veux tu, quand

on a subi une si cruelle douleur, comme celle

que nous avons éprouvée par la mort de notre

regrettée Mère, on se demande, comment on a

pû résister à ce choc.

Jusqu'ici je n'ai pas de nouvelles de chez

toi, j'espère toujours en recevoir. En revenant de

Maestricht nous avons fait visite à la Contesse

Félicie; nous n'avons pas aperçu son neveu, il habite

Bois-le Duc et doit avoir fait un voyage à

Amsterdam. Si tu écris chez toi, présente mes

amitiés aux chers Tieus. Je t'envoie mes meilleurs

voeux de bonne santé, de bon courage et te prie

de nous retrouver en bonne santé.

M. Feremans


Transcription history
  • April 1, 2018 20:40:34 Wolfgang Dekeyser

    état nerveux, ébraulé par la mort d notre chère

    Mère, je me suis fixée dans une pension de famille

    où je suis très contente. Je trouvais que nous n'avions

    que trop abuté de l'hospitalité de Clémentine et de

    sa soeur Alice. Je souffre aussi beaucoup de névralgies,

    surtout la nuit; cela fait que le docteur m'engager

    à être très calme; enfin que veux tu, quand

    on a subi une si cruelle douleur, comme celle

    que nous avons éprouvée par la mort de notre

    regrettée Mère, on se demande, comment on a

    pû résister à ce choc.

    Jusqu'ici je n'ai pas de nouvelles de chez

    toi, j'espère toujours en recevoir. En revenant de

    Maestricht nous avons fait visite à la Contesse

    Félicie; nous n'avons pas aperçu son neveu, il habite

    Bois-le Duc et doit avoir fait un voyage à

    Amsterdam. Si tu écris chez toi, présente mes

    amitiés aux chers Tieus. Je t'envoie mes meilleurs

    voeux de bonne santé, de bon courage et te prie

    de nous retrouver en bonne santé.

    M. Feremans

  • April 1, 2018 20:39:49 Wolfgang Dekeyser

    état nerveux, ébraulé par la mort d notre chère

    Mère, je me suis fixée dans une pension de famille

    où je suis très contente. Je trouvais que nous n'avions

    que trop abuté de l'hospitalité de Clémentine et de

    sa soeur Alice. Je souffre aussi beaucoup de névralgies,

    surtout la nuit; cela fait que le docteur m'engager

    à être très calme; enfin que veux tu, quand

    on a subi une si cruelle douleur, comme celle

    que nous avons éprouvée par la mort de notre

    regrettée Mère, on se demande, comment on a

    pû résister à ce choc.

    Jusqu'ici je n'ai pas de nouvelles de chez

    toi, j'espère toujours en recevoir. En revenant de

    Maestricht nous avons fait visite à la Contesse

    Félici; nous n'avons pas aperçu son neveu, il habite

    Bois-le Duc et doit avoir fait un voyage à

    Amsterdam. Si tu écris chez toi, présente mes

    amitiés aux chers Tieus. Je t'envoie mes meilleurs

    voeux de bonne santé, de bon courage et te prie

    de nous retrouver en bonne santé.

    M. Feremans


  • April 1, 2018 20:37:22 Wolfgang Dekeyser

    état nerveux, ébraulé par la mort d notre chère

    Mère, je me suis fixée dans une pension de famille

    où je suis très contente. Je trouvais que nous n'avions

    que trop abuté de l'hospitalité de Clémentine et de

    sa soeur Alice. Je souffre aussi beaucoup de névralgies,

    surtout la nuit; cela fait que le docteur m'engager

    à être très calme; enfin que veux tu, quand

    on a subi une si cruelle douleur, comme celle

    que nous avons éprouvée par la mort de notre

    regrettée Mère, on se demande, comment on a

    pû résister à ce choc.

    Jusqu'ici je n'ai pas de nouvelles de chez

    toi, j'espère toujours en recevoir. En revenant de

    Maestricht nous avons fait visite à la Contesse

    Félici; nous n'avons pas aperçu son neveu, il habite

    Bois-le Duc et doit avoir fait un voyage à


  • April 1, 2018 20:35:19 Wolfgang Dekeyser

    état nerveux, ébraulé par la mort d notre chère

    Mère, je me suis fixée dans une pension de famille

    où je suis très contente. Je trouvais que nous n'avions

    que trop abuté de l'hospitalité de Clémentine et de

    sa soeur Alice. Je souffre aussi beaucoup de névralgies,

    surtout la nuit; cela fait que le docteur m'engager

    à être très calme; enfin que veux tu, quand

    on a subi une si cruelle douleur, comme celle

    que nous avons éprouvée par la mort de notre

    regrettée Mère, on se demande, comment on a

    pû résister à ce choc.



Description

Save description
  • 53.01529||9.872340000000008||

    POW Camp, Soltau

    ||1
Location(s)
  • Story location POW Camp, Soltau
Login and add location


ID
6272 / 151118
Source
http://europeana1914-1918.eu/...
Contributor
De heer Achiel Vanden Schrieck
License
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/


Login to edit the languages
  • Français

Login to edit the fronts
  • Western Front

Login to add keywords
  • Home Front
  • Prisoners of War

Login and add links

Notes and questions

Login to leave a note