Dagboek Joannes Fierens., item 32
Transcription
Transcription history
-
zien waar al die menschen wel
mochten naartoe gaan, terwijl
moeder met deze van onkel Jules
en de kinderen aan de statie bleven
wachten op onze terugkomst.
Intusschen was de heer dominée
van Kruisland bij hen gekomen,
De tranen van moeder welke zij
nog storte om het droevig heengaan
van grootvader grootmoeder en
tante Regien, dwongen deze goede
Heer zijn medelijden af, en vroeg
hun of ze wisten waar naartoe
te gaan. Het antwoord was
natuurlijk, dat we van niets
wisten, dat ons gedacht was
te vertrekken naar Engeland,
doch nu weer zinnens
waren hier te blijven.
De heer dominée, welwillende
en vol medelijden, bood hun
aan mede naar Kruisland te
vertrekken met den tram, dit
was gelegen anderhalf uur van
Rozendael.
Toen ik werkeerde was hij nog
daar in gesprek met moeder.
spoedig was ik op hoogte gesteld.
nogeens herhaalde deze goede heer
zijn aanbod ons belovende wel voor
ons te zullen zorgen.
Wij dachten aan onze ouders, zoo
zouden we dan aan hunne zijde
bliven, dankten van harte de
heer dominée om zijne goedheid
en beloofden hem met den
tram om zeven uren te komen.
daar ik nog eerst eens wilde gaan
zien waar onze ouders verbleven
waren.
Toen hij weg was, zag ik juist
twee paters sedemtoristen van
-
zien waar al die menschen wel
mochten naartoe gaan, terwijl
moeder met deze van onkel Jules
en de kinderen aan de statie bleven
wachten op onze terugkomst.
Intusschen was de heer dominée
van Huisland bij hen gekomen,
De tranen van moeder welke zij
nog storte om het droevig heengaan
van grootvader grootmoeder en
tante Regien, dwongen deze goede
Heer zijn medelijden af, en vroeg
hun of ze wisten waar naartoe
te gaan. Het antwoord was
natuurlijk, dat we van niets
wisten, dat ons gedacht was
te vertrekken naar Engeland,
doch nu weer zinnens
waren hier te blijven.
De heer dominée, ...willend
en vol medelijden, bood hun
aan meder naar Huisland te
vertrekken met den tram, dit
was gelegen anderhalf uur van
Rozendael.
Toen ik werkeerde was hij nog
daar in gesprek met moeder.
spoedig was ik op hoogte gesteld.
nogeens herhaalde deze goede heer
zijn aanbod ons belovende wel voor
ons te zullen zorgen.
Wij dachten aan onze ouders, zoo
zouden we dan aan hunne zijde
bliven, dankten van harte de
heer dominée om zijne goedheid
en beloofden hem met den
tram om zeven uren te komen.
daar ik nog eerst eens wilde gaan
zien waar onze ouders verbleven
waren.
Toen hij weg was, zag ik juist
twee paters sedemtoristen van
-
zien waar al die menschen wel
mochten naartoe gaan, terwijl
moeder met deze van onkel Jules
en de kinderen aan de statie bleven
wachten op onze terugkomst.
Intusschen was de heer dominée
van Huisland bij hen gekomen,
De tranen van moeder welke zij
nog storte om het droevig heengaan
van grootvader grootmoeder en
tante Regien, dwongen deze goede
Heer zijn medelijden af, en vroeg
hun of ze wisten waar naartoe
te gaan. Het antwoord was
natuurlijk, dat we van niets
wisten, dat ons gedacht was
te vertrekken naar Engeland,
doch nu weer zinnens
waren hier te blijven.
De heer dominée, ...willend
en vol medelijden, bood hun
Description
Save description- 51.56998758778414||4.409018228857462||
Kruisland
- 51.5932716||4.5375943||||1
Oudenbosch
Location(s)
Story location Oudenbosch
Document location Kruisland
- ID
- 13890 / 148339
- Contributor
- Peter Van Dessel
Login to edit the languages
Login to edit the fronts
Login to add keywords
- Remembrance







































































Login to leave a note