Feldpost von Richard Gänger aus dem Jahr 1918, item 103
Transcription
Transcription history
-
Quentin verlassen. Trümmerstätte ist der
beste Ausdruck hierfür. Als ich gestern Verpflegung
mit meinem Kameraden holen
ging, mußten wir zirka 800 mtr über
die Straße nachdem Dorfe gehen und
dieselbe wurde zeitweise beschossen so
daß einige hundert Granatlöcher an der
Straße genau zu zählen sind. Es ist öfter
hier zu bestimmten Zeiten Verkehr gesehen
worden und da hat der Franzmann
dann hingeschossen. Und so schob ich
dann mit einer Schiebkarre unsere
Verpflegung die Straße entlang, wir
wechselten uns immer ab. Es dauerte
nicht lange da kamen solche Dinger
angesaust direkt 50 mtr vor uns.
Und wir mußten hindurch, was nun
machen, daß erste ist man wartet ein
Weilchen wo die andere Granate hingeht
und so saßen wir ohne Deckung
und warteten was da kam. Die Geschosse
gingen zu weit, kürzer je nachdem,
und mit einem Satze gings dann mit
der Schiebkarre wieder im Marsch, Marsch,
die Straße entlang wie wir dann mit
-
Quentin verlassen. Trümmerstätte ist der
beste Ausdruck hierfür. Als ich gestern Verpfle-
gung mitn meinem Kameraden holen
ging, mußten wir zirka 800 mtr über
die straße nachdem Dorfe gehen und
dieselbe wurde zeitweise beschossen so
daß einige hundert Granatlöcher an der
Straße genau zu zählen sind. Es ist öfter
hier zu bestimmten Zeiten Verkehr ge-
sehen worden und da hat der Franzmann
dann hingeschossen. Und so schob ich
dann mit einer Schiebkarre unsere
Verpflegung die Straße entlang, wir
wechselten uns immer ab. Es dauerte
nicht lange da kamen solche Dinger
angesaust direkt 50 mtr vor uns.
Und wir mußten hindurch, was nun
machen, daß erste ist man wartet ein
Weilchen wo die andere Granate hin-
geht und so saßen wir ohne Deckung
und warteten was da kam. Die Geschosse
gingen zu weit, kürzer je nachdem,
und mit einem Satze gings dann mit
der Schiebkarre wieder im Marsch, Marsch,
die Straße entlang wie wir dann mit
-
Quentin verlassen. Trümmerstätte ist der
beste Ausdruck hierfür. Als ich gestern Verpfle-
gung mitn meinem Kameraden holen
ging, mußten wir zirka 800 mtr über
die straße nachdem Dorfe gehen und
dieselbe wurde zeitweise beschossen so
daß einige hundert Granatlöcher an der
Straße genau zu zählen sind. Es ist öfter
hier zu bestimmten Zeiten Verkehr ge-
sehen worden und da hat der Franzmann
dann hingeschossen. Und so schob ich
dann mit einer Schiebkarre unsere
Verpflegung die Straße entlang, wir
wechselten uns immer ab. Es dauerte
nicht lange da kamen solche Dinger
angesaust direkt 50 mtr
Description
Save description- 50.6932453||3.4300044999999955||||1
Molembaix, Belgien
Location(s)
Story location Molembaix, Belgien
- ID
- 12934 / 189834
- Contributor
- Rolf Gänger
Login to edit the languages
Login to edit the fronts
- Eastern Front
- Western Front
Login to add keywords
- Artillery
- Propaganda
- Trench Life
Login to leave a note