FRBMTO-035 Cyprien Molié : télégraphiste
Title in English
Document from Martine Vigneron
Cyprien Molié est né le 1er novembre 1895 à Condom (Gers) et il est décédé en mai 1968 à Condom. Son père, Isidore Molié, propriétaire de son exploitation, à Condom, pratique la polyculture. Sa mère aide son mari.
Cyprien Molié obtient son brevet. Il travaille à l'exploitation avec son père. Incorporé le 19 décembre 1914 jusqu'à sa démobilisation le 16 septembre 1919, il fait la guerre en tant que télégraphiste. Il a fait un stage de TSF au PC de la Division d'Infanterie, pour le devenir. Il est blessé deux fois, gazé et a des éclats d'obus dans le corps. Envoyé à l'arrière pour être soigné, il retourne au front dès qu'il va mieux. Il vient en permission seulement à l'armistice. Après la démobilisation, il va à Paris où il travaille comme planton. C'est un nouveau monde pour lui !
Puis il reprend l'exploitation de la propriété à Condom. Il se marie et a un fils, Georges, né le 5 janvier 1929. Martine Vigneron est sa fille.
Marqué par ce qu'il a vécu à Paris, il modernise la propriété. Dès les années cinquante, l'électricité et l'eau courante sont installées.
Son carnet de guerre est rédigé après la guerre à partir de notes prises sur le front. C'est une suite de faits avec des dates, des lieux ; il calcule même le nombre de kilomètres parcourus entre les villes. Il ne décrit pas directement les horreurs de la guerre. A la bataille de Verdun, le 28 juillet 1916, il utilise les mots "horrible et inoubliable". Il ne raconte pas la guerre. Tout au long du récit, il observe un ton neutre.
Ce carnet a été transmis à sa petite-fille. Celle-ci l'a très peu connu ; elle a 12 ans quand il décède. Il ne lui parle pas de la guerre. Mais elle a retenu une anecdote que lui a transmise son père. Sur un front, qui bougeait sans cesse, son grand-père est laissé pour mort dans les lignes ennemies, alors qu'il était ivre mort. Quand le front bouge à nouveau, il se réveille sur le front français.
Pour sa famille, c'est un homme toujours de bonne humeur, généreux, humain. Sa maison est accueillante. Lors des commémorations et autres cérémonies, il refuse d'y participer alors qu'il a reçu la médaille militaire, la médaille interalliée, la croix du combattant, la médaille de la Grande guerre et la croix de guerre 2 étoiles de bronze et qu'il a deux citations.
Summary description of items
1 - Carnet de guerre écrit dans un cahier d'écolier - Manuscrit - Non paginé [14] pages - Les doubles pages sont détachées. Il a un titre : "La Grande guerre 1914-1915-1916-1917-1918"
2 - Carnet de guerre - 1ère page
Transcription status
Not started | 67 % | |
Edit | 20 % | |
Review | 13 % | |
Complete | 0 % |
- ID
- 9019
- Number of items
- 15
- Person
- Cyprien Molié
Born: November 1, 1895 in Condom (Gers)
- Origin date
- December 19, 1914 – September 16, 1919
- Language
- Français
- Keywords
- Gas Warfare, Remembrance, Trench Life
- Front
- Western Front
- Location
- Condom, Gers
- Contributor
- Martine Vigneron (petite-fille)
- Collection day
- FRBMTO