A WAR WRITER FROM SELINO ON CRETE, item 7
Transcription
Transcription history
-
αριστερή σελίδα
νυκτός επερνούσαμεν απ' έξω από την
Κέρκυραν και την άλλην ημέραν εις τας
12 εφθάσαμεν εις τας Πάτρας, εκεί εσταματήσαμεν
5 ώρας επειδή επήρε το πλοίον
νερό κι κατά την 9ην της νυκτός εφύγαμεν.
Διήλθομεν τον Ισθμόν της Κορίνθου, εθεάθημεν
μακρόθεν τον Πειραιά κι με
πλουν τριών ημερονυκτίων εφθάσαμεν
εις την νήσον Θάσον, είναι δε η Νήσος αύτη
δασώδης ως επί το πλείστον κι παρέχει
μεταλεία. Εκεί ευρίσκετο ο στόλος μας παρατεταγμένος.
Κατά διαταγήν δε του υποναυάρχου
Κ. Κουντουριώτου επήγαμεν κι απεβιβάσθημεν
εις την Καβάλλαν. Είναι δε η
Καβάλλα πόλις ωραιωτάτη έχουσα 25 χιλιάδας
κατοίκους. Η αποβίβασίς μας εις Καβάλαν
δεξιά σελίδα
έγινεν εις τας 8 Ιουλίου 1913.
Εκαθίσαμεν εκεί τρεις ημέρας οι δε κάτοικοι
της πόλεως μάς προσέφεραν συσίτιον
αρνί του Φούρνου. μάλιστα δε εδώρησαν
εις το σύνταγμά μας 27 χιλιάδας λίρας. Έπειτα
την 11ην ιδίου μηνός εφύγαμεν προς καταδίωξιν
των Βουλγάρων, Αλλ' ούτοι ακούσαντες
ότι το Ανεξάρτητον Κρητικόν Σύν/γμα ήλθεν
προς καταδίωξιν των έφυγαν αμέσως εις
τα ενδότερα της Θράκης. Το βράδυ εφθάσαμεν
εις μίαν κομώπολιν ήτις ονομάζετο
Σαρή-Σιαμπάν¹, την οποίαν είχον ερημώσει
οι Βούλγαροι η δε ζημία των καταστημάτων
κι των οικιών των κατοίκων αυτής
Ελλήνων κί Τούρκων υπελογίσθη εις 8 χιλιάδας
λίρας. Εκεί έγεινεν μία παρεξήγησις
Περισσότερες πληροφορίες
¹ Η περιοχή της σημερινής Χρυσούπολης καταλήφθηκε από τους Οθωμανούς το 1375–1376. Η πόλης ιδρύθηκε από τους Οθωμανούς και είχε την ονομασία Σαρή Σαμπάν- από το όνομα του τούρκου τσιφλικά και χανιτζή Sarı Șaban (ξανθός ή χλομός Σαμπάν).
-
αριστερή σελίδα
νυκτός επερνούσαμεν απ' έξω από την
Κέρκυραν και την άλλην ημέραν εις τας
12 εφθάσαμεν εις τας Πάτρας, εκεί εσταματήσαμεν
5 ώρας επειδή επήρε το πλοίον
νερό κι κατά την 9ην της νυκτός εφύγαμεν.
Διήλθομεν τον Ισθμόν της Κορίνθου, εθεάθημεν
μακρόθεν τον Πειραιά κι με
πλουν τριών ημερονυκτίων εφθάσαμεν
εις την νήσον Θάσον, είναι δε η Νήσος αύτη
δασώδης ως επί το πλείστον κι παρέχει
μεταλεία. Εκεί ευρίσκετο ο στόλος μας παρατεταγμένος.
Κατά διαταγήν δε του υποναυάρχου
Κ. Κουντουριώτου επήγαμεν κι απεβιβάσθημεν
εις την Καβάλλαν. Είναι δε η
Καβάλλα πόλις ωραιωτάτη έχουσα 25 χιλιάδας
κατοίκους. Η αποβίβασίς μας εις Καβάλαν
δεξιά σελίδα
έγινεν εις τας 8 Ιουλίου 1913.
Εκαθίσαμεν εκεί τρεις ημέρας οι δε κάτοικοι
της πόλεως μάς προσέφεραν συσίτιον
αρνί του Φούρνου. μάλιστα δε εδώρησαν
εις το σύνταγμά μας 27 χιλιάδας λίρας. Έπειτα
την 11ην ιδίου μηνός εφύγαμεν προς καταδίωξιν
των Βουλγάρων, Αλλ' ούτοι ακούσαντες
ότι το Ανεξάρτητον Κρητικόν Σύν/γμα ήλθεν
προς καταδίωξιν των έφυγαν αμέσως εις
τα ενδότερα της Θράκης. Το βράδυ εφθάσαμεν
εις μίαν κομώπολιν ήτις ονομάζετο
Σαρή-Σιαμπάν, την οποίαν είχον ερημώσει
οι Βούλγαροι η δε ζημία των καταστημάτων
κι των οικιών των κατοίκων αυτής
Ελλήνων κί Τούρκων υπελογίσθη εις 8 χιλιάδας
λίρας. Εκεί έγεινεν μία παρεξήγησις
-
αριστερή σελίδα
νυκτός επερνούσαμεν απ' έξω από την
Κέρκυραν και την άλλην ημέραν εις τας
12 εφθάσαμεν εις τας Πάτρας, εκεί εσταματήσαμεν
5 ώρας επειδή επήρε το πλοίον
νερό κι κατά την 9ην της νυκτός εφύγαμεν.
Διήλθομεν τον Ισθμόν της Κορίνθου, εθεάθημεν
μακρόθεν τον Πειραιά κι με
πλουν τριών ημερονυκτίων εφθάσαμεν
εις την νήσον Θάσον, είναι δε η Νήσος αύτη
δασώδης ως επί το πλείστον κι παρέχει
μεταλεία. Εκεί ευρίσκετο ο στόλος μας παρατεταγμένος.
Κατά διαταγήν δε του υποναυάρχου
Κ. Κουντουριώτου επήγαμεν κι απεβιβάσθημεν
εις την Καβάλλαν. Είναι δε η
Καβάλλα πόλις ωραιοτάτη έχουσα 25 χιλιάδας
κατοίκους. Η αποβίβασίς μας εις Καβάλαν
δεξιά σελίδα
έγινεν εις τας 8 Ιουλίου 1913.
Εκαθίσαμεν εκεί τρεις ημέρας οι δε κάτοικοι
της πόλεως μας προσέφεραν συσίτιον
αρνί του Φούρνου. μάλιστα δε εδώρησαν
εις το σύνταγμά μας 27 χιλιάδας λίρας. Έπειτα
την 11ην ιδίου μηνός εφύγαμεν προς καταδίωξιν
των Βουλγάρων, Αλλ' ούτοι ακούσαντες
ότι το Ανεξάρτητον Κρητικόν Σύν/γμα ήλθεν
προς καταδίωξιν των έφυγαν αμέσως εις
τα ενδότερα της Θράκης. Το βράδυ εφθάσαμεν
εις μίαν κομώπολιν ήτις ονομάζετο
Σαρή-Σιαμπάν, την οποίαν είχον ερημώσει
οι Βούλγαροι η δε ζημιά των καταστημάτων
κι των οικιών των κατοίκων αυτής
Ελλήνων κί Τούρκων υπελογίσθη εις 8 χιλιάδας
λίρας. Εκεί έγεινεν μία παρεξήγησις
-
αριστερή σελίδα
νυκτός επερνούσαμεν απ' έξω από την
Κέρκυραν και την άλλην ημέραν εις τας
12 εφθάσαμεν εις τας Πάτρας, εκεί εσταματήσαμεν
5 ώρας επειδή επήρε το πλοίον
νερό κι κατά την 9ην της νυκτός εφύγαμεν.
Διήλθομεν τον Ισθμόν της Κορίνθου, εθεάθημεν
μακρόθεν τον Πειραιά κι με
πλουν τριών ημερονυκτίων εφθάσαμεν
εις την νήσον Θάσον, είναι δε η Νήσος αύτη
δασώδης ως επί το πλείστον κι παρέχει
μεταλεία. Εκεί ευρίσκετο ο στόλος μας παρατεταγμένος.
Κατά διαταγήν δε του υποναυάρχου
Κ. Κουντουριώτου επήγαμεν κι απεβιβάσθημεν
εις την Καβάλλαν. Είναι δε η
Καβάλλα πόλις ωραιοτάτη έχουσα 25 χιλιάδας
κατοίκους. Η αποβίβασίς μας εις Καβάλαν
δεξιά σελίδα
έγινεν εις τας 8 Ιουλίου 1913.
Εκαθίσαμεν εκεί τρεις ημέρας οι δε κάτοικοι
της πόλεως μας προσέφεραν συσίτιον
αρνί του Φούρνου. μάλιστα δε εδώρησαν
εις το σύνταγμά μας 27 χιλιάδας λίρας. Έπειτα
την 11ην ιδίου μηνός εφύγαμεν προς καταδίωξιν
των Βουλγάρων, Αλλ' ούτοι ακούσαντες
ότι το Ανεξάρτητον Κρητικόν Σύν/γμα ήλθεν
προς καταδίωξιν των έφυγαν αμέσως εις
τα ενδότερα της Θράκης. Το βράδυ εφθάσαμεν
εις μίαν κομώπολιν ήτις ονομάζετο
Σαρή-Σιαμπούν, την οποίαν είχον ερημώσει
οι Βούλγαροι η δε ζημιά των καταστημάτων
κι των οικιών των κατοίκων αυτής
Ελλήνων κί Τούρκων υπελογίσθη εις 8 χιλιάδας
λίρας. Εκεί έγεινεν μία παρεξήγησις
-
νυκτός επερνούσαμεν απ' έξω από την Κέρκυραν και την άλλην ημέραν εις τας 12εφθάσαμεν εις τας Πάτρας, εκεί εσταματήσαμεν 5 ώρας επειδή επήρε το πλοίον νερό τη κατά την 9ην της νυκτός εφύγαμεν. Διήλθομεν τον Ισθμόν της Κορίνθου, εθεάθημεν μακρόθεν τον Πειραιά τη με πλουν τριών ημερονυκτίων εφθάσαμεν εις την νήσον Θάσον, είναι δε η Νήσος αύτη δασώδης ως επί το πλείστον η παρέχει μεταλεία. Εκεί ευρίσκετο ο στόλος μας παρατεταγμένος. Κατά διαταγήν δε του υποναυάρχου Κ. Κουντουριώτου επήγαμεν και απεβιβάσθημεν εις την Καβάλλαν. Είναι δε η Καβάλλα πόλις ωραιοτάτη έχουσα 25 χιλιάδας κατοίκους. Η αποβίβασίς μας εις Καβάλαν έγινεν εις τας 8 Ιουλίου 1913. Εκαθίσαμεν εκεί τρεις ημέρας οι δε κάτοικοι της πόλεως μας προσέφεραν συσίτιον αρνί του Φούρνου. μάλιστα δε εδώρησαν
-
νυκτός επερνούσαμεν απ' έξω από την Κέρκυραν και την άλλην ημέραν εις τας 12εφθάσαμεν εις τας Πάτρας, εκεί εσταματήσαμεν 5 ώρας επειδή επήρε το πλοίον νερό τη κατά την 9ην της νυκτός εφύγαμεν. Διήλθομεν τον Ισθμόν της Κορίνθου, εθεάθημεν μακρόθεν τον Πειραιά τη με πλουν τριών ημερονυκτίων εφθάσαμεν
Description
Save description- 39.6242621||19.9216777||
Κέρκυρα
- 38.2466395||21.734574||
Πάτρα
- 37.9269175||22.9945378||
Ισθμός Κορίνθου
- 40.6844991||24.6483706||
Θάσος
- 40.937607||24.412866||
Καβάλ(λ)α
- 41.16447701972161||26.003895023437508||
Θράκη
- 40.9880227||24.6966476||
Σαρή-Σαμπάν (σημ. Χρυσούπολη Καβάλας)
- 35.5126934||24.00782490000006||||1
Location(s)
Story location
Document location Κέρκυρα
-
Additional document location Πάτρα
-
Additional document location Ισθμός Κορίνθου
-
Additional document location Θάσος
-
Additional document location Καβάλ(λ)α
-
Additional document location Θράκη
-
Additional document location Σαρή-Σαμπάν (σημ. Χρυσούπολη Καβάλας)
- ID
- 18429 / 210665
- Contributor
- ΔΗΜΗΤΡΑ ΒΛΟΝΤΑΚΗ/ΘΕΑΝΩ ΜΠΟΡΑΚΗ
Jul, 1913 – July 11, 1913
Login to edit the languages
- Ελληνικά
Login to edit the fronts
- Balkans
Login to add keywords
- Trench Life
Login and add links
Login to leave a note