Διήγηση γεγονότων κινήματος Εθνικής Αμύνης, item 4

Edit transcription:
...
Transcription saved
Enhance your transcribing experience by using full-screen mode

Transcription

You have to be logged in to transcribe. Please login or register and click the pencil-button again

6) Ήτο συγκινητική η αναγγελία προς τους αξιωμ. και στρατιώτες

της Μοίρας μου της κηρύξεως παρ' εμού διαταγάς  ...  εις

 ...  ...  ... ιδία ...  των Βουλγάρων και καθοδόν

εις Καβάλλαν.-

Κανείς δεν εγνώριζεν έως τότε τα καθαρά ελληνικά μ[ου] φρονήματα

Εις  ...  ... αξιωμ. είχα ανακοινώσει τι.-

Εκ των αξιωματικών παρατεταγμένα ηρωτήθη να ακολουθήσεη

ο ταγμ. Πολυχρονιάδης και ο σχ. Αλεξ. Μανέττας ους με

ευγένεια παρεκάλεσα να αποχωρίσουν όπερ και έπραξαν.-

Αμέσως το πράγμα ανεκοινώθη εις το  ...  όχιμα του

πυροβολ. αλλά και του πεζικού και  ... πού ήσαν  ... 

 ...  (Μικρό-Καραμπουρνού).-


Transcription saved

6) Ήτο συγκινητική η αναγγελία προς τους αξιωμ. και στρατιώτες

της Μοίρας μου της κηρύξεως παρ' εμού διαταγάς  ...  εις

 ...  ...  ... ιδία ...  των Βουλγάρων και καθοδόν

εις Καβάλλαν.-

Κανείς δεν εγνώριζεν έως τότε τα καθαρά ελληνικά μ[ου] φρονήματα

Εις  ...  ... αξιωμ. είχα ανακοινώσει τι.-

Εκ των αξιωματικών παρατεταγμένα ηρωτήθη να ακολουθήσεη

ο ταγμ. Πολυχρονιάδης και ο σχ. Αλεξ. Μανέττας ους με

ευγένεια παρεκάλεσα να αποχωρίσουν όπερ και έπραξαν.-

Αμέσως το πράγμα ανεκοινώθη εις το  ...  όχιμα του

πυροβολ. αλλά και του πεζικού και  ... πού ήσαν  ... 

 ...  (Μικρό-Καραμπουρνού).-



Transcription history
  • May 12, 2018 11:38:20 Virginia Mavrika

    6) Ήτο συγκινητική η αναγγελία προς τους αξιωμ. και στρατιώτες

    της Μοίρας μου της κηρύξεως παρ' εμού διαταγάς  ...  εις

     ...  ...  ... ιδία ...  των Βουλγάρων και καθοδόν

    εις Καβάλλαν.-

    Κανείς δεν εγνώριζεν έως τότε τα καθαρά ελληνικά μ[ου] φρονήματα

    Εις  ...  ... αξιωμ. είχα ανακοινώσει τι.-

    Εκ των αξιωματικών παρατεταγμένα ηρωτήθη να ακολουθήσεη

    ο ταγμ. Πολυχρονιάδης και ο σχ. Αλεξ. Μανέττας ους με

    ευγένεια παρεκάλεσα να αποχωρίσουν όπερ και έπραξαν.-

    Αμέσως το πράγμα ανεκοινώθη εις το  ...  όχιμα του

    πυροβολ. αλλά και του πεζικού και  ... πού ήσαν  ... 

     ...  (Μικρό-Καραμπουρνού).-



  • May 11, 2018 18:05:50 Virginia Mavrika

    6) Ήτο συγκινητική η αναγγελία προς τους αξιωμ. και στρατιώτες

    της Μοίρας μου της κηρύξεως παρ' εμού διαταγάς  ...  εις

     ...  ...  ... ιδία ...  των Βουλγάρων  ... 

    εις Καβάλλαν.-

    Κανείς δεν εγνώριζεν έως τότε τα καθαρά ελληνικά μ[ου] φρονήματα

    Εις  ...  ... αξιωμ. είχα ανακοινώσει τι.-

    Εκ των αξιωματικών παρατεταγμένα ηρωτήθη να ακολουθήσεη

    ο ταγμ. Πολυχρονιάδης και ο σχ. Αλεξ. Μανέττας ους με

    ευγένεια παρεκάλεσα να αποχωρίσουν όπερ και έπραξαν.-

    Αμέσως το πράγμα ανεκοινώθη εις το  ...  όχιμα του

    πυροβολ. αλλά και του πεζικού και  ... πού ήσαν  ... 

     ...  (Μικρό-Καραμπουρνού).-



  • May 11, 2018 18:03:37 Virginia Mavrika

    6) Ήτο συγκινητική η αναγγελία προς τους αξιωμ. και στρατιώτες

    της Μοίρας μου της κηρύξεως παρ' εμού  ...  ... 

     ...  ...  ...  ...  των Βουλγάρων  ... 

    εις Καβάλλαν.-

    Κανείς δεν εγνώριζεν έως τότε τα καθαρά ελληνικά μ[ου] φρονήματα

    Εις  ...  ... αξιωμ. είχα α ... σει τι.-

    Εκ των αξιωματικών παρατεταγμένα ηρωτήθη να ακολουθήσεη

    ο ταγμ. Πολυχρονιάδης και ο σχ. Αλεξ. Μανέττας ους με

    ευγένεια παρεκάλεσα να αποχωρίσουν όπερ και έπραξαν.-

    Αμέσως το πράγμα ανεκοινώθη εις το  ...  όχιμα του

    πυροβολ. αλλά και του πεζικού και  ... πού ήσαν  ... 

     ...  (Μικρό-Καραμπουρνού).-



  • May 11, 2018 18:01:28 Virginia Mavrika

    6) Ήτο συγκινητική η αναγγελία προς τους αξιωμ. και στρατιώτες

    της Μοίρας μου της κηρύξεως παρ' εμού  ...  ... 

     ...  ...  ...  ...  των Βουλγάρων  ... 

    εις Καβάλλαν.-

    Κανείς δεν εγνώριζεν έως τότε τα καθαρά ελληνικά μ[ου] φρονήματα

    Εις  ...  ... αξιωμ. είχα α ... σει τι.-

    Εκ των αξιωματικών παρατεταγμένα ηρωτήθη να ακολουθήσεη

    ο ταγμ. Πολυχρονιάδης και ο σχ. Αλεξ. Μανέττας ους με

    ευγένεια παρεκάλεσα να αποχωρίσουν όπερ και έπραξαν.-

    Αμέσως το πράγμα ανεκοινώθη εις το  ...  όχιμα του

    πυροβολ. αλλά και του πεζικού και  ... πού ήσαν  ... 

     ...  (Μικρά-Καραμπουρνού).-



  • May 11, 2018 17:34:58 Virginia Mavrika

    6) Ήτο συγκινητική η αναγγελία προς τους αξιωμ. και στρατιώτες

    της Μοίρας μου της κηρύξεως παρ' εμού  ...  ... 

     ...  ...  ...  ...  των Βουλγάρων  ... 

    εις Καβάλλαν.-

    Κανείς δεν εγνώριζεν έως τότε τα καθαρά ελληνικά μ[ου] φρονήματα



Description

Save description
  • 40.648003||22.942226000000005||

    Θεσσαλονίκη

    ||1
Location(s)
  • Story location Θεσσαλονίκη
Login and add location


ID
21596 / 252204
Source
http://europeana1914-1918.eu/...
Contributor
Εθνικό Ιστορικό Μουσείο - National Historical Museum of Greece
License
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/


Login to edit the languages

Login to edit the fronts
  • Balkans

Login to add keywords
  • Remembrance

Login and add links

Notes and questions

Login to leave a note