Dagboek 1914 Floor Evers, item 62

Edit transcription:
...
Transcription saved
Enhance your transcribing experience by using full-screen mode

Transcription

You have to be logged in to transcribe. Please login or register and click the pencil-button again

zou ik er nog bij kunnen vermelden dat eenige

stroozakken en dekens, en een paar eetketels en 

veldfelssen de geheele meubilering uitmaakten.

Ik was gelukkig niet alleen. Twee gaten 

waren reeds eenige dagen geleden gearriveerd en

op de meest hartelijke wijze werd ik door hen

verwerlkomd.

"Mag ik me even aan U voorstellen," zoo begon

de een, "mijn naar is Van Sprankhuizen,

van beroep tandarts en wonende te U."

"En mijn naam is Hessenberg, van beroep clown,

woonplaats nergens en overal," sprak de tweede.

Ik stelde mezelf ook even voor en zeide te zijn

handelsreiziger van beroep en algemeen bekend onder

den naam van Frank.

We schudden elkaar daarop hartelijk de hand.

Ik haalde twee sigaren van onder mijn kwartiermuts 

te voorschijn en presenteerde die. Een derde welke

in een mijner sokken verborgen was, stak ik zelf 

aan. De vriendschap was hiermee tussen ons

drieën beklonken. Verdere dingen als sigaretten

en een heel elkaars, die ik van een mijner collega's

had cadeau gekregen, deponeerde ik op het

Transcription saved

zou ik er nog bij kunnen vermelden dat eenige

stroozakken en dekens, en een paar eetketels en 

veldfelssen de geheele meubilering uitmaakten.

Ik was gelukkig niet alleen. Twee gaten 

waren reeds eenige dagen geleden gearriveerd en

op de meest hartelijke wijze werd ik door hen

verwerlkomd.

"Mag ik me even aan U voorstellen," zoo begon

de een, "mijn naar is Van Sprankhuizen,

van beroep tandarts en wonende te U."

"En mijn naam is Hessenberg, van beroep clown,

woonplaats nergens en overal," sprak de tweede.

Ik stelde mezelf ook even voor en zeide te zijn

handelsreiziger van beroep en algemeen bekend onder

den naam van Frank.

We schudden elkaar daarop hartelijk de hand.

Ik haalde twee sigaren van onder mijn kwartiermuts 

te voorschijn en presenteerde die. Een derde welke

in een mijner sokken verborgen was, stak ik zelf 

aan. De vriendschap was hiermee tussen ons

drieën beklonken. Verdere dingen als sigaretten

en een heel elkaars, die ik van een mijner collega's

had cadeau gekregen, deponeerde ik op het


Transcription history
  • May 19, 2017 12:13:59 Carola Janssen

    zou ik er nog bij kunnen vermelden dat eenige

    stroozakken en dekens, en een paar eetketels en 

    veldfelssen de geheele meubilering uitmaakten.

    Ik was gelukkig niet alleen. Twee gaten 

    waren reeds eenige dagen geleden gearriveerd en

    op de meest hartelijke wijze werd ik door hen

    verwerlkomd.

    "Mag ik me even aan U voorstellen," zoo begon

    de een, "mijn naar is Van Sprankhuizen,

    van beroep tandarts en wonende te U."

    "En mijn naam is Hessenberg, van beroep clown,

    woonplaats nergens en overal," sprak de tweede.

    Ik stelde mezelf ook even voor en zeide te zijn

    handelsreiziger van beroep en algemeen bekend onder

    den naam van Frank.

    We schudden elkaar daarop hartelijk de hand.

    Ik haalde twee sigaren van onder mijn kwartiermuts 

    te voorschijn en presenteerde die. Een derde welke

    in een mijner sokken verborgen was, stak ik zelf 

    aan. De vriendschap was hiermee tussen ons

    drieën beklonken. Verdere dingen als sigaretten

    en een heel elkaars, die ik van een mijner collega's

    had cadeau gekregen, deponeerde ik op het


Description

Save description
  • 40.7106332||-74.00868109999999||

    New York

    ||1
Location(s)
  • Story location New York
Login and add location


ID
21349 / 247236
Source
http://europeana1914-1918.eu/...
Contributor
Huis Doorn
License
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/


Login to edit the languages

Login to edit the fronts

Login to add keywords
  • Recruitment and Conscription

Login and add links

Notes and questions

Login to leave a note