Josef Kister, Erlebnisse als Jagdflieger, item 20

Edit transcription:
...
Transcription saved
Enhance your transcribing experience by using full-screen mode

Transcription

You have to be logged in to transcribe. Please login or register and click the pencil-button again

verfolgte ich den Engl., da wurde ich von einem anderen

Engl. angegriffen. Gerade konnte ich noch meine Masch.

herumwerfen, da flitzten auch schon die Rauchfäden

der Brandmunition an meiner Masch. vorbei.

Kaum hatte ich den abgeschüttelt, da saß mir schon

wieder ein anderer im Gnick [!]. Auch den hatte ich

bald abgewimmelt. Bei dieser Kurbelei hatte ich die

Orientierung verloren u. meine Brille war derart

voll Öl bespritzt, daß ich nichts mehr sehen konnte.

Nach 2 Notlandungen auf verlassenen Flughäfen

kam ich fast 2 Std. später als die anderen nach

Hause.

14/8. Zu Vieren flogen wir an die Front. Bei Arras

griff uns ein feindl. Doppelsitzer an, der anscheinend

aus unserem Hintergelände kam. Wir drehten den

Spieß um u. bald stürzte er nach kurzem Kampf durch

Untffz. Staudacher brennend ab. Den Engl. kann ich

nur als großen Idioten bezeichnen, als Doppelsitzer mit

wichtigen Meldungen eine Rotte von 4 Einsitzern

so tollkühn anzugreifen.

Transcription saved

verfolgte ich den Engl., da wurde ich von einem anderen

Engl. angegriffen. Gerade konnte ich noch meine Masch.

herumwerfen, da flitzten auch schon die Rauchfäden

der Brandmunition an meiner Masch. vorbei.

Kaum hatte ich den abgeschüttelt, da saß mir schon

wieder ein anderer im Gnick [!]. Auch den hatte ich

bald abgewimmelt. Bei dieser Kurbelei hatte ich die

Orientierung verloren u. meine Brille war derart

voll Öl bespritzt, daß ich nichts mehr sehen konnte.

Nach 2 Notlandungen auf verlassenen Flughäfen

kam ich fast 2 Std. später als die anderen nach

Hause.

14/8. Zu Vieren flogen wir an die Front. Bei Arras

griff uns ein feindl. Doppelsitzer an, der anscheinend

aus unserem Hintergelände kam. Wir drehten den

Spieß um u. bald stürzte er nach kurzem Kampf durch

Untffz. Staudacher brennend ab. Den Engl. kann ich

nur als großen Idioten bezeichnen, als Doppelsitzer mit

wichtigen Meldungen eine Rotte von 4 Einsitzern

so tollkühn anzugreifen.


Transcription history
  • May 18, 2018 16:20:23 Gabriele Kister-Schuler

    verfolgte ich den Engl., da wurde ich von einem anderen

    Engl. angegriffen. Gerade konnte ich noch meine Masch.

    herumwerfen, da flitzten auch schon die Rauchfäden

    der Brandmunition an meiner Masch. vorbei.

    Kaum hatte ich den abgeschüttelt, da saß mir schon

    wieder ein anderer im Gnick [!]. Auch den hatte ich

    bald abgewimmelt. Bei dieser Kurbelei hatte ich die

    Orientierung verloren u. meine Brille war derart

    voll Öl bespritzt, daß ich nichts mehr sehen konnte.

    Nach 2 Notlandungen auf verlassenen Flughäfen

    kam ich fast 2 Std. später als die anderen nach

    Hause.

    14/8. Zu Vieren flogen wir an die Front. Bei Arras

    griff uns ein feindl. Doppelsitzer an, der anscheinend

    aus unserem Hintergelände kam. Wir drehten den

    Spieß um u. bald stürzte er nach kurzem Kampf durch

    Untffz. Staudacher brennend ab. Den Engl. kann ich

    nur als großen Idioten bezeichnen, als Doppelsitzer mit

    wichtigen Meldungen eine Rotte von 4 Einsitzern

    so tollkühn anzugreifen.

  • May 18, 2018 16:18:21 Gabriele Kister-Schuler

    verfolgte ich den Engl., da wurde ich von einem anderen

    Engl. angegriffen. Gerade konnte ich noch meine Masch.

    herumwerfen, da flitzten auch schon die Rauchfäden

    der Brandmunition an meiner Masch. vorbei.

    Kaum hatte ich den abgeschüttelt, da saß mir schon

    wieder ein anderer im Gnick [!]. Auch den hatte ich

    bald abgewimmelt. Bei dieser Kurbelei hatte ich die

    Orientierung verloren u. meine Brille war derart

    voll Öl bespritzt, daß ich nichts mehr sehen konnte.

    Nach 2 Notlandungen auf verlassenen Flughäfen,

    kam ich fast 2 Std. später als die anderen nach

    hause.

    14/8. Zu Vieren flogen wir an die Front. Bei Arras

    griff uns ein feindl. Doppelsitzer an, der anscheinend

    aus unserem Hintergelände kam. Wir drehten den

    Spieß um u. bald stürzte er nach kurzem Kampf durch

    Untffz. Staudacher brennend ab. Den Engl. kann ich

    nur als großen Idioten bezeichnen, als Doppelsitzer mit

    wichtigen Meldungen eine Rotte von 4 Einsitzern

    so tollkühn anzugreifen.


Description

Save description
  • 50.291002||2.777535||

    Arras

  • 49.258589||4.024976000000038||

    Reims, Frankreich

    ||1
Location(s)
  • Story location Reims, Frankreich
  • Document location Arras
Login and add location


ID
21503 / 250486
Source
http://europeana1914-1918.eu/...
Contributor
Gabriele Kister-Schuler
License
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/


August 14, 1918
Login to edit the languages
  • Deutsch

Login to edit the fronts
  • Aerial Warfare
  • Western Front

Login to add keywords
  • Luftkampf
  • Trench Life
  • Unteroffizier Staudacher

Login and add links

Notes and questions

Login to leave a note