Dumitru Nistor prizonier de război în Japonia, item 76
Transcription
Transcription history
-
79
Zori de ziuă se revarsă,
Cocoșii cântă în fală;
Din urloaie fum se'nalță,
Oamenii ies la câmp iară.
Lucră toți cu mare grabă,
Căci nu-i timp de poposit;
Suflă vînt rece de iarnă,
Lucrul la câmp s'a sfîrșit.
~
Zorile lui Brumar.
S'aud cântând cocoșii în sat pe la case,
Și'ncet,încet,de ziuă să revarse;
La țărani prin curți s'aude sgomot mare,
Se pregătesc la câmp,prind boii la cară.
Aerul e aspru,oamenii-s prin vie;
Bruma'mbracă câmpul în haină argințiie.
Cad jos cu tristeață galbenele frunze;
Natura se'nschimbă,codru frunza'și plânge.
Sus în albestrime s'aud sburând cocoară,
Sboară tot plângând,merg în altă țară.
Nu să-aud cântând paseri cântătoare,
Azi în locul lor croncănesc:corbi,cioare.
S'aud lătrând prin văi câni de cânătoare,
Echo face-atent:cerbi și căprioare;
Description
Save description- 34.83803873644319||134.68434428941043||||1
Himeji、Keifukuji 景福寺
Location(s)
Story location Himeji、Keifukuji 景福寺
- ID
- 19584 / 222777
- Contributor
- BJC
Login to edit the languages
- Română
Login to edit the fronts
- Naval Warfare
Login to add keywords
- Prisoners of War








































































































































































Login to leave a note