Pakketje brieven en postkaarten van 1915, item 54
Transcription
Transcription history
-
Soltau Heidelager (Gefangenenlager), den 19 Juni 1915
Zeer Eerwaarde Moeder Overste.
Gelief mij te verontschuldigen over mijne lange stilzwijgendheid. Reeds lang zou ik U
willen schrijven hebben, want wat kan ik minder doen uit erkentenis der aangename dagen
die ik reeds in het klooster heb doorgebracht en nog zoo vurig verlang te kunnen komen
doorbrengen. Tot in de maand April ben ik gedurig in briefwisseling geweest met familieleden
en in de maand Mei is het schrijven ons heelemaal verboden geweest. Indien ik U schrijf,
Eerwaarde Moeder, dan is het bijzonderlijk om U en alde zusters te bedanken over al het goede
dat U voor mij en mijne broeders en zuster gedurende deze droevige tijden gedaan hebt.
Om te eindigen bid ik U, Eerwaarde Moeder Overste, met mijne innige bedankingen
de uitdrukking mijner zeer eerbiedige gevoelens te aanveerden.
Alf. Vanden Schrieck
-
Soltau Heidelager (Gefangenenlager), den 19 Juni 1915
Zeer Eerwaarde Moeder Overste.
Gelief mij te verontschuldigen over mijne lange stilzwijgendheid. Reeds lang zou ik U
willen schrijven hebben, want wat kan ik minder doen uit erkentenis der aangename dagen
die ik reeds in het klooster heb doorgebracht en nog zoo vurig verlang te kunnen komen
Description
Save description- 53.0169673||9.87329729999999||||1
POW Camp, Soltau
Location(s)
Story location POW Camp, Soltau
- ID
- 6264 / 150776
- Contributor
- De heer Achiel Vanden Schrieck
Login to edit the languages
- Nederlands
Login to edit the fronts
- Western Front
Login to add keywords
- Home Front
- Prisoners of War
Login to leave a note