Pakketje brieven en postkaarten van 1917, item 22

Edit transcription:
...
Transcription saved
Enhance your transcribing experience by using full-screen mode

Transcription

You have to be logged in to transcribe. Please login or register and click the pencil-button again

 Linkerpagina 

je n'ai jamais reçu réponse

à mes deux lettres que je vous

ai fait parvenir. On m'a certifié

que très rarement un prisonnier

interné en Allemagne pouvait

faire parvenir une lettre a

un soldat allié; ne voyant aucune

réponse, je me suis dit

que mes lettres ne vous parvenaient

pas, c'est ainsi que je me

suis décidé à ne plus ecrir.

Enfin, je constate avec plaisir

que ma premiere vous était

tout de même parvenu, je

vous remercie beaucoup pour les

nouvelles que vous avez données

pour moi à ma chère épouse.

Je vous félicite virement, de


 Rechterpagina 

votre  vicomte , vous voilà donc débarrassi

de ce couchemar boche.

Je serais très heureux de faire

votre aimable connaissance,

mais malheureusement, j'aurai

de la peine d'y arriver en

temps de guerre, car il nous

est défendu d'aller en congé

à la frontiere suisse: cette

autorisation n'est donné que

par grandes protections et

encore !!!

Vous me ferez toujours plaisir

en me donnant de vos

bonnes nouvelles, et surtout

de votre chère famille; par

le même courrier, je joins un

portrait que j'ai fait  ... 


Transcription saved

 Linkerpagina 

je n'ai jamais reçu réponse

à mes deux lettres que je vous

ai fait parvenir. On m'a certifié

que très rarement un prisonnier

interné en Allemagne pouvait

faire parvenir une lettre a

un soldat allié; ne voyant aucune

réponse, je me suis dit

que mes lettres ne vous parvenaient

pas, c'est ainsi que je me

suis décidé à ne plus ecrir.

Enfin, je constate avec plaisir

que ma premiere vous était

tout de même parvenu, je

vous remercie beaucoup pour les

nouvelles que vous avez données

pour moi à ma chère épouse.

Je vous félicite virement, de


 Rechterpagina 

votre  vicomte , vous voilà donc débarrassi

de ce couchemar boche.

Je serais très heureux de faire

votre aimable connaissance,

mais malheureusement, j'aurai

de la peine d'y arriver en

temps de guerre, car il nous

est défendu d'aller en congé

à la frontiere suisse: cette

autorisation n'est donné que

par grandes protections et

encore !!!

Vous me ferez toujours plaisir

en me donnant de vos

bonnes nouvelles, et surtout

de votre chère famille; par

le même courrier, je joins un

portrait que j'ai fait  ... 



Transcription history
  • April 18, 2018 22:14:40 Wolfgang Dekeyser

     Linkerpagina 

    je n'ai jamais reçu réponse

    à mes deux lettres que je vous

    ai fait parvenir. On m'a certifié

    que très rarement un prisonnier

    interné en Allemagne pouvait

    faire parvenir une lettre a

    un soldat allié; ne voyant aucune

    réponse, je me suis dit

    que mes lettres ne vous parvenaient

    pas, c'est ainsi que je me

    suis décidé à ne plus ecrir.

    Enfin, je constate avec plaisir

    que ma premiere vous était

    tout de même parvenu, je

    vous remercie beaucoup pour les

    nouvelles que vous avez données

    pour moi à ma chère épouse.

    Je vous félicite virement, de


     Rechterpagina 

    votre  vicomte , vous voilà donc débarrassi

    de ce couchemar boche.

    Je serais très heureux de faire

    votre aimable connaissance,

    mais malheureusement, j'aurai

    de la peine d'y arriver en

    temps de guerre, car il nous

    est défendu d'aller en congé

    à la frontiere suisse: cette

    autorisation n'est donné que

    par grandes protections et

    encore !!!

    Vous me ferez toujours plaisir

    en me donnant de vos

    bonnes nouvelles, et surtout

    de votre chère famille; par

    le même courrier, je joins un

    portrait que j'ai fait  ... 


  • March 20, 2018 19:53:37 Wolfgang Dekeyser

    je n'ai jamais reçu réponse

    à mes deux lettres que je vous

    ai fait parvenir. On m'a certifié

    que très rarement un prisonnier

    interné en Allemagne pouvait

    faire parvenir une lettre a

    un soldat allié; ne voyant aucune

    réponse, je me suis dit

    que mes lettres ne vous parvenaient

    pas, c'est ainsi que je me

    suis décidé à ne plus ecrir.

    Enfin, je constate avec plaisir

    que ma premier vous était

    tout de même parvenu, je

    vous remercie  ... pour les

    nouvelles que vous avez données

    pour moi à ma chère épouse.

    Je vous félicite virement, de


     Rechterpagina 

    votre  vicomte , vous voilà donc débarrassi

    de ce couchemar boche.

    Je serais très heureux de faire

    votre aimable connaissance,

    mais malheureusement, j'aurai

    de la peine d'y arriver en

    temps de guerre, car il nous

    est défendu d'aller en congé

    à la frontiere suisse: cette

    autorisation n'est donné que

    par grandes protections et

    encore !!!

    Vous me ferez toujours plaisir

    en me donnant de vos

    bonnes nouvelles, et surtout

    de votre chèr famille; par

    le même courrier, je joins un

    portrait que j'ai fait  ... 



  • March 20, 2018 19:38:17 Wolfgang Dekeyser

    je n'ai jamais reçu réponse

    à mes deux lettres que je vous

    ai fait parvenir. On m'a certifié

    que très rarement un prisonnier

    interné en Allemagne pouvait

    faire parvenir une lettre a

    un soldat allié; ne voyant aucune

    réponse, je me suis dit

    que mes lettres ne vous parvenaient

    pas, c'est ainsi que je me

    suis décidé à ne plus ecrir.

    Enfin, je constate avec plaisir

    que ma premier vous était

    tout de même parvenu, je

    vous remercie  ... pour les

    nouvelles que vous avez données

    pour moi à ma chère épouse.


Description

Save description
  • 53.01529||9.872340000000008||

    POW Camp, Soltau

    ||1
Location(s)
  • Story location POW Camp, Soltau
Login and add location


ID
6272 / 150993
Source
http://europeana1914-1918.eu/...
Contributor
De heer Achiel Vanden Schrieck
License
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/


Login to edit the languages
  • Français

Login to edit the fronts
  • Western Front

Login to add keywords
  • Home Front
  • Prisoners of War

Login and add links

Notes and questions

Login to leave a note