Pakketje brieven en postkaarten van 1917, item 108

Edit transcription:
...
Transcription saved
Enhance your transcribing experience by using full-screen mode

Transcription

You have to be logged in to transcribe. Please login or register and click the pencil-button again

Es muss mit Tinte geschrieben werden. Es ist verboten, zwischen den Linien zu schreiben.

Il faut écrire à l'encre. Il est interdit d'écrie entre les lignes.

To be written in ink. It is forbidden to write between the lines.


Leysin le 25-9-17. _ Chers cousins et cousines._Je constate avec

un vif regret que vous m'oubliez. Voilà deux mois que je suis ici

et je dois encore toujours recevoir votre première lettre ou carte

Au point de vue physique il ne me manque rien ici, mais moralement

il me manque les correspondances des membres de famille

qui n'arrivent pas assez nombreuses. Vous savez pourtant quel

grand plaisir me font vos nouvelles. Mélanie a-t-elle été contente

de la photo que j'ai tenu a lui faire parvenir coûte que coûte? J'attends

encore toujours la lettre de mon parrain qu'il m'avait promise.

En attendant de vos nouvelles, je vous présente, chers cousin et cousine, mes meilleures

amitiés. Alphonse

Transcription saved

Es muss mit Tinte geschrieben werden. Es ist verboten, zwischen den Linien zu schreiben.

Il faut écrire à l'encre. Il est interdit d'écrie entre les lignes.

To be written in ink. It is forbidden to write between the lines.


Leysin le 25-9-17. _ Chers cousins et cousines._Je constate avec

un vif regret que vous m'oubliez. Voilà deux mois que je suis ici

et je dois encore toujours recevoir votre première lettre ou carte

Au point de vue physique il ne me manque rien ici, mais moralement

il me manque les correspondances des membres de famille

qui n'arrivent pas assez nombreuses. Vous savez pourtant quel

grand plaisir me font vos nouvelles. Mélanie a-t-elle été contente

de la photo que j'ai tenu a lui faire parvenir coûte que coûte? J'attends

encore toujours la lettre de mon parrain qu'il m'avait promise.

En attendant de vos nouvelles, je vous présente, chers cousin et cousine, mes meilleures

amitiés. Alphonse


Transcription history
  • March 28, 2018 23:48:16 Wolfgang Dekeyser

    Es muss mit Tinte geschrieben werden. Es ist verboten, zwischen den Linien zu schreiben.

    Il faut écrire à l'encre. Il est interdit d'écrie entre les lignes.

    To be written in ink. It is forbidden to write between the lines.


    Leysin le 25-9-17. _ Chers cousins et cousines._Je constate avec

    un vif regret que vous m'oubliez. Voilà deux mois que je suis ici

    et je dois encore toujours recevoir votre première lettre ou carte

    Au point de vue physique il ne me manque rien ici, mais moralement

    il me manque les correspondances des membres de famille

    qui n'arrivent pas assez nombreuses. Vous savez pourtant quel

    grand plaisir me font vos nouvelles. Mélanie a-t-elle été contente

    de la photo que j'ai tenu a lui faire parvenir coûte que coûte? J'attends

    encore toujours la lettre de mon parrain qu'il m'avait promise.

    En attendant de vos nouvelles, je vous présente, chers cousin et cousine, mes meilleures

    amitiés. Alphonse

  • March 28, 2018 23:45:17 Wolfgang Dekeyser

    Es muss mit Tinte geschrieben werden. Es ist verboten, zwischen den Linien zu schreiben.

    Il faut écrire à l'encre. Il est interdit d'écrie entre les lignes.

    To be written in ink. It is forbidden to write between the lines.


    Leysin le 25-9-17. _ Chers cousins et cousines._Je constate avec

    un vif regret que vous m'oubliez. Voilà deux mois que je suis ici

    et je dois encore toujours recevoir votre première lettre ou carte

    Au point de vue physique il ne me manque rien ici, mais moralement

    il me manque les correspondances des membres de famille

    qui n'arrive


  • March 28, 2018 23:43:30 Wolfgang Dekeyser

    Es muss mit Tinte geschrieben werden. Es ist verboten, zwischen den Linien zu schreiben.

    Il faut écrire à l'encre. Il est interdit d'écrie entre les lignes.

    To be written in ink. It is forbidden to write between the lines.


    Leysin le 25-9-17. _ Chers cousins et cousines._Je constate avec

    un vif regret que vous m'oubliez. Voilà deux mois que je suis ici


Description

Save description
  • 46.341550081705634||7.0184428199219155||

    Leysin

  • 53.01529||9.872340000000008||

    POW Camp, Soltau

    ||1
Location(s)
  • Story location POW Camp, Soltau
  • Document location Leysin
Login and add location


ID
6272 / 151079
Source
http://europeana1914-1918.eu/...
Contributor
De heer Achiel Vanden Schrieck
License
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/


Login to edit the languages
  • Français

Login to edit the fronts
  • Western Front

Login to add keywords
  • Home Front
  • Prisoners of War

Login and add links

Notes and questions

Login to leave a note