Dagboek 1914 Floor Evers, item 61

Edit transcription:
...
Transcription saved
Enhance your transcribing experience by using full-screen mode

Transcription

You have to be logged in to transcribe. Please login or register and click the pencil-button again

gespeeld in de verdere gebeurtenissen acht ik

het noodzakelijk een kleine omschrijving van dit

gebouw te geven.

Het van steen opgetrokken huisje, was voorzien

van twee ramen. Boven bevond zich in den 

achtermuur een klein rond tuimelraam en in 

een der zijmuren een groot trailieraam, wat

van den buitenkant af, was dichtgespijkerd.

Achter dit tralieraam waren twee vensters

aangebracht, welke naar verkiezing der bewoners open of

dichtgeslagen konden worden. Aan de zijde

van dit raam grensde een café, slechts een

nauwe steeg van misschien een halve meter

scheidde deze twee gebouwen.

Aan de voorzijde waren twee traliedeuren

aangebracht, zoodat hierdoor een ruim uitzicht

verkregen werd op de straat. ook 't nodige

licht verkregen kwam hoofdzakelijk door deze

deuren naar binnen. Als ik nu nog zeg, dat

een schildwacht dag en nacht voor deze deuren

met zware slofpassen op en neer drentelde,

teneinde voor onze dierbare rust en veiligheid

te waken, dat is de beschrijving compleet; alleen

Transcription saved

gespeeld in de verdere gebeurtenissen acht ik

het noodzakelijk een kleine omschrijving van dit

gebouw te geven.

Het van steen opgetrokken huisje, was voorzien

van twee ramen. Boven bevond zich in den 

achtermuur een klein rond tuimelraam en in 

een der zijmuren een groot trailieraam, wat

van den buitenkant af, was dichtgespijkerd.

Achter dit tralieraam waren twee vensters

aangebracht, welke naar verkiezing der bewoners open of

dichtgeslagen konden worden. Aan de zijde

van dit raam grensde een café, slechts een

nauwe steeg van misschien een halve meter

scheidde deze twee gebouwen.

Aan de voorzijde waren twee traliedeuren

aangebracht, zoodat hierdoor een ruim uitzicht

verkregen werd op de straat. ook 't nodige

licht verkregen kwam hoofdzakelijk door deze

deuren naar binnen. Als ik nu nog zeg, dat

een schildwacht dag en nacht voor deze deuren

met zware slofpassen op en neer drentelde,

teneinde voor onze dierbare rust en veiligheid

te waken, dat is de beschrijving compleet; alleen


Transcription history
  • May 19, 2017 11:35:20 Carola Janssen

    gespeeld in de verdere gebeurtenissen acht ik

    het noodzakelijk een kleine omschrijving van dit

    gebouw te geven.

    Het van steen opgetrokken huisje, was voorzien

    van twee ramen. Boven bevond zich in den 

    achtermuur een klein rond tuimelraam en in 

    een der zijmuren een groot trailieraam, wat

    van den buitenkant af, was dichtgespijkerd.

    Achter dit tralieraam waren twee vensters

    aangebracht, welke naar verkiezing der bewoners open of

    dichtgeslagen konden worden. Aan de zijde

    van dit raam grensde een café, slechts een

    nauwe steeg van misschien een halve meter

    scheidde deze twee gebouwen.

    Aan de voorzijde waren twee traliedeuren

    aangebracht, zoodat hierdoor een ruim uitzicht

    verkregen werd op de straat. ook 't nodige

    licht verkregen kwam hoofdzakelijk door deze

    deuren naar binnen. Als ik nu nog zeg, dat

    een schildwacht dag en nacht voor deze deuren

    met zware slofpassen op en neer drentelde,

    teneinde voor onze dierbare rust en veiligheid

    te waken, dat is de beschrijving compleet; alleen


Description

Save description
  • 40.7106332||-74.00868109999999||

    New York

    ||1
Location(s)
  • Story location New York
Login and add location


ID
21349 / 247235
Source
http://europeana1914-1918.eu/...
Contributor
Huis Doorn
License
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/


Login to edit the languages

Login to edit the fronts

Login to add keywords
  • Recruitment and Conscription

Login and add links

Notes and questions

Login to leave a note