FRAD033-015 Histoire de Célestin Francisoud, item 2

Edit transcription:
...
Transcription saved
Enhance your transcribing experience by using full-screen mode

Transcription

You have to be logged in to transcribe. Please login or register and click the pencil-button again

Levé dès l'aube, je mis les effets militaires que j'avais emporté à ma libération. Je sortis ensuite sur le cours du midi c'est une cohue immense.

Les abords de la gare de Perrache sont noirs de monde. C'est un flot ininterrompu d'hommes rejoignant leur corps. Les parents, les femmes, les enfants, viennent les accompagner. Et parfois, ce sont des adieux déchirants.

A dix heures, je me présente au fort Lamote. Comme tous ses moindres recoins me sont familiers, je me dirige directement sur le bureau de la section Hors Rang. J'y trouve des anciennes connaissances. C'est le sergent major Fillard, le sergent Jouffray, etc...

Deux heures après, je suis presque habillé. J'ai retrouvé au magasin d'anciens camarades venus comme moi le deuxième jour de la mobilisation.

 D'après les tablettes de mobilisation, je dois occuper l'emploi de « caporal fonctionnaire sergent boucher ».

 A cinq heures nous allons souper en ville. C'est par les rues une animation extraordinaire. Nous rentrons a 9 heures et couchons sur la paille.

 Journée de préparatifs. Les fourgons, ainsi que nos voitures à viande ont été sortis des hangars et sont alignés dans la cour du

Transcription saved

Levé dès l'aube, je mis les effets militaires que j'avais emporté à ma libération. Je sortis ensuite sur le cours du midi c'est une cohue immense.

Les abords de la gare de Perrache sont noirs de monde. C'est un flot ininterrompu d'hommes rejoignant leur corps. Les parents, les femmes, les enfants, viennent les accompagner. Et parfois, ce sont des adieux déchirants.

A dix heures, je me présente au fort Lamote. Comme tous ses moindres recoins me sont familiers, je me dirige directement sur le bureau de la section Hors Rang. J'y trouve des anciennes connaissances. C'est le sergent major Fillard, le sergent Jouffray, etc...

Deux heures après, je suis presque habillé. J'ai retrouvé au magasin d'anciens camarades venus comme moi le deuxième jour de la mobilisation.

 D'après les tablettes de mobilisation, je dois occuper l'emploi de « caporal fonctionnaire sergent boucher ».

 A cinq heures nous allons souper en ville. C'est par les rues une animation extraordinaire. Nous rentrons a 9 heures et couchons sur la paille.

 Journée de préparatifs. Les fourgons, ainsi que nos voitures à viande ont été sortis des hangars et sont alignés dans la cour du


Transcription history
  • October 28, 2018 19:07:01 Sara Fresi

    Levé dès l'aube, je mis les effets militaires que j'avais emporté à ma libération. Je sortis ensuite sur le cours du midi c'est une cohue immense.

    Les abords de la gare de Perrache sont noirs de monde. C'est un flot ininterrompu d'hommes rejoignant leur corps. Les parents, les femmes, les enfants, viennent les accompagner. Et parfois, ce sont des adieux déchirants.

    A dix heures, je me présente au fort Lamote. Comme tous ses moindres recoins me sont familiers, je me dirige directement sur le bureau de la section Hors Rang. J'y trouve des anciennes connaissances. C'est le sergent major Fillard, le sergent Jouffray, etc...

    Deux heures après, je suis presque habillé. J'ai retrouvé au magasin d'anciens camarades venus comme moi le deuxième jour de la mobilisation.

     D'après les tablettes de mobilisation, je dois occuper l'emploi de « caporal fonctionnaire sergent boucher ».

     A cinq heures nous allons souper en ville. C'est par les rues une animation extraordinaire. Nous rentrons a 9 heures et couchons sur la paille.

     Journée de préparatifs. Les fourgons, ainsi que nos voitures à viande ont été sortis des hangars et sont alignés dans la cour du

  • October 28, 2018 19:06:56 Sara Fresi
  • March 23, 2017 21:26:42 Johann Grimm

    Levé dès l'aube, je mis les effets militaires que j'avais emporté à ma libération. Je sortis ensuite sur le cours du midi c'est une cohue immense.

    Les abords de la gare de Perrache sont noirs de monde. C'est un flot ininterrompu d'hommes rejoignant leur corps. Les parents, les femmes, les enfants, viennent les accompagner. Et parfois, ce sont des adieux déchirants.

    A dix heures, je me présente au fort Lamote. Comme tous ses moindres recoins me sont familiers, je me dirige directement sur le bureau de la section Hors Rang. J'y trouve des anciennes connaissances. C'est le sergent major Fillard, le sergent Jouffray, etc...

    Deux heures après, je suis presque habillé. J'ai retrouvé au magasin d'anciens camarades venus comme moi le deuxième jour de la mobilisation.

     D'après les tablettes de mobilisation, je dois occuper l'emploi de « caporal fonctionnaire sergent boucher ».

     A cinq heures nous allons souper en ville. C'est par les rues une animation extraordinaire. Nous rentrons a 9 heures et couchons sur la paille.

     Journée de préparatifs. Les fourgons, ainsi que nos voitures à viande ont été sortis des hangars et sont alignés dans la cour du


Description

Save description
    Location(s)
    Login and add location


    ID
    11668 / 119198
    Source
    http://europeana1914-1918.eu/...
    Contributor
    Bernard Francisoud
    License
    http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/


    Login to edit the languages
    • Français

    Login to edit the fronts
    • Western Front

    Login to add keywords
    • Trench Life

    Login and add links

    Notes and questions

    Login to leave a note