Le jour de l'armistice à Lyon, un peu avant, un peu après aussi
Title in English
Letters written around the armistice
Lucie NOIRCLERC (1895-1962) est d'ascendance alsacienne et lorraine mais elle est née et a vécu à Lyon (France). C'est ma grand tante (une des sœurs de mon grand-père maternel Pierre NOIRCLERC).
Elle a 23 ans en novembre 1918. Elle écrit très régulièrement à son père malade, alors en cure à Nice. Ma famille a conservé trois de ses lettres qui racontent les prémices (vendredi 8 novembre), le jour de l'armistice (lundi 11 novembre) et le premier dimanche suivant (dimanche 17 novembre).
Le 8 novembre, elle rapporte notamment être allée au "Progrès", le quotidien lyonnais, où règne l'effervescence. Elle parle aussi de son frère Jean, brigadier au front, et de l'un des camarades de celui-ci, "Caron", savoyard et "simple canonnier".
Le 11 novembre, c'est l'Alsacienne qui parle "Moser ! c'est fait !". A Lyon les cloches et le canon ont sonné, les bureaux de poste sont pris d'assaut.
Le 17 novembre est le 1er dimanche de paix depuis 4 ans. L'appartement de la rue Vauban est pavoisé aux couleurs de l'Alsace, le déjeuner, les visiteurs et le costume que porte Lucie sont alsaciens.
Summary description of items
Lettre manuscrite du 8 novembre 1918. Lucie NOIRCLERC (Lyon) à son père Amédée NOIRCLERC (Nice)
Lettre manuscrite du 11 novembre 1918. Lucie NOIRCLERC (Lyon) à son père Amédée NOIRCLERC (Nice)
Lettre manuscrite du 17 novembre 1918. Lucie NOIRCLERC (Lyon) à son père Amédée NOIRCLERC (Nice)
Transcription status
Not started | 25 % | |
Edit | 75 % | |
Review | 0 % | |
Complete | 0 % |
- ID
- 13784
- Number of items
- 12
- Person 1
- Lucie NOIRCLERC
- Person 2
- Amédée NOIRCLERC
- Origin date
- November 8, 1918 – November 17, 1918
- Language
- Français
- Keywords
- Home Front, Women
- Location
- Lyon
- Contributor
- Sandrine DEMOULIN-NOIRCLERC