Pocztówka od Władysława Szwedek do Ireny Szwedek
Transcription
Transcription history
-
links:
17. Marea 1916 roku. Kochana córko
i Mama przysyłam wam moja
fotografkę, co my żemieśniki dalim
sie odfotografować; koło mnie stoi
Brommel ten malarz, co bylim unie
go na Wechingu, i Kowale i Kołodziej
Franek Wuja domnie pisał jest
przy drowiu i nażeka zeście dawno
do niego nie pisali, Wuja Kawczyński
i Wuja Kwiatkowski także domnie
pisali są przy zdrowiu. Kawczynski
jest teras w Okopach Z pozdrowieniem
wasz kochający Ociec i Mąż, Dowidzenia
rechts:
Handschrift:
Feldpostkarte
An Fräulein
Irena Szwedek
in Berlin O. 34
Weidenweg No 74. W III
-
links:
17. Maren 1916 roku. Kochana córko
i Mama przysyłam wam moja
fotografkę, co my żemieśniki dalim
sie odfotografować; koło mnie stoi
Brommel ten malarz, co bylim unie
go na Wechingu, i Kowale i Kołodziej
Franek Wuja domnie pisał jest
przy drowiu i nażeka zeście dawno
do niego nie pisali, Wuja Kawczyński
i Wuja Kwiatkowski także domnie
pisali są przy zdrowiu. Kawczynski
jest teras w Okopach Z pozdrowieniem
wasz kochający Ociec i Mąż, Dowidzenia
rechts:
Handschrift:
Feldpostkarte
An Fräulein
Irena Szwedek
in Berlin O. 34
Weidenweg No 74. W III
-
links:
17. Maren 1916 roku. Kochana córko
i Mama przysyłam wam moja
fotografkę, co my żemieśniki dalim
sie odfotografować; koło mnie stoi
Brommel ten malarz, co bylim unie
go na Wechingu, i Kowale i Kołodziej
Franek Wuja domnie pisał jest
przy drowiu i nażeka zeście dawno
do niego nie pisali, Wuja Kawczyński
i Wuja Kwiatkowski także domnie
pisali są przy zdrowiu. Kawczynski
jest teras w Okopach Z pozdrowieniem
wast kochający Ociec i Mąż, Dowidzenia
rechts:
Handschrift:
Feldpostkarte
An Fräulein
Irena Szwedek
in Berlin O. 34
Weidenweg No 74. W III
-
links:
17. Maren 1916 roku. Kochana córko
i Mama przysyłam wam moja
fotografkę, co my żemieśniki dalim
sie odfotografować; koło mnie stoi
Brommel ten malarz, co bylim unie
go na Wechingu, i Kowale i Kołodziej
Franek Wuja domnie ... jest
przy drowiu i nazeka zescie dawno
do niego nie pisali, Wuja Kowczynsji
i Wuja Kwiatkowskitakze domnie
pisali i sa przy zdrowiu. Kawczynski
jest
rechts:
Handschrift:
Feldpostkarte
An Fräulein
Irena Szwedek
in Berlin O. 34
Weidenweg No 74. W III
-
links:
17. Maren 1916 roku. Kochana córko
i Mama przysyłam wam moja
fotografkę, co my ... ... ...
sie odfotograf; kolo mnie stoi
Brommel ten malarz, co ty ... ...
go na Wechingu, i Kowale i Kolodziej
Franek Wuja domnie ... jest
przy drowiu i nazeka zescie dawno
do niego nie pisali, Wuja Kowczynsji
i Wuja Kwiatkowskitakze domnie
pisali i sa przy zdrowiu. Kawczynski
jest
rechts:
Handschrift:
Feldpostkarte
An Fräulein
Irena Szwedek
in Berlin O. 34
Weidenweg No 74. W III
-
links Handschrift:
17. Marea 1916 roku. Kochana córko
i Mama przysyłam wam moją
fotografką, co my żemieśniki dalim
sie odfotografować Koło mnie stoi
Bommel ten Malarz, co bylim unie
go na Wachingu, i Kowale i Kołodziej
Frank. Wuja domnie pisał jest
przy zdrowiu, i nażeka żeście dawno
do niego nie pisali, Wuja Kawczyński
i Wuja Kwiatkowski także domnie
pisali są przy zdrowiu. Kawczyński
jest teras w Okopach. Z pozdrowieniem
wasz kochający Ojciec i Mąż. Dowidzenia
rechts:
Stempel schwarz:
K.D. Feldpoststation Nr.39
17.3.16.11-12 V
b.d.15.Landw. Div.
Stempel schwarz:
III. Batl. Landw. Inf. R 5 ...
Handschrift:
Feldpostkarte
An Fräulein
Irena Szwedek
in Berlin O. 34
Weidenweg No 74. W III
-
links Handschrift:
17. Marea 1916 roku. Kochana córko
i Mama przysyłam wam moją
fotografką, co my żemieśniki dalim
sie odfotografować Koło mnie stoi
Bommel ten Malarz, co bylim unie
go na Wachingu, i Kowale i Kołodziej
Frank. Wuja domnie pisał jest
przy zdrowiu, i nażeka żeście dawno
do niego nie pisali, Wuja Kawczyński
i Wuja Kwiatkowski także domnie
pisali są przy zdrowiu. Kawczyński
jest teras w Okopach. Z pozdrowieniem
wasz kochający Ojciec i Mąż. Dowidzenia
rechts:
Stempel schwarz:
K.D. Feldpoststation Nr.39
17.3.16.11-12 V
b.d.15.Landw. Div.
Stempel schwarz:
III. Batl. Landw. Inf. R 5 ...
Handschrift:
Feldpostkarte
An Fräulein
Irena Szwedek
in Berlin O. 34
Weidenweg No 74. W III
-
links:
17. Marea 1916 roku. Kochana córko
i Mama przysyłam wam moją
fotografką, co my żemieśniki dalim
sie odfotografować Koło mnie stoi
Bommel ten Malarz, co bylim unie
go na Wachingu, i Kowale i Kołodziej
Frank. Wuja domnie pisał jest
przy zdrowiu, i nażeka żeście dawno
do niego nie pisali, Wuja Kawczyński
i Wuja Kwiatkowski także domnie
pisali są przy zdrowiu. Kawczyński
jest teras w Okopach. Z pozdrowieniem
wasz kochający Ojciec i Mąż. Dowidzenia
rechts:
Handschrift:
Feldpostkarte
An Fräulein
Irena Szwedek
in Berlin O. 34
Weidenweg No 74. W III
-
links:
17. Maren 1916 roku. Kochana córko
i Mama przysyłam
rechts:
Handschrift:
Feldpostkarte
An Fräulein
Irena Szwedek
in Berlin O. 34
Weidenweg No 74. W III
Description
Save description- 52.519379||13.456807400000002||||1
Berlin
Location(s)
Story location Berlin
- ID
- 20874 / 239639
- Contributor
- Małgo
Login to edit the languages
- Polski
Login to edit the fronts
Login to add keywords
- Remembrance
- Transport
- Trench Life
- Women
Login to leave a note