lettre 21 aout 1917-2

Edit transcription:
...
Transcription saved
Enhance your transcribing experience by using full-screen mode

Transcription

You have to be logged in to transcribe. Please login or register and click the pencil-button again

[left page]
chemin de fer nous
avons fait 16 kilomètres
à pied , aussi on était
fatigué . C'est dans un
camp que nous sommes
et tout le régiment
et dans des baraques
Vous me demandez de
me faire apportez un
colis par Benoît mais
lorsque vous recevrez ma
lettre il sera partit
Ne l'embarasez pas
trop car on ne sait
pas si on sera ici
et si on était ici sa
compagnie est à côté de
chez nous, mais on
peut bien avoir déménagez
de nouveau .
On dit bien qu'on
est ici pour quelques
[right page]
jours , mais c'est une
mauvaise place c'est
trop près du front
Vous pouvez lui
donnez 10 ou 15 francs
s'il n'est pas partit
j'en aye encore un petit
peu , mais il part vite
Enfin je ne voit
guère autre chose a
vous dire , je termine
en vous embrassant bien
fort.
Jean-Pierre

Le pays s'appelle Romigny
et nous sommes débarquer
à la gare de Doirans.
si Benoît n'est pas
partit vous le lui-direz
il cherchera moins

Transcription saved

[left page]
chemin de fer nous
avons fait 16 kilomètres
à pied , aussi on était
fatigué . C'est dans un
camp que nous sommes
et tout le régiment
et dans des baraques
Vous me demandez de
me faire apportez un
colis par Benoît mais
lorsque vous recevrez ma
lettre il sera partit
Ne l'embarasez pas
trop car on ne sait
pas si on sera ici
et si on était ici sa
compagnie est à côté de
chez nous, mais on
peut bien avoir déménagez
de nouveau .
On dit bien qu'on
est ici pour quelques
[right page]
jours , mais c'est une
mauvaise place c'est
trop près du front
Vous pouvez lui
donnez 10 ou 15 francs
s'il n'est pas partit
j'en aye encore un petit
peu , mais il part vite
Enfin je ne voit
guère autre chose a
vous dire , je termine
en vous embrassant bien
fort.
Jean-Pierre

Le pays s'appelle Romigny
et nous sommes débarquer
à la gare de Doirans.
si Benoît n'est pas
partit vous le lui-direz
il cherchera moins


Transcription history
  • December 23, 2016 21:28:10 David Gadiou (FR)

    [left page]
    chemin de fer nous
    avons fait 16 kilomètres
    à pied , aussi on était
    fatigué . C'est dans un
    camp que nous sommes
    et tout le régiment
    et dans des baraques
    Vous me demandez de
    me faire apportez un
    colis par Benoît mais
    lorsque vous recevrez ma
    lettre il sera partit
    Ne l'embarasez pas
    trop car on ne sait
    pas si on sera ici
    et si on était ici sa
    compagnie est à côté de
    chez nous, mais on
    peut bien avoir déménagez
    de nouveau .
    On dit bien qu'on
    est ici pour quelques
    [right page]
    jours , mais c'est une
    mauvaise place c'est
    trop près du front
    Vous pouvez lui
    donnez 10 ou 15 francs
    s'il n'est pas partit
    j'en aye encore un petit
    peu , mais il part vite
    Enfin je ne voit
    guère autre chose a
    vous dire , je termine
    en vous embrassant bien
    fort.
    Jean-Pierre

    Le pays s'appelle Romigny
    et nous sommes débarquer
    à la gare de Doirans.
    si Benoît n'est pas
    partit vous le lui-direz
    il cherchera moins

Description

Save description
  • 49.1721221781482||3.7692362769531655||

    Romigny

  • 48.030485||5.972523000000024||

    entre Reims, Verdun, Nancy, Monthureux sur Saône , Bar le Duc, Hoéville

    ||1
Location(s)
  • Story location entre Reims, Verdun, Nancy, Monthureux sur Saône , Bar le Duc, Hoéville
  • Document location Romigny
Login and add location


ID
15761 / 167145
Source
http://europeana1914-1918.eu/...
Contributor
Hélène FAUVELLE
License
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/


Login to edit the languages
  • Français

Login to edit the fronts
  • Western Front

Login to add keywords
  • Remembrance

Login and add links

Notes and questions

Login to leave a note