Ημερολόγιο από τα χαρακώματα
Transcription
Transcription history
-
Αδύνατον να σας περιγράψω την θέαν των πέριξ
κατά τον πλουν της νυκτός ταύτης. Αφίνοντες
τα όρη της Ευβοίας όρθρου βαθέως ευρισκώ-
μεθα προ των σποράδων νήσων. Το ατμόπλοι-
ον τόρα ήρεμα διέσχιζε την θάλασσαν αριστε-
ρά έχοντες τα θεσσαλικά πεδία, δεξιά δε
εις το βάθος του ορίζοντος εφαίνοντο τα παρ-
θένα δάση της περιωνύμου Χαλκιδικής. Δύ-
οντος του ήλιου διερχώμεθα πρότου ωραιου
και παγερού Ολύμπου. Πάντες απεδώθησαν
εις τον ύπνον διαρκούσης της παγερούς νυκτός.
Μόνο δ' εγώ ηστάμενος εις την γέφυρανΜόνον δε ο γράφων ίστατο εις την γέφηραν του πλοί-
όπου παρατηρών τα πέριξ. Πριν ο ήλιος ακόμη
εις φωτίση τον ορίζοντα, διερχόμεθα πρότου ιστο-
ρικού Καραμπουριού, ήρεμα τόρα δε διάσχιζεν
ον τον κόλπον της θεσσαλονίκης. Ω!
και μαγευτικωτάτη ήτο η θέα των πέριξ! -
Αδύνατον να σας περιγράψω την θέαν των πέριξ
κατά τον πλουν της νυκτός ταύτης. Αφίνοντες
τα όρη της Ευβοίας όρθρου βαθέως ευρισκώ-
μεθα προ των σποράδων νήσων. Το ατμόπλοι-
ον τόρα ήρεμα διέσχιζε την θάλασσαν αριστε-
ρά έχοντες τα θεσσαλικά πεδία, δεξιά δε
εις το βάθος του ορίζοντος εφαίνοντο τα παρ-
θένα δάση της περιωνύμου Χαλκιδικής. Δύ-
οντος του ήλιου διερχώμεθα πρότου ωραιου
και παγερού Ολύμπου. Πάντες απεδώθησαν
εις τον ύπνον διαρκούσης της παγερούς νυκτός.
Μόνο δ' εγώ ηστάμενος εις την γέφυρανΜόνον δε ο γράφων ίστατο εις την γέφηραν του πλοί-
όπου παρατηρών τα πέριξ. Πριν ο ήλιος ακόμη
εις φωτίση τον ορίζοντα, διερχόμεθα πρότου ιστο-
ρικού Καραμπουριού, ήρεμα τόρα δε διάσχιζεν
ον τον κόλπον της θεσσαλονίκης. Ω
και μαγευτικωτάτη ήτο η θέα των πέριξ!
-
Αδύνατον να σας περιγράψω την θέαν των πέριξ
κατά τον πλουν της νυκτός ταύτης. Αφίνοντες
τα όρη της Ευβοίας όρθρου βαθέως ευρισκώ-
μενοι προ των σποράδων νήσων. Το ατμόπλοι-
ον τόρα ήρεμα διέσχιζε την θάλασσαν αριστε-
ρά έχοντες τα θεσσαλικά πεδία, δεξιά δε
εις το βάθος του ορίζοντος εφαίνοντο τα παρ-
θένα δάση της περιωνύμου Χαλκιδικής. Δύ-
οντος του ήλιου διερχώμεθα πρότου ωραιου
και παγερού Ολύμπου. Πάντες απεδώθησαν
εις τον ύπνον διαρκούσης της παγερούς νυκτός.
Μόνο δ' εγώ ηστάμενος εις την γέφυρανΜόνον δε ο γράφων ίστατο εις την γέφηραν του πλοί-
όπου παρατηρών τα πέριξ. Πριν ο ήλιος ακόμη
εις ση τον ορίζοντα, διερχόμεθα πρότου ιστο-
ρικού Καραμπουριού, ήρεμα τόρα δε διάσχιζεν
ον τον κόλπον της θεσσαλονίκης. Ω
ήτο η θέα των πέριξ!
-
Αδύνατον να σας περιγράψω την θέαν των πέριξ
κατά τον πλουν της νυκτός ταύτης. Αφίνοντες
τα όρη της Ευβοίας όρθρου βαθέως ευρισκώ-
μενοι προ των σποράδων νήσων. Το ατμόπλοι-
ον τόρα ήρεμα διέσχιζε την θάλασσαν αριστε-
ρά έχοντες τα θεσσαλικά πεδία, δεξιά δε
εις το βάθος του ορίζοντος εφαίνοντο τα παρ-
θένα δάση της περιωνύμου Χαλκιδικής. Δύ-
οντος του ήλιου διερχώμεθα πρότου .ωραιου
και παγερού Ολύμπου. Πάντες απεδώθησαν
εις τον ύπνον διαρκούσης της παγερούς νυκτός.
Μόνο δ' εγώ ηστάμενος εις την γέφυρανΜόνον δε ο γράφων ίστατο εις την γέφηραν του πλοί-
όπου παρατηρών τα πέριξ. Πριν ο ήλιος ακόμη
εις ση τον ορίζοντα, διερχόμεθα πρότου ιστο-
ρικού Καραμπουριού, ήρεμα τόρα δε διάσχιζεν
ον τον κόλπον της θεσσαλονίκης. Ω
ήτο η θέα των πέριξ!
-
Αδύνατον να σας περιγράψω την θέαν των πέριξ
κατά τον πλουν της νυκτός ταύτης. Αφίνοντες
τα όρη της Ευβοίας όρθρου βαθέως ευρισκώ-
μενοι προ των σποράδων νήσων. Το ατμόπλοι-
ον τόρα ήρεμα διέσχιζε την θάλασσαν αριστε-
ρά έχοντες τα θεσσαλικά πεδία, δεξιά δε
εις το βάθος του ορίζοντος εφαίνοντο τα παρ-
θένα δάση της περιωνύμου Χαλκιδικής. Δύ-
οντος του ήλιου διερχώμεθα πρότου .ωραιου
και παγερού Όλυμπου. Πάντες αποδώθησαν
εις τον ύπνον διαρκούσης της παγερούς νυκτός.
Μόνον δε ο γράφων ίστατο εις την γέφηραν του πλοί-
όπου παρατηρώ τα πέριξ. Ήρθη ο ήλιος ακόμη
εις ..ση τον ορίζοντα, διερχόμεθα πρότου ιστο-
Καραμπουριού, ήρεμα το α δ ... διάσχιζεν
τον κόλπον της Θεσσαλονίκης. Ω.
ήτο η θέα των πέριξ!
-
Αδύνατον να σας περιγράψω την θέαν των πέριξ
κατά τον πλουν της νυκτός ταύτης. Αφίνοντες
τα όρη της Ευβοίας όρθρου βαθείος ευρισκώ-
μενοι προ των σποράδων νήσων. Το ατμόπλοι-
ον τόρα ήρεμα διέσχιζε την θάλασσαν αριστε-
ρά έχοντες τα θεσσαλικά πεδία, δεξιά δε
εις το βάθος του ορίζοντος εφαίνοντο τα παρ-
θένα δάση της περιωνύμου Χαλκιδικής. Δύ-
οντος του ήλιου διερχώμεθα πρότου .ωραιου
και παγερού Όλυμπου. Πάντες αποδώθησαν
εις τον ύπνον διαρκούσης της παγερούς νυκτός.
Μόνον δε ο γράφων ίστατο εις την γέφηραν του πλοί-
όπου παρατηρώ τα πέριξ. Ήρθη ο ήλιος ακόμη
εις ..ση τον ορίζοντα, διερχόμεθα πρότου ιστο-
Καραμπουριού, ήρεμα το α δ ... διάσχιζεν
τον κόλπον της Θεσσαλονίκης. Ω.
ήτο η θέα των πέριξ!
-
Αδύνατον να σας περιγράψω την θέαν των πέριξ
κατά τον πλουν της νυκτός ταύτης. Αφίνοντες
τα όρη της Ευβοίας όρθρου βαθείος ευρισκώ-
μενοι προ των σποράδων νήσων. Το ατμόπλοι-
ον τόρα ήρεμα διέσχιζε την θάλασσαν αριστε-
ρά έχοντες τα θεσσαλικά πεδία, δεξιά δε
εις το βάθος του ορίζοντος εφαίνοντο τα παρ-
θένα δάση της περιωνύμου Χαλκιδικής. Δύ-
οντος του ήλιου διερχώμεθα πρότου .ωραιου
και παγερού Όλυμπου. Πάντες αποδώθησαν
εις τον ύπνον διαρκούσης της παγερούς νυκτός.
Μόνον δε ο γράφων ίστατο εις την γέφηραν του πλοί-
όπου παρατηρώ τα πέριξ. Ήρθη ο ήλιος ακόμη
εις ..ση τον ορίζοντα, διερχόμεθα πρότου ιστο-
Καραμπουριού, ήρεμα το α δ ... διάσχιζεν
τον κόλπον της Θεσσαλονίκης.
-
Αδύνατον να σας περιγράψω την θέαν των πέριξ
κατά τον πλουν της νυκτός ταύτης. Αφίνοντες
τα όρη της Ευβοίας όρθρου βαθείος ευρισκώ-
μενοι προ των σποράδων νήσων. Το ατμόπλοι-
ον τόρα ήρεμα διέσχιζε την θάλασσαν αριστε-
ρά έχοντες τα θεσσαλικά πεδία, δεξιά δε
εις το βάθος του ορίζοντος εφαίνοντο τα παρ-
θένα δάση της περιωνύμου Χαλκιδικής. Δύ-
οντος του ήλιου διερχώμεθα πρότου .ωραιου
και παγερού Όλυμπου. Πάντες αποδώθησαν
εις τον ύπνον διαρκούσης της παγερούς νυκτός.
Μόνον δε ο γράφων ίστατο εις την γέφηραν του πλοί-
όπου παρατηρώ τα πέριξ. Ήρθη ο ήλιος ακόμη
εις ..ση τον ορίζοντα, διερχόμεθα πρότου ιστο-
ρικού Καραμπουριού, ήρεμα το α δ ... διέσχιζεν
τον κόλπον της Θεσσαλονίκης.
-
Αδύνατον να σας περιγράψω την θέαν των πέριξ
κατά τον πλουν της νυκτός ταύτης. Αφίνοντες
τα όρη της Ευβοίας όρθρου βαθείος ευρισκώ-
μενοι προ των σποράδων νήσων. Το ατμόπλοι-
ον τόρα ήρεμα διέσχιζε την θάλασσαν αριστε-
ρά έχοντες τα θεσσαλικά πεδία, δεξιά δε
εις το βάθος του ορίζοντος εφαίνοντο τα παρ-
θένα δάση της περιωνύμου Χαλκιδικής. Δύ-
οντος του ήλιου διερχώμεθα πρότου .ωραιου
και παγερού Όλυμπου. Πάντες αποδώθησαν
εις τον ύπνον διαρκούσης της παγερούς νυκτός.
Μόνον δε ο γράφων ίστατο εις την γέφηραν του πλοί-
όπου παρατηρώ τα πέριξ.
-
Αδύνατον να σας περιγράψω την θέαν των πέριξ
κατά τον πλουν της νυκτός ταύτης. Αφίνοντες
τα όρη της Ευβοίας όρθρου βαθείος ευρισκώ-
μενοι προ των σποράδων νήσων. Το ατμόπλοι-
ον τόρα ήρεμα διέσχιζε την θάλασσαν αριστε-
ρά έχοντες τα θεσσαλικά πεδία, δεξιά δε
εις το βάθος του ορίζοντος εφαίνοντο τα παρ-
θένα δάση της περιωνύμου Χαλκιδικής. Δύ-
οντος του ήλιου διερχώμεθα πρότου .ωραιου
και παγερού Όλυμπου. Πάντες αποδώθησαν
εις τον ύπνον διαρκούσης της παγερούς νυκτός.
-
Αδύνατον να σας περιγράψω την θέαν των πέριξ
κατά τον πλουν της νυκτός ταύτης. Αφίνοντες
τα όρη της Ευβοίας όρθρου βαθείος ευρισκώ-
μενοι προ των σποράδων νήσων. Το ατμόπλοι-
ον τόρα ήρεμα διέσχιζε την θάλασσαν αριστε-
ρά έχοντες τα θεσσαλικά πεδία, δεξιά δε
εις το βάθος του ορίζοντος εφαίνοντο τα παρ-
θένα δάση της περιωνύμου Χαλκιδικής.
-
Αδύνατον να σας περιγράψω την θέαν των πέριξ
κατά τον πλουν της νυκτός ταύτης. Αφίνοντες
τα όρη της Ευβοίας όρθρου βαθείος ευρισκώ-
μενοι προ των σποράδων νήσων. Το ατμόπλοι-
ον τόρα ήρεμα διέσχιζε την θάλασσαν αριστε-
ρά έχοντες τα θεσσαλικά πεδία, δεξιά δε
-
Αδύνατον να σας περιγράψω την θέαν των πέριξ
κατά τον πλουν της νυκτός ταύτης. Αφίνοντας
τα όρη της Ευβοίας όρθρου βαθείος ευρισκώ-
μενοι προ των σποράδων νήσων. Το ατμόπλοι-
ον τόρα ήρεμα διέσχιζε την θάλασσαν αριστε-
ρά
-
Αδύνατον να σας περιγράψω την θέαν των πέριξ
κατά τον πλουν της νυκτός ταύτης. Αφίνοντας
τα όρη της Ευβοίας όρθρου βαθείος ευρισκώ-
μενοι προ των σποράδων νήσων.
-
Αδύνατον να σας περιγράψω την θέαν των πέριξ
κατά τον πλουν της νυκτός ταύτης.
Description
Save description- 40.62732365050218||22.92527265390629||
Θεσσαλονίκη, λιμάνι
Location(s)
Document location Θεσσαλονίκη, λιμάνι
- ID
- 17704 / 252288
- Contributor
- Βασιλικής Παπαϊωάννου & Ευάγγελου Μανώλακα
Login to edit the languages
- Ελληνικά
Login to edit the fronts
- Balkans
Login to add keywords
- Recruitment and Conscription
- Remembrance
- Trench Life


















































































































































Login to leave a note