Retour du corps de Jacques Davroux et enterrement-3
Transcription
Transcription history
-
left side
n'auront pas fini de creuser sur
la rangée parallèle, rien ne pourra
être arrangé convenablement. C'est
l'affaire d'une quinzaine de jours
au plus !
Je vais vous donner exactement
l'emplacement : 17e Division, 20e ligne,
11e tombe.
Mais j'aurais peut-être l'occasion de vous
voir avant que vous n'y alliez, et
si vous le désirez, convenir d'un jour;
De même si M. Davroux y allait
avant vous, je suis à sa disposition,
enfin vous n'aurez qu'à m'écrire
à l'avance.
Je termine ma bien triste
lettre hélas, et en attendant de vous
voir, je vous embrasse tous
affectueusement.
Signature Marthe Davroux
right side
le lendemain matin à 11 heures
mon pauvre Jacques regagnait sa
dernière demeure.
Comme le terrain était à mes frais,
la ville avait donné un fourgon mor-
tuaire d'une seule place. Les autres pau
vres compagnons de misère, sont par
tis dans des fourgons à 6 places, donc 6
par 6 vers Pantin.
Voici donc, tous ces douloureux
voyages terminés ! quels lamentables
spectacles j'aurais vu tous ces jours
derniers ! Je suis retournée hier avec
mon petit bonhomme au cimetière,
il faisait si beau temps que nous
l'avons sorti l'après-midi. Pour
l'instant, il est impossible d'ap-
porter les fleurs, et les couronnes,
car j'avais rapporté de Cottenchy
toutes les couronnes, à mon dernier
voyage. Tant que les terrassiers
-
left side
n'auront pas fini de creuser sur
la rangée parallèle, rien ne pourra
être arrangé convenablement. C'est
l'affaire d'une quinzaine de jours
au plus !
Je vais vous donner exactement
l'emplacement : 17e Division, 20e ligne,
11e tombe.
Mais j'aurais peut-être l'occasion de vous
voir avant que vous n'y alliez, et
si vous le désirez, convenir d'un jour;
De même si M. Davroux y allait
avant vous, je suis à sa disposition,
enfin vous n'aurez qu'à m'écrire
à l'avance.
Je termine ma bien triste
lettre hélas, et en attendant de vous
voir, je vous embrasse tous
affectueusement.
Signature Marthe Davroux
right side
le lendemain matin à 11 heures
mon pauvre Jacques regagnait sa
dernière demeure.
Comme le terrain était à mes frais,
la ville avait donné un fourgon mor-
tuaire d'une seule place. Les autres pau
vres compagnons de misère sont par
tis dans des fourgons à 6 places, donc 6
par 6 vers Pantin.
Voici donc, tous ces douloureux
voyages terminés ! quels lamentables
spectacles j'aurais vu tous ces jours
derniers ! Je suis retournée hier avec
mon petit bonhomme au cimetière,
il faisait si beau temps que nous
l'avons sorti l'après-midi. Pour
l'instant, il est impossible d'ap-
porter les fleurs, et les couronnes,
car j'avais rapporté de Cottenchy
toutes les couronnes, à mon dernier
voyage. Tant que les terrassiers
-
left side
n'auront pas fini de creuser sur
la rangée parallèle, rien ne pourra
être arrangé convenablement. C'est
l'affaire d'une quinzaine de jours
au plus !
Je vais vous donner exactement
l'emplacement : 17e Division, 20e ligne,
11e tombe.
Mais j'aurais peut-être l'occasion de vous
voir avant que vous n'y alliez, et
si vous le désirez, convenir d'un jour;
De même si M. Davroux y allait
avant vous, je suis à sa disposition,
enfin vous n'aurez qu'à m'écrire
à l'avance.
Je termine ma bien triste
lettre hélas, et en attendant de vous
voir, je vous embrasse tous
affectueusement.
Signature Marthe Davroux
right side
le lendemain matin à 11 heures
mon pauvre Jacques regagnait sa
dernière demeure.
Comme le terrain était à mes frais,
la ville avait donné un fourgon mor-
tuaire d'une seule place. Les autres pau
vres compagnons de misère sont par
tis dans des fourgons à 6 places, donc
par 6 vers Pantin.
Voici donc, tous ces douloureux
voyages terminés ! quels lamentables
spectacles j'aurais vu tous ces jours
derniers ! Je suis retournée hier avec
mon petit bonhomme au cimetière,
il faisait si beau temps que nous
l'avons sorti l'après-midi. Pour
l'instant, il est impossible d'ap-
porter les fleurs, et les couronnes,
car j'avais rapporté de Cottenchy
toutes les couronnes, à mon dernier
voyage. Tant que les terrassiers
-
left side
n'auront pas fini de creuser sur
la rangée parallèle, rien ne pourra
être arrangé convenablement. C'est
l'affaire d'une quinzaine de jours
au plus !
Je vais vous donner exactement
l'emplacement : 17e Division, 20e ligne,
11e tombe.
Mais j'aurais peut-être l'occasion de vous
voir avant que vous n'y alliez, et
si vous le désirez, convenir d'un jour;
De même si M. Davroux y allait
avant vous, je suis à sa disposition,
enfin vous n'aurez qu'à m'écrire
à l'avance.
Je termine ma bien triste
lettre hélas, et en attendant de vous
voir, je vous embrasse tous
affectueusement.
Signature Marthe Davroux
right side
le lendemain matin
Description
Save description- 49.811101||2.382808||
Cottenchy, France
- 48.894533||2.40963||
Pantin, Paris
- -23.5511585||-46.58935359999998||||1
Sao Paulo, Brésil
Location(s)
Story location Sao Paulo, Brésil
Document location Cottenchy, France
-
Additional document location Pantin, Paris
- ID
- 10448 / 102480
- Contributor
- Davroux, Michelle, petite fille de J. et M. Darvroux
June 6, 1921 – June 6, 1921
Login to edit the languages
- Français
Login to edit the fronts
- Western Front
Login to add keywords
- Burial
Login to leave a note