Povestea lui Ioan Gutia - 4 ani de razboi, item 55

Edit transcription:
...
Transcription saved
Enhance your transcribing experience by using full-screen mode

Transcription

You have to be logged in to transcribe. Please login or register and click the pencil-button again

 ... Absender:

Oblt. Jul. Somogu.  I.B. IV/50.


 ... Adresse:


Herrn

K. u. K Oblt   [Oberleutnant]

Johann Gutia

  Inf. Baon inf 50

Feldpost 433.


  Lieber Freund!

Bald fahren wir von hier zum Kader,                             

die Zeit vergeht rasch. Mit                                                   

Abraham komme ich täglich Zusammen.                              

Was ist dort neues?                                                                     

Schreibe mir bald! wie ist meine                                               

Angelegenheit erledigt?                                                                               

Schreibe mir nach Szatmámémeti

Bercsenyi no 31. Ich hoffe von

Káder bald auf Urlaub zu kommen.

Wie geht es Dir? Grüsse mir alle

Herren! Mit Grüss Dein Freund

                                   Somogu  Oblt.

Transcription saved

 ... Absender:

Oblt. Jul. Somogu.  I.B. IV/50.


 ... Adresse:


Herrn

K. u. K Oblt   [Oberleutnant]

Johann Gutia

  Inf. Baon inf 50

Feldpost 433.


  Lieber Freund!

Bald fahren wir von hier zum Kader,                             

die Zeit vergeht rasch. Mit                                                   

Abraham komme ich täglich Zusammen.                              

Was ist dort neues?                                                                     

Schreibe mir bald! wie ist meine                                               

Angelegenheit erledigt?                                                                               

Schreibe mir nach Szatmámémeti

Bercsenyi no 31. Ich hoffe von

Káder bald auf Urlaub zu kommen.

Wie geht es Dir? Grüsse mir alle

Herren! Mit Grüss Dein Freund

                                   Somogu  Oblt.


Transcription history
  • March 28, 2017 21:29:30 Rolf Kranz

     ... Absender:

    Oblt. Jul. Somogu.  I.B. IV/50.


     ... Adresse:


    Herrn

    K. u. K Oblt   [Oberleutnant]

    Johann Gutia

      Inf. Baon inf 50

    Feldpost 433.


      Lieber Freund!

    Bald fahren wir von hier zum Kader,                             

    die Zeit vergeht rasch. Mit                                                   

    Abraham komme ich täglich Zusammen.                              

    Was ist dort neues?                                                                     

    Schreibe mir bald! wie ist meine                                               

    Angelegenheit erledigt?                                                                               

    Schreibe mir nach Szatmámémeti

    Bercsenyi no 31. Ich hoffe von

    Káder bald auf Urlaub zu kommen.

    Wie geht es Dir? Grüsse mir alle

    Herren! Mit Grüss Dein Freund

                                       Somogu  Oblt.

  • March 23, 2017 18:47:56 Simon Karolina-Julia

      Lieber Freund!

    Bald fahren wir von hier zum Kader,                              Herr

    die Zeit vergeht rasch. Mit                                                    K. u. K Abet

    Abraham komme ich täglich Zusammen.                              

    Was ist dort neues?                                                                      Johann Gutia

    Schreine mir bald! wie ist meine                                                  Inf. Baon inf 50

    angegenheit erledigt?                                                                                Geldpost 433.

    Schreine mir nach Sratmámémeti

    Bercsenyi no 31. Ich hoffe von

    Káder bald auf Urlaub zu kommen.

    Wie geht es Dir? Grüsse mir alle

    Herren! Mit Grüss Dein freund

                                       Somm Abet 


  • March 23, 2017 18:39:47 Simon Karolina-Julia

      Lieber Freund!

    Bald fahren wir von hier zum Kader,

    die Zeit vergeht rasch. Mit

    Abraham komme ich täglich Zusammen.

    Was ist dort neues?

    Schreine mir bald! wie ist meine

    angegenheit erledigt?

    Schreine mir nach Sratmamemeti

    Bercsenyi no 31. Ich hoffe von

    Kader bald auf Urlaub zu kommen.

    Wie geht es Dir? Grüsse mir alle

    Herren! Mit Grüss Dein freund


  • March 23, 2017 18:39:16 Simon Karolina-Julia

      Lieber Freund!

    Bald fahren wir von hier zum Kader,

    die Zeit vergeht rasch. Mit

    Abraham komme ich täglich Zusammen.

    Was ist dort neues!

    Schreine mir bald! wie ist meine

    angegenheit erledigt!

    Schreine mir nach Sratmamemeti

    Bercsenyi no 31. Ich hoffe von

    Kader bald auf Urlaub zu kommen.

    Wie geht es Dir! Grüsse mir alle

    Herren! Mit Grüss Dein freund


Description

Save description
  • 47.8016702||22.8575926||

    Szatmárnémeti/Satu Mare/Sathmar

  • 45.87755835992489||11.51288156616215||

    Asiago, Italia

    ||1
Location(s)
  • Story location Asiago, Italia
  • Document location Szatmárnémeti/Satu Mare/Sathmar
Login and add location


ID
6169 / 121992
Source
http://europeana1914-1918.eu/...
Contributor
Nicolae Farcasiu
License
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/


Login to edit the languages

Login to edit the fronts
  • Eastern Front
  • Italian Front
  • Western Front

Login to add keywords
  • Home Front
  • Propaganda
  • Trench Life

Login and add links

Notes and questions

Login to leave a note