Rugăciunile şi ajutorul celor de acasă, item 32
Transcription
Transcription history
-
Nr. 10848 Bis 1918
Circular
cătră toate oficiile protopresbiterale și parohiale din
arhidieceza gr.-or. română a Transilvaniei.
Războiul mondial este spre sfârșit, se apropie pacea mult dorită, și statul
nostru - într'una cu alte state - trece prin însemnate prefaceri.
Aceasta stare ne impune calmitate, deminitate, și respect împrumutat și
față de cetățenii de altă naționalitate sau altă confesiune.
Apelăm deci în aceste zile de grea cumpănă cătră credincioșii bisericii
noastre, ca să-și păstreze liniștea sufletescă, să se rețină dela orice fapte de disordine,
și să fie cu ascultarea cuvenită față de autoritățile bisericești și publice, mergând
cu exemplu și în această privință onorata preoțime.
Acest circular să se aducă la cunoștință publică cetindu-se și în biserică.
Sibiiu, din ședința consistorului arhidiecezan, ca senat bisericesc, ținută
la 23 Octomvrie 1918.
stânga Dr. Eusebiu R. Roșca m. p.,
vicar arhiepiepiscopesc
dreapta Dr. Octavian Costea m. p.,
secretar consistorial.
-
Nr. 10848 Bis 1918
Circular
cătră toate oficiile protopresbiterale și parohiale din
arhidieceza gr.-or. română a Transilvaniei.
Războiul mondial este spre sfârșit, se apropie pacea mult dorită, și statul
nostru - într'una cu alte state - trece prin însemnate prefaceri.
Aceasta stare ne impune
-
Nr. 10848 Bis 1918
Circular
cătră toate oficiile protopresbiterale și parohiale din
arhidieceza gr.-or. română a Transilvaniei.
Războiul mondial este spre sfârșit, se apropie pacea mult dorită, și statul
nostru - întruna
Description
Save description- 46.74979||23.57808||||1
Satul Cârcedea cu actuala denumire Stejeriș, județul Cluj
Location(s)
Story location Satul Cârcedea cu actuala denumire Stejeriș, județul Cluj
- ID
- 6198 / 72061
- Contributor
- Biblioteca Municipală ”Teodor Murășanu” Turda
Login to edit the languages
Login to edit the fronts
Login to add keywords
- Prisoners of War
- Remembrance
Login to leave a note