Ημερολόγιο από τα χαρακώματα
Transcription
Transcription history
-
43
ήλιος, διετάχθη το τάγμα μας όπως ανασυνταχθή
και λάβη επίκαιρα σημεία, δηλαδή να
τεθή ως εφεδρεία των προτοφυλακών.
Ενταύθα ωφείλω να τονίσω την αδράνειαν
του λόχαγού μας, κατά την εκτέλεσιν της
διαταγής, αδράνειαν διά την οποίαν εντός ενός
λεπτού θα κατεστρέφετο όλος ο λόχος.
Ναι μεν εδείχθη ανδρείος κατά τους δύο
πολέμους, αλλ' αυτήν την στιγμήν θα ήτο
αίτ
ηιος απωλείας τριακοσίων υπάρξεων, ανμη όλου του έθνους. Διαταχθείς να κάμη
όλας τα κινήσεις νύκτωρ, εν τούτοις δεν
το έπραξεν· αλλά και κατόπιν ηδύνατο να
μας αναπτύξη κατ' άλλον τρόπον χωρίς
να είμεθα εκτεθημένοι εις το πυρ του εχθρού.
Βαδίζοντες εις μίαν χαράδραν ανήλθαμεν
-
43
ήλιος, διετάχθη το τάγμα μας όπως ανασυνταχθή
και λάβη επίκαιρα σημεία, δηλαδή να
τεθή ως εφεδρεία των προτοφυλακών.
Ενταύθα ωφείλω να τονίσω την αδράνειαν
του λόχαγού μας, κατά την εκτέλεσιν της
διαταγής, αδράνειαν διά την οποίαν εντός ενός
λεπτού θα κατεστρέφετο όλος ο λόχος.
Και μεν εδείχθη ανδρείος κατά τους δύο
πολέμους, αλλ' αυτήν την στιγμήν θα ήτο
αίτιος απωλείας τριακοσίων υπάρξεων, αν
μη όλου του έθνους. Διαταχθείς να κάμη
όλας τα κινήσεις νύκτωρ, εν τούτοις δεν
το έπραξεν· αλλά και κατόπιν ηδύνατο να
μας αναπτύξη κατ' άλλον τρόπον χωρίς
να είμεθα εκτεθημένοι εις το πυρ του εχθρού.
Βαδίζοντες εις μίαν χαράδραν ανήλθαμεν
-
43
ήλιος, διετάχθη το τάγμα μας όπως ανασυνταχθή
και λάβη επίκαιρα σημεία, δηλαδή να
τεθή ως εφεδρεία των προτοφυλακών.
Ενταύθα ωφείλω να τονίσω την αδράνειαν
του λόχαγού μας, κατά την εκτέλεσιν της
διαταγής, αδράνειαν διά την οποίαν εντός ενός
λεπτού θα κατεστρέφετο όλος ο λόχος.
Και μεν εδείχθη ανδρείος κατά τους δύο
πολέμους, αλλ' αυτήν την στιγμήν θα ήτο
αίτιος απωλείας τριακοσίων υπάρξεων, αν
μη όλου του έθνους. Διαταχθείς να κάμη
όλας τα κινήσεις νύκτωρ, εν τούτοις δεν
το έπραξεν
Description
Save descriptionLocation(s)
- ID
- 17704 / 252329
- Contributor
- Βασιλικής Παπαϊωάννου & Ευάγγελου Μανώλακα
Login to edit the languages
- Ελληνικά
Login to edit the fronts
- Balkans
Login to add keywords
- Recruitment and Conscription
- Remembrance
- Trench Life
Notes and questions
Login to leave a note
Στο “Ελληνογαλλικόν και Γαλλοελληνικόν Λεξικόν” του Α. Ηπίτη, τομ.Β’, εκδ. Πελεκάνος (1909), αναφέρεται:
“αι πρωτοφυλακαί εγκαθίστανται όπισθεν του μέσου της γραμμής των φυλακείων άτινα χορηγούσι, όσον δε το δυνατόν πλησίον οδού τινός και εκτός των όψεων του εχθρού. […]
Ο διοικητής της πρωτοφυλακής λαμβάνει τας οδηγίας αυτού από τον διοικητήν των προφυλακών (avant-postes) μεταβιβάζει αυτώ τας αναφοράς του, και πληροφορεί αυτόν, καθώς και τους διοικητάς των γειτνιαζουσών πρωτοφυλακών, περί των επελθόντων συμβάντων εις την γραμμήν των σκοπών.
Όταν αι πρωτοφυλακαί τοποθετώνται πλησιέστατα ή εις τα βλέμματα του εχθρού κατά την ημέραν, ορίζεται αυταίς διά την νύκτα θέσις πλέον οπίσω, ην καταλαμβάνουσι κατά την δύσιν του ηλίου.”
“ως εφεδρεία των προτοφυλακών”
Πρωτοφυλακή (στρατιωτικός όρος): τμήμα εμπροσθοφυλακής στο οποίο έχει ανατεθεί η πρώτη άμυνα στρατεύματος που βρίσκεται σε στάση. Η λέξη μαρτυρείται από το 1856 στο Ἑλληνογαλλικον Λεξικόν τού Σκαρλ. Βυζαντίου
(από http://www.enacademic.com/)