Pakketje brieven en postkaarten van 1917, item 52

Edit transcription:
...
Transcription saved
Enhance your transcribing experience by using full-screen mode

Transcription

You have to be logged in to transcribe. Please login or register and click the pencil-button again

Wespelaar den 7 Juli 1917.

Zeer beminde broeder Alfons .

Met eene ware en oprechte vreugde komen

wij te vernemen door uwe kaarten van den

10 en 24 Juni dat U nog altijd in goede

gezondheid verkeert. De eenige zaak die

ons pijnigt dat is dat het zou lang duurt

eert U in't geliefd Zwitezerland zijt,

wij beginnen er aan te twijfelen dat er

U zult geraken. Aanstaande week ga

ik naar Leuven en dan zal ik wederom

mijn best doen. Met groote ongeduld

verwachten wij uwen  ... - kamaraad

en zijn nieuwsgierig om van zijn nieuws

te komen. Deze laatste dagen hebben wij

verscheidene postpaketjes verzonden en

hierbijgevoegd het volgende:

23 Juni: 6 eieren : brief van 5 bladz

25 . : koffie : " " 4 bladz

27 . :  6 eieren

28 . : broodsuiker : 30 Juni pâté de pommes / brief van 4 bladz

7 JUli : 6 eieren

Hier bij ons God dank is nog alles goed.

In afwachting van goed nieuws,  ... wij U onze

beste groeten    Uw broeder Johan.

Transcription saved

Wespelaar den 7 Juli 1917.

Zeer beminde broeder Alfons .

Met eene ware en oprechte vreugde komen

wij te vernemen door uwe kaarten van den

10 en 24 Juni dat U nog altijd in goede

gezondheid verkeert. De eenige zaak die

ons pijnigt dat is dat het zou lang duurt

eert U in't geliefd Zwitezerland zijt,

wij beginnen er aan te twijfelen dat er

U zult geraken. Aanstaande week ga

ik naar Leuven en dan zal ik wederom

mijn best doen. Met groote ongeduld

verwachten wij uwen  ... - kamaraad

en zijn nieuwsgierig om van zijn nieuws

te komen. Deze laatste dagen hebben wij

verscheidene postpaketjes verzonden en

hierbijgevoegd het volgende:

23 Juni: 6 eieren : brief van 5 bladz

25 . : koffie : " " 4 bladz

27 . :  6 eieren

28 . : broodsuiker : 30 Juni pâté de pommes / brief van 4 bladz

7 JUli : 6 eieren

Hier bij ons God dank is nog alles goed.

In afwachting van goed nieuws,  ... wij U onze

beste groeten    Uw broeder Johan.


Transcription history
  • March 25, 2018 22:35:32 Wolfgang Dekeyser

    Wespelaar den 7 Juli 1917.

    Zeer beminde broeder Alfons .

    Met eene ware en oprechte vreugde komen

    wij te vernemen door uwe kaarten van den

    10 en 24 Juni dat U nog altijd in goede

    gezondheid verkeert. De eenige zaak die

    ons pijnigt dat is dat het zou lang duurt

    eert U in't geliefd Zwitezerland zijt,

    wij beginnen er aan te twijfelen dat er

    U zult geraken. Aanstaande week ga

    ik naar Leuven en dan zal ik wederom

    mijn best doen. Met groote ongeduld

    verwachten wij uwen  ... - kamaraad

    en zijn nieuwsgierig om van zijn nieuws

    te komen. Deze laatste dagen hebben wij

    verscheidene postpaketjes verzonden en

    hierbijgevoegd het volgende:

    23 Juni: 6 eieren : brief van 5 bladz

    25 . : koffie : " " 4 bladz

    27 . :  6 eieren

    28 . : broodsuiker : 30 Juni pâté de pommes / brief van 4 bladz

    7 JUli : 6 eieren

    Hier bij ons God dank is nog alles goed.

    In afwachting van goed nieuws,  ... wij U onze

    beste groeten    Uw broeder Johan.

  • March 25, 2018 22:34:23 Wolfgang Dekeyser

    Wespelaar den 7 Juli 1917.

    Zeer beminde broeder Alfons .

    Met eene ware en oprechte vreugde komen

    wij te vernemen door uwe kaarten van den

    10 en 24 Juni dat U nog altijd in goede

    gezondheid verkeert. De eenige zaak die

    ons pijnigt dat is dat het zou lang duurt

    eert U in't geliefd Zwitezerland zijt,

    wij beginnen er aan te twijfelen dat er

    U zult geraken. Aanstaande week ga

    ik naar Leuven en dan zal ik wederom

    mijn best doen. Met groote ongeduld

    verwachten wij uwen  ... - kamaraad

    en zijn nieuwsgierig om van zijn nieuws

    te komen. Deze laatste dagen hebben wij

    verscheidene postpaketjes verzonden en

    hierbijgevoegd het volgende:

    23 Juni: 6 eieren : brief van 5 bladz

    25 . : koffie : " " 4 bladz

    27 . :  6 eieren

    28 . : broodsuiker : 30 Juni pâté de pommes / brief van 4 bladz

    7 JUli : 6 eieren

    Hier bij ons God dank is nog alles goed.

    In afwachting van goed nieuws,


  • March 25, 2018 22:29:59 Wolfgang Dekeyser

    Wespelaar den 7 Juli 1917.

    Zeer beminde broeder Alfons .

    Met eene ware en oprechte vreugde komen

    wij te vernemen door uwe kaarten van den

    10 en 24 Juni dat U nog altijd in goede

    gezondheid verkeert. De eenige zaak die

    ons pijnigt dat is dat het zou lang duurt

    eert U in't geliefd Zwitezerland zijt,

    wij beginnen er aan te twijfelen dat er

    U zult geraken. Aanstaande week ga

    ik naar Leuven en dan zal ik wederom

    mijn best doen. Met groote ongeduld

    verwachten wij uwen -


Description

Save description
  • 50.95871009713879||4.6412760718750405||

    Wespelaar

  • 53.01529||9.872340000000008||

    POW Camp, Soltau

    ||1
Location(s)
  • Story location POW Camp, Soltau
  • Document location Wespelaar
Login and add location


ID
6272 / 151023
Source
http://europeana1914-1918.eu/...
Contributor
De heer Achiel Vanden Schrieck
License
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/


Login to edit the languages
  • Nederlands

Login to edit the fronts
  • Western Front

Login to add keywords
  • Home Front
  • Prisoners of War

Login and add links

Notes and questions

Login to leave a note